Вынимая яйца из гнезд, чувствуя их тепло, Мэтт не переставал изумляться совершенству природы, ее созданий. Здесь, на ферме, он чувствовал себя полноправным хозяином, и это тоже было чудом, даром свыше. Он снова поймал себя на том, что думает о матери. Та жила от интрижки до интрижки, увлекая за собой сына. Мэтт понял в раннем возрасте, что, если мать снова влюблена – это катастрофа. Когда она наконец ушла, ему стало легче жить. Купив первую ферму, он смог расправить крылья и посмотреть в будущее. Но напрасно он позволил влюбиться самому себе. Дэррилин не нужен был он – ее привлекали его деньги. Не успев стать его женой, она принялась требовать от него оставить любимую ферму. Но он не оставил, и тогда…
Все это отныне в прошлом. Ему не нужна Дэррилин – и вообще ни одна женщина. Но Дональд прав: нужно быть осторожнее.
Глава 4
Пенни с удовлетворением посмотрела на две тарелки ламингтонов, щедро политых шоколадом, обсыпанных кокосовой стружкой и наполненных сливочным кремом. Во дворе будет сложно управляться со столовыми приборами, так что она сделала пирожные маленькими – зато по два каждому. Сложенные пирамидкой, они выглядели потрясающе. Но это все-таки не благотворительный вечер, напомнила она себе. Может быть, ламингтонов будет мало – на этот случай уже были готовы бутерброды с помидорами, сыром, мясом – крохотные, но их было много.
Взглянув на часы, Пенни ощутила прилив гордости. Духовка уже разогрелась для фриттат, и тесто вот-вот подойдет. У нее целых пятнадцать минут перед тем, как нужно будет подать еду на стол, и все под контролем. Мэтт сейчас появится. Точнее, он уже здесь – отчаянно грязный, штаны и рубаха с открытым воротом в пыли, сапоги покрыты… не важно чем, лучше об этом не думать. Лицо тоже серое от пыли, волосы прилипли к щекам.
– Привет. Все готово?
Пенни подняла тарелку с пирожными.
– Можем подавать, если хотите.
Мэтт скользнул взглядом по столу.
– А где остальное?
Воцарилось недоброе молчание.
– Это что, все, что есть?
– По два ламингтона, два сэндвича каждому. Что еще…
Выругавшись, Мэтт устремился в кладовую, оставляя за собой цепочку грязных следов – на ее чудесной чистой кухне, ее территории. Распахнув дверь, он принялся рыться за мешками с мукой и наконец появился с тремя коробками. Это были большие рождественские пироги с распродажи.
– Они их ненавидят, но ничего не поделаешь, – бросил Мэтт. – Помогите мне порезать. Работа прекратится через полчаса, и если у вас больше ничего нет…
– Но ведь тут более чем достаточно, – заикнулась Пенни, но тут же умолкла, поймав на себе его взгляд. Так же смотрел на нее отец, словно говоря: «Ты, конечно, идиотка, но чего еще можно было ожидать?»
– Это не ваше утреннее чаепитие в салоне, – резко произнес Мэтт, разрывая коробки. – Еда для моих людей – энергия, топливо. Берите нож и помогайте.
Пенни стало физически плохо. Эта кухня – ее территория, блюда – ее творения, а он разговаривает с ней как с дурочкой. Вспомнился семейный ужин месяц назад в особняке с видом на Сиднейскую бухту – по случаю ее дня рождения, кстати. Она сказала родным, что хочет отпраздновать с самыми близкими – родители, сестра и жених. Конечно же она сама готовила – в том числе любимые блюда Бретта, красивые, с дорогими ингредиентами. За такой ужин отец отдал бы немало денег в приличном ресторане. Пенни показалось, что ей удалось достичь нужного эффекта. Даже хватило времени на то, чтобы сделать прическу и надеть новое платье. Все было так прекрасно, что даже опоздание Бретта не имело значения. А Фелисити… она всегда и всюду опаздывала. А потом они пришли вместе, рука в руке. «Прости, Пенни, но нам нужно кое-что тебе сказать…»
Мэтт уже резал первый пирог – но, не услышав шагов за спиной, обернулся. Видимо, что-то в лице Пенни заставило его насторожиться – может быть, ее бледность и странный вид, точно она вот-вот упадет в обморок. Он положил нож.
– Что?
– Я…
– Все в порядке, – сказал он, с видимым усилием стараясь говорить спокойно. – Ламингтоны очень неплохие, но это же не благотворительный вечер, где каждый из присутствующих провел последние несколько часов в раздумьях, что бы надеть. Кто-то из ребят ухитрился постричь около сорока овец с момента последнего завтрака – а перед обедом они намерены сделать не меньше. Так что калории первостепенны, а вся красота потом. Помогите мне, Пенни. – Увидев, что девушка не сдвинулась с места, он произнес: – Пожалуйста.
Внезапно мозг ее словно снова включился – и она смогла стряхнуть с себя тяжесть и оцепенение неудачи. Мэтт сказал, еда – это топливо? Голодные работники, которые с рассвета не брали в рот ни крошки. А она приготовила крошечные ламингтоны? Да она, должно быть, тронулась умом. А что тогда? Что-то горячее, сытное, и побыстрее. Есть!
– Включите духовки на полную мощность, – бросила девушка, устремляясь к морозильной камере. – Все. На полную. И помойте руки. Мне понадобится ваша помощь, а я не потерплю, чтобы вы прикасались к моей еде такими руками.
– У нас нет времени.