Читаем За пределами разрыва (ЛП) полностью

— Элиана? — голос выводит меня из задумчивости, и я вижу, что обе девушки смотрят на меня, озабоченно нахмурив брови, держа в руках свои пустые рюмки.

— Извините, — говорю я, прежде чем сделать глоток.

В горле и груди становится тепло, пока текила спускается в желудок. Я гримасничаю, когда горечь послевкусия доходит до меня, и засовываю лайм в рот.

— Ты сегодня тихая, все в порядке? — спрашивает Малия, махая рукой официанту.

Каждый из нас заказывает по клубничному дайкири, после чего обе пары глаз падают на мои, ожидая моего ответа. Я заставляю себя улыбнуться, пренебрежительно махнув рукой.

— Я просто нервничаю из-за запуска своей первой кампании. Надеюсь, Габриэлю она понравилась так же, как и всем остальным, — легко лгу я.

— Я уверена, что ему понравилось. Странно, что он еще ничего не сказал тебе об этом, — успокаивает меня Малия, прислонившись к задней стенке кабинки.

— Да, это заставило меня прослезиться. Я знаю, что он будет впечатлен, если еще не смотрел его, — соглашается Кайри.

— Надеюсь, что так.

Малия постукивает пальцами по столу, изучая меня.

— Думаю, мы были достаточно терпеливы, — пробормотала она, прежде чем сесть прямо, — что происходит между тобой и Гриффином? Вы уже спали вместе?

— Мэл! — отчитывает Кайри, но я не могу не заметить, как ее глаза с любопытством скользят по моим.

Мои щеки разгораются, и я отвожу взгляд.

— Да, — тихо говорю я.

Кайри визжит, а Мэл шлепает по столешнице, после чего достает из сумочки двадцатидолларовую купюру и протягивает Кайри. У меня отвисает челюсть, когда я наблюдаю за обменом.

— Вы двое сделали на меня ставку? — спрашиваю я, притворяясь обиженной.

— Да, — подтверждает Кайри, гордо кивая, ее каштановые локоны разлетаются по плечам.

— Я была уверена, что вы двое убьете друг друга, — недовольно бурчит Мэл, скрещивая руки на груди и опускается на свое место.

Официант приходит с нашими напитками и ставит их перед нами, а затем уходит.

Я смеюсь.

— Я тоже так думала, но однажды что-то просто… изменилось.

Наклоняюсь и делаю глоток из своей соломинки.

Кайри падает в обморок и взволнованно хлопает в ладоши.

— Мне это нравится, это так романтично.

— Ничего романтичного в этом нет, — ворчливо говорит Мэл. — Так как он по сравнению с твоим прошлым опытом?

Я поперхнулась своим напитком, мои глаза расширились, когда я посмотрела на них обоих.

— Да ладно, не стесняйся, мы можем поговорить о таких вещах, — Кайри положила руку мне на плечо: — Мы же теперь сестры.

— Ну, до Гриффина я была девственницей.

Они обе застывают на своих местах и смотрят на меня, широко раскрыв глаза и приоткрыв губы. Я отвожу взгляд, смущаясь, и возвращаю внимание к своему напитку.

— Ты хочешь сказать, что большой член Гриффина лишил тебя девственности? — спрашивает Мэл, ее брови все еще приподняты.

— Ты в порядке? — Кайри хватает меня за руку. — Как ты это пережила? Он был нежным?

Я хихикаю от беспокойства, прозвучавшего в их словах.

— Прежде чем я отвечу на все эти вопросы, откуда вы двое знаете, что у него большой член?

Малия застонала, сев прямо.

— Это было много лет назад, но однажды ночью мы все напились и побежали в океан с голым задом, и я, к несчастью, увидела его…попку.

— Я имею в виду, что он не может так легко спрятать его, — добавляет Кайри.

Я поджимаю губы, пытаясь сдержать смех, но он вырывается наружу, и они быстро присоединяются. К концу мы вытираем слезы с глаз, потягивая напитки.

— Когда мы только начали, было больно, но он был очень нежен, — говорю я, не в силах сдержать улыбку. — Он сделал все очень романтично, расставив по комнате свечи.

— О боже, — вздыхает Кайри, ее глаза расширяются, — это произошло на яхте, куда вы отправились?

Я киваю, и она снова визжит.

— Я помогла ему пронести свечи на борт! Если бы я знала, что это то, ради чего мы все затеяли, попросила бы его принести и лепестки роз.

— Все в порядке. Я думаю, свечи были идеальны. Вся ночь была идеальной.

— Оу, — воркует Малия, улыбаясь мне, подперев голову рукой, — я рада, что вы двое наконец-то разобрались со своим дерьмом. Вражда раздражала.

— Ну ты и болтушка, — бормочет Кайри, быстро обхватывая губами соломинку и отпивая.

Малия медленно переводит взгляд на Кайри, улыбаясь крайне преувеличенной и пугающей улыбкой.

— Я думала, мы договорились никогда больше не поднимать эту тему.

Я фыркаю, возвращая ее внимание к себе.

— Вы двое спали вместе в ночь у костра?

Этот вопрос занимает слишком много места в моем сознании с той ночи. У нее отвисает челюсть, как будто она оскорблена, а затем поворачивается, чтобы посмотреть на Кайри, чьи щеки покраснели.

— Я ни с кем не спала за последний год, — говорит Мал, — но не думаю, что Кайри может сказать то же самое.

Я всегда хотела иметь таких друзей, как они. Я единственный ребенок, и могу подтвердить, что мне бывает одиноко, но сидя здесь с ними в баре поздно ночью, я как будто обрела сестер.

— Это было один раз, и я была на пике адреналина, — защищается Кайри.

— Подожди, я что-то пропустила? С кем ты спала?

Кайри вздыхает и неловко двигается на своем месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги