Читаем За морские заслуги полностью

Катер рванул с места, но перед этим Огрызок успел сделать выстрел. Один из кабанов упал.

Все же живое существо не может поспорить в быстроте с мощной техникой. Катер обогнул остров, когда растянувшееся стадо лишь приближалось к цели.

— Повезло, есть из кого выбирать, — довольно улыбнулся Налим.

Секача охотники проигнорировали. Слишком велик, много возни, да и вкус у мяса оставляет желать лучшего. Остановили выбор на подсвинке весом пуда три.

— Налим, если я его сейчас шлепну, он ко дну не пойдет? — Солдат взял цель на мушку.

— Хрен его знает! Я на кабанов в реке не охотился.

А подсвинок, будто поняв, о чем речь, перестал рваться к берегу, двинулся вдоль течения. Катер медленно плыл рядом с ним.

— Рано или поздно эта тварь выдохнется и выйдет на сушу. Там я ее сделаю! — ожесточился Солдат.

— Мочи сейчас. На острове лежит моя свинья. Вдруг ее уведут? — сказал Огрызок.

Он знал, о чем говорил. Иногда на звуки выстрелов подгребали другие аборигены. Стоило охотникам утратить бдительность, и те умыкали чужую добычу. Иногда, если кусок оказывался особо лакомым, а на стороне незваных гостей был значительный численный перевес, они просто забирали трофеи.

— Ладно, но, если он пойдет ко дну, нырять будешь ты, — сказал Солдат.

Раздался громкий хлопок, подсвинок дернулся и замер. Огрызок быстро перегнулся через борт и подтащил добычу к катеру:

— Помогите, мужики, а то я кувыркнусь в воду.

Мужики помогли. Они заволокли подсвинка в катер и двинулись к острову. Там на берегу, совсем рядом с водой, лежала свинья, заметно превосходившая величиной первую добычу охотников. Картечь угодила ей в бок, и кровавый след тянулся метров тридцать, с того места, где ее настиг убийственный свинец.

— Удачный сегодня выдался денек. Столько мяса! — обрадовался Налим.

— Даже слишком много, — уточнил Солдат.

— Здесь мяса много не бывает. Подсвинка выедим за пару дней, а свинью закоптим. Мне уже приходилось этим заниматься, — Налим пыхнул сигаретой.

— Ты еще расскажи о домашней колбасе, пальцем деланной, — поддел его Солдат.

— А чего о ней рассказывать. Тут, если умеючи, никаких проблем. Другой вопрос, что нам дай бог с подсвинком управиться, пока он не завонялся; если еще наделать колбасы, она как пить дать испортится. На фига переводить продукт? Конечно, вяленое мясо не идет ни в какое сравнение со свежениной, но и его мы схарчим за милую душу.

Вернувшись, охотники застали занятную картину. Мужики решили перестраховаться на тот случай, если добытчиков постигнет неудача. Но им успела осточертеть рыбалка. В ударные сроки они умудрились обучить этому занятию женщин, и те пытались тягать разную водоплавающую мелочь. У двоих это очень даже неплохо получалось.

Вид трофеев привел островитян в восторг. Даже те, кому предстояла разделка добычи, довольно потирали руки, а Колобок выразил общую мысль:

— Под такую закусь да бутылку!

— Если найдешь здесь — не возражаю. Но в магазин мы отправимся только после нового дела, — жестко осадил его Солдат.

Глава 31

Даже в худших мыслях Антоновы не могли вообразить, что начало их путешествия станет таким ужасным. Как говаривал один знакомый Виктора, работавший программистом, это был полный траян. Супруги вернулись в зал, где атмосфера была средней между поминками и развлекательным вечером для больных вялотекущей шизофренией. Ведущий без особого успеха пытался расшевелить народ, однако даже такое крайнее средство, как хит всех застойных времен и слаборазвитых народов «Белые розы», вызвал лишь слабую и кратковременную реакцию.

— Кажется, здесь собрались участники тайного общества, требующего отмены любых танцев, — заметил по этому поводу Антон.

— Думаю, все было бы иначе, если бы скинули ценник в баре, — предположил Виктор.

И тут появилась эта компания — четверо мужчин, успевших душевно отметить день отплытия. Во всяком случае, очень сомнительно, чтобы один коктейль мог привести взрослого человека в настолько приподнятое состояние духа. Наверняка каждый из мужчин принял дозу, эквивалентную полудюжине коктейлей. Теперь они лихо выплескивали энергию, накопленную за день вынужденного безделья.

Детворе и юношеству пришлось потесниться, а некоторые родители вообще увели своих чад, поскольку с координацией движения у новоявленных танцоров имелись серьезные проблемы. Могли и зашибить ненароком. К тому же один из мужчин временами падал. Его приятель легко нашел объяснение этому феномену:

— Качка, блин!

В остальном мужчины вели себя тихо. Утомившись, заняли свои места, откуда высматривали свободных женщин, которых затем пытались соблазнить — для начала на медленный танец. Однако, получив отказ, не упорствовали, не пытались насильно вытащить даму из-за столика.

— Первый шаг сделан. Мы еще не умеем культурно пить, зато некоторые научились культурно себя вести, хлебнув лишнего, — заметил по этому поводу Виктор и тронул руку жены. — Клоунов мы посмотрели, думаю, на этом цирк закончился. Пойдем назад в каюту.

— Идем, — согласилась Ирина. — Тем более народ уже начинает разбредаться.

За стенкой было тихо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комбат [Воронин]

Комбат
Комбат

Он немногословен, но если пообещает, то непременно выполнит обещанное, таков Комбат, ведь это не просто кличка главного героя Бориса Рублева, это прозвище, которое он заслужил. Он бывший майор, командир десантно-штурмового батальона, держался в армии до конца, и многоточие в его военной карьере поставила последняя война. Комбат понял, что не сможет убивать тех, с кем ему приходилось служить во времена Союза. Он подает в отставку и возвращается в Москву.Жизнь за то время, которое он провел на войне, в «горячих точках», изменилась до неузнаваемости. Его бывшие друзья, подчиненные – теперь кто бизнесмен, кто чиновник, кто банкир.А он сам? Нужен ли сегодня честный офицер, солдат? Пока идет дележ денег, мирских благ, о нем не вспоминают, но когда случается беда, от которой не откупишься. Комбат сам приходит на помощь, ведь он – один из немногих, кто еще не забыл смысл слов: дружба, честь, Родина.

Андрей Воронин , Максим Николаевич Гарин

Детективы

Похожие книги