Читаем За секунду до взрыва полностью

Кэри наблюдала за тем, как садился самолет из Лос-Анджелеса, как подъехал за пассажирами маленький автобус, похожий на коробочку. Дай Бог, чтоб там работал кондиционер, подумала она, изо всех сил сочувствуя Дэггету. Сама она выросла в таких местах, где жара и влажность были неимоверные, но то, что творилось этим летом, — даже передать трудно. От жары она стала нетерпеливой и раздражительной. Еще не успев поздороваться, она уже злилась на него. Как будто он был виноват в том, что стоит такая жара.

Господи, как же ей хотелось закурить!

По дороге до машины она сделала несколько безуспешных попыток вовлечь его в разговор. Он попросту не отвечал. Для нее это было не ново. В руке у него, как всегда, был неизменный портфель. С ним он никогда не расставался. Она же несла его целлофановый пакет.

— Ты злишься на что-то? — спросил он, казалось, уже заранее раздраженный ее ответом. От этого тона она моментально вскипела.

— Да, злюсь, и ты прекрасно знаешь, на что. Во-первых, мы все втроем собирались поехать на побережье в прошлые выходные. Потом ты пообещал Дункану, что сделаешь это в эти выходные. Не говоря уже о том, что был праздник, День труда. Что ты думаешь, я не понимаю, что ты не помчался бы ни в Сиэтл, ни в Лос-Анджелес, если бы сам этого не хотел. Я вижу, ты сделал свой выбор. И я вижу, что именно ты выбрал.

Он долго молчал, прежде чем ответить.

— Я ведь уже пытался объяснить, Кэри: обстоятельства сильнее меня. Я и Дункану объяснял. Он понял. — Подтекст был совершенно ясен: Дункан понял, а она нет.

Она заговорила очень мягко:

— Кэм, я не хочу быть только… ты сам знаешь, чем. — Он смотрел на нее долгим взглядом, и она почти физически ощущала, как он отдаляется от нее. — Мы теряем друг друга, Кэм.

— Ничего мы еще не потеряли, Кэри.

Некоторое время они шли молча.

— И это все? Все, что ты можешь мне сказать?

— Кэри… — устало проговорил он.

— Да что происходит, в конце концов? — Она чувствовала себя полной идиоткой. И вдруг она, кажется, поняла. — Ты с ней виделся? Виделся, да? — Ну конечно, Линн Грин! В этом вся причина. Для Кэри эта незнакомая женщина представляла самую большую угрозу ее счастью. Кэм мечтал об этой женщине, Кэри это знала, чувствовала. Они никогда не говорили о ней, но Кэри все о ней знала.

Сама Кэри в их отношениях больше всего ценила надежность. Конечно, она хотела любви. Конечно, ей нужен мужчина, любовник. Но все-таки больше всего на свете ей хотелось кому-то принадлежать. И чтобы ей кто-то принадлежал. Они были как одна семья — она, Кэм и Дункан, это давало ей ощущение надежности, которое было для нее важнее всего на свете. Ощущение надежности и защищенности. Год назад, ранним утром на побережье она увидела Линн Грин, и все изменилось. Теперь она жила в постоянном страхе перед появлением соперницы, а то чувство близости, которое она испытывала к нему, слабело с каждой новой ссорой.

— Да, она там появилась в связи с этой катастрофой. Ей дали задание.

— Ты с ней спал? — Слезы вот-вот готовы были брызнуть у нее из глаз. Она чувствовала себя полной дурой. Отступила в сторону, чтобы быть от него подальше. На них уже начали оглядываться.

Господи, да что с ней? Кто эта истеричная ревнивая женщина? Его Кэри никогда не устраивала сцен, да еще при людях.

— На это я даже отвечать не собираюсь, — медленно проговорил он и забрал из ее рук свой пакет. Она отвела глаза от его лица.

— Но ты думал об этом, — произнесла она через минуту уже спокойно, почти смиренно. Этого он не отрицал. Прошло еще несколько минут. Казалось, она ищет силы где-то внутри себя. Нашла. — Ладно, это еще не преступление, правда ведь?

Он обернулся к ней. Смотрел ей прямо в глаза. Чего, в конце концов, он от нее хочет? Что ему нужно? Чтобы она заменила его сыну мать? Или ему нужна домохозяйка и любовница в одном лице? И куда девались те счастливые минуты, когда они обсуждали все на свете, болтали, хохотали вместе до упаду! Куда девались шикарные цветы, обеды в ресторанах, бесконечные ласки! Все бесследно ушло.

— Что это со мной? — отважно сказала она. — Если мечтать о ком-то — преступление, тогда мы все преступники. — На самом деле, она-то не мечтала ни о ком, кроме него. Но сейчас ни за что не призналась бы в этом. Сейчас она просто помогала ему выпутаться из трудной ситуации.

— Я же попросил тебя заехать за мной только потому, что соскучился.

Она заставила себя улыбнуться.

— А я думала, чтобы сэкономить на такси.

— Ну и это тоже, конечно.

Она подошла и уткнулась носом в рубашку на его груди. Рубашка пахла им так, что слезы снова подступили к ее глазам. Он опустил пакет на землю и обнял ее. Никогда он не умел выказывать свои чувства, особенно на публике.

Через несколько минут они уже шагали в общем потоке.

— Ну что, неплохо я тебя встречаю, а?

— Нормально.

— Тебе все нормально…

— А тебя это раздражает?

— Скорее пугает.

— Так вот, Кэри, скажу тебе по секрету: совсем не все у меня нормально. Внутри я иногда здорово переживаю.

— И когда же ты снова допустишь меня к себе внутрь? Я ведь там уже бывала… раньше.

Он молчал, не находя ответа.

Глава восьмая

Перейти на страницу:

Все книги серии Ягуар

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики