Читаем «За переживших дно и берега...» (стихи) полностью

Снится село мне, и часто ночами,Взглядом веля, придаю ему дленье,Видя, как держит мое принужденьеГрезу, в тот миг как назначу очамиВ воздухе сретенье сна с небесами,Где их раскинуло воображенье.Вот ниоткуда деревьев рожденье,Листья чуть позже врываются сами,Ветка, влетевшая в точке изломаСна, вылетает во тьму окоема…Вечер над миром сдвигается шторой,Девушки с поля идут через лето,Юбками плещут в траве, о которойСон мой запомнил, что снится все это.Шаг этих девушек ненастоящий,Одновременный и странно дразнящий,Словно идут лишь затем, чтобы верилВ истинность их, в эту пыль из-под стоп ихК зорям. И как это чудится в столькихСнах, если жизнь в них ворвется, как ветер,Все о них знаю… Они мое знаньеВидят насквозь, и внутри оно пусто,Движутся дальше сквозь трав колыханье,Только уста растворяют искусно,Словно поют. И хоть сцена немая,Знаю, что песня. Движенью внимаяГуб их, безмолвных навек и мгновенно,Словно слова узнаю постепенно:«Кто нас при грезил? И в чем наша доля?Правда ль, что мы возвращаемся с поля?Правда ль, что жизнь в нас таится без фальши?Будем же сниться послушно и дальше!»Слов этих нет, но для слуха как милостьВ миг, как подумаю, что неизбежны.Вот и звезда над рекой наклонилась,В золоте воды реки безмятежны.В бельмах береза, черешня лоснится —Все это снится.Все это снится. Чуть голову ниже,Головы девушек тоже клонятся…Вот они движутся лесом, я вижу,Как ниоткуда он стал появляться —Сразу, в сеть сна неожиданно впущен,Весь расцветает навстречу идущимЗеленью первой, так буйно шумящей,Непредсказуемой и настоящей,Жизнь в ней кипит вперемешку с закатом,В листьях светясь проницающим светом,Пурпуровея кренящимся летом.Меркнет вдали, нанесло облака там.Тени ложатся от девушек в чащеОдновременно и странно дразняще,Как бы приснившись и врезавшись в память,Чтоб показать мне, на что им тут падатьИ от кого… Мотыльки, вдруг мелькая,К форме пробиться пытаются точной.Вот этих девушек в пене цветочнойПробую счесть — их примерно такаяСумма, точней не покажется глазу,Но понимаю навылет и сразуЦифру, как будто не цифра, а градомПадают в пропасть разверстого духа.Знойный июнь воцарился над садом,В доме — июльские полночи глухо,Август в полях угасает сквозь ставень.Что мне за месяц весь сон переставил?Быстрый сентябрь на дворе золотится —Все это снится.Все это снится! И меркнет и рвется,Не проходя. А село остаетсяИ вечер в блестках закатного клина.Как же давно ниоткуда и длинноДевушки эти идут небывало!Я вслед за ними, меня обуялаЖажда пребыть, где синеет прохладаЛеса внезапного в пойме распадка.Только не втиснуться внутрь без остаткаВ сон — сам себе остаюсь, как преграда,Хоть и брожу в нем, ладонью касаюсьЛистьев, но нет меня здесь, опасаюсь.Девушки вместе глазами своимиТочно укажут, где нет меня с ними,Сад, где я мог бы, запомнив их лица,Ждать среди яблонь туда их прихода.И у плетня, где в расцвете природа,Сядут еще на минуту посниться,Грезить, чем сердце неволится к бою —Жизни концом или жизнью самою?Или о том, что прекрасней для тела —В пламени сон, или явь, что сгорела?Или о том, какова у них доля —Правда ли, что возвращаются с поля?Правда ли, что в тишине убываньяГрудь их жива только эхом дыханья?Так вот и снятся, охотно и дружно,Жизнь прижимая ладонью, где нужно.А кто доснится, та гаснет — за среднейКрайняя меркнет. Уже и в последнейСлабого сна огонек дотлевает,Отблеском алым заря обливает.Вот и последняя гаснет не больно,К смерти привыкнуть спешит добровольно,К ночи безбрежной, где день — не граница.Все это снится.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия