Читаем За руку со смертью (фрагмент) полностью

- Именно! Я СТЕПНОЙ ОРК! - Рыкнув и показав в оскале обе пары клыков, и верхние и нижние, Рорг набычился и гневно продолжил. - Почему они выдают себя за степняков? Почему Я, а не ОНИ отвечаю за их дела? Почему ВЫ, люди, не видите, что ОНИ другие??!

- Тихо, не кричи. Кто - они?

- Пригорные!

Озадачившись невероятным по своему звучанию фактом, Ясения даже опешила на мгновение. Пригорные... вот, демоны! ДЕЙСТВИТЕЛЬНО!

- Погоди... то есть в бандах ТОЛЬКО пригорные? А ты?

- А я дурак!

- Хм...

- Госпожа Тень, я все понимаю. Я понимаю, что натворил, но это правда. Из всех, кого я видел, лишь трое были степными, как и я, соблазнившиеся на рассказы проезжавшего мимо Гронка.

- Это очень интересная информация. Что ж... но я все равно не услышала достойной причины. Отправляйся обратно в свой аул, мальчик, и живи по совести там. Что мешает?

- Совесть. - Буркнув, не глядя при этом на госпожу, Рорг добавил. - Я могу быть полезен.

- Чем, например?

- Ну... - Пытаясь сообразить, ЧЕМ в действительности он может помочь Проклятой, орк засопел ещё натужней и, наконец, выдал единственный неоспоримый аргумент. - Я могу грести, если вам понадобится снова отправиться по реке.

Да. Ни его способности охотника, ни защитника ей не нужны, осознать это - ума у него хватило.

- А ещё в Имперской Столице у меня живет дед, раньше он был послом - он знает всё и обо всех.

- Хм...

Заманчиво. Действительно, если они отправятся в Столицу по реке, то сэкономят минимум двое суток, но все это время ей придется чуть ли не впасть в анабиоз, иначе она не выдержит и сорвется - до сих пор воспоминания о предыдущем ночном путешествии по реке вызывали отвращение. А дед орк... тут уже неоднозначно. Да, этим она воспользуется лишь с том случае, если Столичные тени заупрямятся. В остальном же Рорг будет в большей степени обузой, чем помощью. Сон, еда, обычная живая усталость...

Перевешивает ли всё это Совесть?

А к чему она вообще об этом задумывается? Неужели так привыкла прививать маленьким господам азы чести и совести, что продолжает переносить свои моральные принципы и на орка? Ох, какая же ты всё-таки глупая, Яся. Зачем ему твоя мораль? Зачем ему твоя опека? Лоб в два метра ростом и в сотню килограмм веса.

Что ж...

- Что ты думаешь обо мне? О том, что я убиваю. И самое главное, КАК я это делаю. Что ты думаешь об этом, мальчик?

- Вы в своем праве.

- И все?

- Да.

Невероятно. Опешив от того, как прямо и бесстрашно Рорг посмотрел в её удивленные глаза, Ясения в первые мгновения не знала, что ответить. Сначала страх, когда он признал в ней Проклятую, потом дикий ужас, когда она начала убивать в храме, затем смирение, покорность... а теперь чуть ли не открытое признание и восхищение!

Нет, она никогда не поймет мужчин.

- Ладно, идем. Идем, мальчик, у нас впереди очень долгий путь, не стоит удлинять его ещё больше...

Спрыгнув с камня и начав движение в сторону реки, Проклятая решила для себя одно - пока хочет, пусть будет рядом, глядишь, и успеет воспитать из него Мужчину, пока жива. Да, пока жива.

А она не уйдет и не успокоится, пока живы те, кто виновен.

Вновь пройдясь взглядом по внушительному списку обнаруженных пленников, майор не выругался, сдержался. Всё-таки в кабинете графа, где они обосновались, он сидел не один. Ришь, Варена, Керрнандэль и мастер Квардич. Все пятеро пребывали в некотором смятении, осознавая, что застряли в этом поместье как минимум на неделю. Преследовали Тень, а обнаружили поместье. И не просто поместье! Взбудораженное, местами раскуроченное, с уничтоженным гарнизоном, нервной прислугой и не менее нервничающими пленниками.

Более сорока девочек, девушек и женщин, из них двадцать три девочки до десяти лет. Семнадцать мужчин до тридцати и восемь мальчиков восьми-одиннадцати лет.

Итого более шестидесяти пленных, в том числе более тридцати детей.

КАК вывозить их отсюда???

И это не считая господина Мире и ещё троих мужчин-дворян, которых они нашли в одном из погребов поместья.

- Придется возводить торговый портал. Везти их по тракту нереально, а пешком дети далеко не уйдут. - Озвучив мысль, которая витала в воздухе, Варена сурово поджала губы и покачала головой. - Ироды. Как есть ироды. И знаешь, господин майор, я рада, что она их уничтожила. Нет таким места на земле.

- Она заигралась. - Ровно встретив взгляд лекарки, Ришь отрицательно качнула головой, не соглашаясь с горянкой. - Это самосуд. Взрыв склада уничтожил все следы и запахи, но я уверена, что она не погибла. Такие, как она, не умирают по неосторожности. Если она умеет собирать эманации смерти, то её сила сейчас в разы больше, чем два дня назад. Банда в храме - не менее двадцати особей и здесь не менее сорока. Это очень много для двух суток. Слишком много. Необходимо найти Тень как можно быстрее, пока из мстителя она не стала общеимперской угрозой.

- Как? - Одним единственным словом прервав разошедшуюся Ришь, гном нахмурил кустистые брови. - Как, если ты не можешь нащупать след? Искать по вспышкам новых смертей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы