Читаем За стеклом [Коламбия-роуд] полностью

Для разнообразия я прихватила ее на работу. Продемонстрировала Добряку Уильяму по пути туда и даже поделилась ею с владельцем «Рыбьего глаза», поджидая автобус. Кензо возился с аквариумами по ту сторону витрины и, углядев лучезарную улыбку, которой я одарила его, пока ждала своей очереди на остановке, он, кажется, пришел в замешательство. В это самое время подъехал мой автобус, но я умудрилась бросить взгляд на кружившую в аквариуме акулу. Не хотелось думать о том, что же подпитывает эту безостановочную активность, но даже подобные мысли не могли стереть улыбки с моего лица. Ничто не могло ее уничтожить. Даже то, что рабочий день начался встречей с моей любимой искательницей талантов, которая и снабдила меня унизительными поручениями.

— Позвоните моему мужу, — начала она. — Скажите этому Мистеру Гуляке, что волкодав у меня. Вернувшись, я обнаружила, что беднягу не выгуливали сутками. Бог знает, где он шлялся, но, когда будете с ним говорить, особо подчеркните, что этим утром мне надо повидать кое-кого, и обязательно убедитесь, чтобы его грызла совесть за то, что я взвалила это на вас.

— Конечно, — очаровательно улыбалась я, и ни единая черточка не дрогнула в моем лице, когда большая глупая псина подняла лапы на стол и напустила слюней прямо мне на блокнот.

Парни тоже играли неплохо. Я знала это, потому что провела обеденный перерыв в интернет-кафе. Честно говоря, я бегала туда всю неделю и тихонько занимала свое место среди всех этих людей, явившихся проверить, как там дела на Коламбия-роуд. По слухам, большинство зрителей были рады, что Слим не сдается в схватке с «Денежным залпом». Пусть он и превратил полоску песчаного пляжа в траншею, наблюдать за тем, как он ищет выход вместе с Мисти, уже само по себе было увлекательно. Мой брат регулярно присоединялся к нему на диване, чтобы тоже взглянуть на это. Кроме того, он размеренно и неизменно цинично комментировал все действия Мисти, иногда отвлекаясь для перебранки с табло. Выглядело это, надо сказать, вполне убедительно. Особенно когда они улучали момент выкурить косячок в так называемой «мертвой зоне» и сыпали шуточками, подходящими двум недоумкам. Слим и Павлов безупречно справлялись с ролями недалеких парней, оставленных без присмотра, в этом им не было равных. Однажды Павлов выплыл из уборной, принял у Слима эстафету в виде окурка и устроил даже целое шоу, стараясь не вылезти при этом за красную черту.

— Можно спросить кое-что? — поинтересовался он и закусил губами косяк.

— Конечно, — радушно отвечал Слим. — Всегда пожалуйста!

Павлов подобрал подол рубашки, приподнял его над пряжкой пояса и испытующе воззрился на собеседника:

— Как думаешь, в этих брюках мой член кажется достаточно большим?

Слим проглотил улыбку, уже готовую расплыться по его лицу, но не бросил ни единого взгляда на штаны моего брата. Зато поделился собственным наблюдением:

— У меня самого член такой огромный, что содержит целый штат работников.

— Да? — похоже, заинтересовался мой брат.

— Со всей музыкой, приятель. Все по полной программе.

— По-твоему, это большой? Работники, которых нанял мой член, сами нанимают работников. Если хочешь поговорить с его управляющим, запишись на прием у секретаря.

— А у моего есть свой агент, — категорическим тоном парировал Слим, отметая дальнейшие возражения. — Вот какой у меня большой член.

— Мой все равно больше. — Павлов небрежно ткнул пальцем за окно. — Видал туристов в автобусе?

Это была классика, и я нередко делилась с барменом избранными выдержками из диалогов. В ответ он в лучшем виде обеспечивал меня напитками, а также льдом и моральной поддержкой.

— У тебя все хорошо, — повторял Макс, и это действительно было бы так, если б еще не приходилось думать о колонке моего братца. Впрочем, лишь в самом конце недели я попросила моего друга-бармена сделать перерывчик и кое над чем покумекать вместе. За последние дни клиентов в интернет-кафе заметно прибавилось. Это все, что он сумел мне сказать.

— Циско, — изобразил шок Макс, когда я поделилась своими опасениями, — но ведь это же чудесно! Если у людей все всегда идет хорошо, это настораживает. Вся соль как раз в том, чтобы все было настоящим. Это и делает сайт camplicity почти таким же неотразимым, как и getcartier.

— Ты подписался?

Мой новый друг сказал, что ему нет в том никакой нужды, и предложил обойти ряды пользователей.

— Те люди, что следят за парнями, с которыми ты живешь, пока попросту убивают время. Ждут самого главного.

— Отлично! — сказала я. — Наш Фрэнк стал хитом.

— Вчера вечером я сбивал коктейль, и мне вдруг почудилось, что разом запищало все заведение.

— Запищало?

— Им всем пришли сообщения по электронной почте.

— А, — дошло до меня наконец. — Дома мы тоже всегда получаем предупреждение. Впрочем, узнав, что наш домовладелец только что загрузил компьютер, мы не спешим подключиться к его сайту.

— Разумно, — похвалил Макс. — Насколько я мог судить, все свое свободное время он не отрываясь проводит за просмотром camplicity.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза