Читаем За счастьем полностью

Как только мальчики увидели перед собой горячее кушанье, они сразу забыли о всяких стеснениях и принялись уничтожать еду с невероятной быстротой. Офицеры были довольны развлечением. Ресторанный зал загудел от их громкого смеха.

Каждый хотел чем-нибудь угостить мальчиков. Им подбавляли кушанья на тарелки, подливали вина в стаканы.

После макарон и вареного мяса лица ужинавших выразили полнейшее блаженство.

— Синьоры, — начал Тотоно, — мы в затруднении: не знаем, положительно, чем отблагодарить вас за гостеприимство. Будьте уверенны, что я и мои товарищи…

— Отлично, отлично. Потом вы нас повеселите.

— Конечно. Непременно. И от всей души. От всего сердца.

После чудесного итальянского вина — кианти, Дженарино совсем осмелел и принялся рассказывать историю с синьором Калондроне во всех ее подробностях. Офицеры заинтересовались рассказом и решили помочь мальчикам. Ужин закончился сладкими пирожками, любимым угощением Таниэлло; больше шести штук он никак уже не мог съесть и потому принялся предусмотрительно засовывать их за пазуху.

Тотоно, между тем, с важностью опытного путешественника распространялся про Швейцарию.

— Синьор Калондроне давно уже поджидает нас с «Прыгуном». Приедем, устроимся и сейчас же выпишем к себе родных из Неаполя… Но, будьте уверены, дорогие синьоры, что и для вас у нас всегда найдется помещение. Почему вы все хохочете. Уверяю вас, я великолепно знаю и Швейцарию и швейцарцев. Дженарино и Таниэлло, как зачарованные, смотрели во все глаза на Тотоно. Но вдруг Дженарино струхнул. Ему показалось, что Тотоно уж очень далеко зашел, и что это не доведет до добра. Он знал, что, когда Тотоно заврется, то уж ему трудно остановиться.

— Тотоно, друг мой, ты увлекаешься. Конечно, в Швейцарии чудесно, но…

— Отвяжись дурак! — оборвал его Тотоно.

— Как, я дурак!? А ты…

— Молчать! Не мешай говорить! — Я все знаю получше тебя. Я сейчас все про тебя расскажу…

— Нахал!

И они чуть не подрались. Офицеры вовремя развели их. Таниэлло не принимал участия в споре. Он сидел, закрыв лицо руками.

— Мальчики, ужин кончен. Теперь скорей за дело! Собирайте свои инструменты и пойдем на площадь, — сказал полковник.

Через несколько минут маленькие неаполитанцы очутились на улице. Несмотря на поздний час, — было уже десять часов вечера, — площадь была полна народа…

Мальчики остановились перед кондитерской, где столики стояли прямо на воздухе, и сразу запели одну из веселых неаполитанских песен. Возбужденные видом толпы, они старались изо всех сил и, когда кончили, вокруг раздались аплодисменты, смех и крики.

После пения мальчикам захотелось исполнить любимый номер синьора Калондроне, и они разыграли сцену из театра марионеток. В этой сцене они были действительно великолепны. Толпа бурно выразила свой восторг, а жена полковника, которой муж успел рассказать историю трех музыкантов, взяла поднос, первая положила на него пять лир, а потом обошла с ним сначала офицеров, потом солдат, а потом всех зрителей. Все давали охотно и она собрала 72 лиры.

Толпа не могла успокоиться и требовала повторения представления.

Таниэлло, самый изобретательный из всех трех, когда не трусил и не дрожал дрожкой от страха, холода и голода, достал откуда-то, желтый платок — переоделся женщиной и сразу вошел в роль. Теперь мальчики разыграли комическую сценку. Она имела еще больше успеха, чем первая.

Представление закончилось тарантеллой.

Представление закончилось тарантеллой.

К полуночи публика стала постепенно расходиться. Скоро на площади остались только одни офицеры с женами.

— В постель! — скомандовал полковник. Он видел, что мальчики устали и хотят спать.

Никогда никакая команда не встречалась таким восторгом. Маленькие неаполитанцы со всех ног бросились в гостиницу, где полковник заказал им комнату.

Так великолепно закончился первый день их путешествия.

<p>Глава XI</p><p>БЕСПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ</p>

Хозяин гостиницы стучал… стучал… Без конца стучал…

«Да живы ли они», — мелькнула у него в голове встревоженная мысль, и он стал стучать с такою силой, что дверь чуть не сорвалась с петель.

— Оставьте нас в покое! Мы еще спим! — раздался, наконец, заспанный голос Дженарино.

— Лежебоки! Лентяи! Да поднимайтесь же, наконец, сони бессовестные! Одевайтесь скорей! Выходите в зал. Там вас ждет жена полковника.

Услышав это, мальчики разом вскочили с огромной кровати, на которой проспали беспросыпа десять часов. В одну минуту они были совсем готовы.

Жена полковника была дама средних лет. У нее было милое энергичное лицо с неизменной добродушной улыбкой. Она была очень мужественная женщина, и еще совсем молоденькой сопровождала в походах своего мужа, в качестве сестры милосердия. Она была родом из Северной Италии и многое в характере южан ей было совершенно чуждо. Она не разделяла общего увлечения маленькими странствующими музыкантами. Ей они представлялись бродягами, которых, в лучшем случае, можно только пожалеть. И она пришла к ним с самыми благими намерениями. Захотелось их исправить и вернуть на путь истины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека школьника (Г. Ф. Мириманов)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика