Энни улыбнулась ему и сказала: - Спасибо, Сэм, ну ты понимаешь, за то, что ты не такой, как все остальные.
Рэй по ту сторону кабинета уже дошел до жестокой ключевой фразы, и Крис закатился в хохоте.
Отвернувшись от них, Сэм склонился поближе к Энни и сказал вполголоса: - Слушай, может, получится поднять тебе настроение, если пригласить тебя как-нибудь на ужин?
- Ты назначаешь мне свидание, босс?
- Как твой старший офицер, полагаю, я могу отдать тебе приказ о свидании со мной.
- Как романтично. И какие у тебя планы, где оно пройдет? В столовой внизу?
- Думаю, можно пойти в какое-нибудь место попрестижнее. Выбери ресторан. Любой, какой захочешь. О ценах не беспокойся. Выбирай любую жемчужину Манчестера!
Сэм запнулся. Жемчужины. Они вдруг напомнили ему о моллюсках. А моллюски - о толстопузом коронере, кряхтящем и рыгающем в морге.
- Какой захочешь, Энни, только - пожалуйста - никаких морепродуктов.
- Почему?
- Да как-то они мне... разонравились на днях. Ну так что? Уговорил?
Энни игриво покрутилась на стуле и сказала: - Ну не знаю. Вы меня врасплох застигли, молодой человек.
- Готов поспорить, ты это говоришь не в первый раз.
- Я подумаю и перезвоню, - сказала она, делая вид, что передвигает папки и бумаги по столу. - У меня много дел. Но если тебе повезет, может, и получится где-нибудь пообниматься.
- Готов поспорить, ты и это говоришь не в первый раз.
- Да ты такой же гадкий, как и все! - воскликнула Энни, заливаясь краской.
- В этих краях я король среди гадких плохишей! - неожиданно провозгласил из дверей своего кабинета Джин. - Тайлер! Прекращай морочить инспектора Бристолз, начинай уже вести себя, как полицейский при исполнении. Рэймондо! Кристофер! Мне надоело читать газету, а посрать до сих пор не захотелось; поймайте мне уже убийцу, чтобы можно было поиграть с ним в ладушки на допросе, пока нас домой не отпустили.
- У меня тут возможный первый шаг для вас, Шеф, - сказал Рэй, размахивая листочком бумаги. - Раскопал все, что смог, об этом черно-белом пареньке, которого замочили.
- Смешанной расы, - поправил его Сэм, зная, что никому до этого нет дела. - Это так просто: смешанная раса.
- Похоже, он был местным, - продолжил Рэй. - С детства то и дело в неприятностях, пару раз попадался - воровство, уличные драки там и сям, ничего серьезного. Работал вышибалой, вращался вокруг да около крупных магазинов. Потом начал себе на жизнь перехватывать боксерскими нелегальными боями без перчаток.
- Да разве это жизнь? - спросил Сэм.
- Если знаешь, что делаешь, босс, то да, конечно, это жизнь, - сказал Рэй. - В этой игре крутится много денег. Но большинство парней стараются сейчас легализоваться - как Дензил Оби. Профессионалом быть безопаснее. Жизнь в боксерском подполье может быть весьма суровой.
- Что на ринге, что за его пределами, - сказал Джин, кивнув головой. - Значит, наш малыш Дензил собирался завязывать, вести наконец честный образ жизни. Но где-то по пути туда он помочился кому-то в тарелку, и этот вышеупомянутый кто-то догнал его, заскочил к нему в квартиру и выложил без обиняков все свои обиды. Давай, Рэй, достань мне какие-нибудь имена - с кем общался Оби? Был ли у него тренер? Спарринг-партнеры? Товарищи по боксерскому клубу?
- Не знаю пока ни о чем таком - но вот что было найдено в его квартире, - сказал Рэй и протянул Джину ламинированную карточку.
Джин уставился на нее и громко прочитал: - Спортзал Стеллы. Дензил Оби - "Черный Вдовец". Полное членство.
- Черный Вдовец! - ухмыльнулся Крис. - Это круто, что уж там!
- Спортзал Стеллы... - задумчиво произнес Джин. - Не знаю такого. Адрес есть, Рэймондо?
- На обратной стороне, Шеф.
- Замечательно. Рэй, останешься здесь с нашим похабником Крисом Скелтоном и продолжишь раскапывать все, что можно, на Оби. Пройдись по записям об арестах, глянь, что там у нас есть на сомнительных подпольных боксеров. И разузнай, кто есть в городе - из боксеров, драчунов, организаторов теневых боев, хоть кого-то, с кем Оби мог выйти на связь. А что до тебя, Шугар Рэй Тайлер[7]
...- Да, Шеф?
- Прихвати свои шорты и скакалку. Смотаемся в спортзал.
***
- Это точно то самое место? - спросил Сэм, когда они с Джином вылезли из "Кортины" и подошли ко входу в мрачный грязный проулок.
Джин презрительно принюхался: - Напоминает аромат в твоей квартире, Сэмми. Теперь ясно, почему ты пытаешься скрыть его этой наркоманской вонью.
- Это не наркотики, это ароматические палочки, - откликнулся Сэм. - Сколько можно объяснять, Шеф?
- Никакие объяснения не помогут твоей вонючей конуре стать чуть меньше похожей на прокуренную педерастическую уборную. А теперь - вперед, Сэмюэл, и смахни там по дороге собачьи какашки. Мне бы не хотелось запачкать туфли.
- Небеса не допустят, чтобы твои туфли запачкались, - сказал Сэм и опасливо зашагал по переулку, лавируя между грудами смердящего мусора. - Это заведение хуже свинарника! Совсем не выглядит подходящим местом для спортзала.
- Смирись с этим, - пробурчал Джин, зловеще маяча позади Сэма. - Настоящего мужчину не напугать пятнышком грязи.