Читаем За все с тобой рассчитаюсь полностью

– Крепкий человек из Детройта выслушивает приказания вонючего флика, – засмеялся я, подтолкнув Бата кулаком в бок.

Флагерти остановил машину.

В это время мы достигли безлюдного берега. Огни Парадиз-Палм бледнели при свете зари. Город по-прежнему имел для меня симпатичный вид, но я уже находил его немного далеким.

– Выходите! – закричал Флагерти.

Мы молча вышли.

Лицо Бата было красным.

– Этот подонок будет вынужден признать, что я быстрее его! – с упрямством и даже с каким-то ожесточением сказал он.

– Ты сделаешь только то, что тебе приказано! – зарычал Флагерти.

– Послал бы ты его лучше прогуляться, – сказал я Бату. – Он, видимо, считает тебя за недоноска.

Флагерти сунул руку в карман, но Бат опередил его и схватил за запястье.

– Если ты это повторишь, я продырявлю тебе кожу! – закричал он. – Я не люблю фликов, понимаешь ты это! Я непременно хочу доказать этому подонку, на что я годен, и не легавому, вроде тебя, препятствовать мне в этом!

– Ты просто ненормальный! – заорал Флагерти. – А если он окажется быстрее тебя? Он убьет нас обоих! Бат расхохотался.

– Никакой опасности! Я ведь не так глуп.

Он взял револьвер Флагерти и выбросил патроны на песок.

– Видишь? – весело проговорил он. – Я даю ему незаряженный револьвер. Даже если он и вытащит свой раньше, чем я, он все равно умрет. Я совершенно спокоен. – Он посмотрел на меня. – Идет, глупец?

– Конечно, – ответил я, – все-таки я чему-нибудь научу тебя, прежде чем умру.

Флагерти отошел. Он не был удовлетворен всем этим, но ничего не мог поделать.

– Ну что же, действуйте, – злобно проговорил он. Бат бросил мне револьвер. Это был «кольт» 48 калибра. Он хорошо лежал в руке.

– А что ты скажешь на это, паренек? – спросил он с улыбкой.

– Готово, – ответил я, сунув револьвер за пояс.

– О'кей, – произнес Бат, выпрямившись. – Готов?

– Подожди немного, – сказал я. – Хочешь держать пари?

– Ха-ха! – Бат скорчился от смеха. – Ты просто заставишь меня умереть от смеха, паренек! Когда я тебя уложу, как же ты сможешь рассчитаться со мной?

– Ну, довольно! – закричал Флагерти. – Кончай его!

– Согласен, – ответил Бат, изменившись в лице. – Это хорошо, дружок, но все же настал для тебя момент попрощаться с этим светом.

Он согнул колени и потер ноги о песок. Я наблюдал за ним, но он колебался, хотя и знал, что мой револьвер пуст.

– Я даю тебе возможность достать твой револьвер, Бат, – с улыбкой проговорил я. – Я всем и всегда даю такую возможность, прежде чем стрелять в человека.

– Но на этот раз ты сам будешь застрелен, – прошипел он и схватился за револьвер.

Если бы он не спустил ниже свою кобуру, он бы меня несомненно пристрелил. Но его револьвер на долю секунды застрял, а я успел достать свой кольт. Оружие было у меня в руке, а Бат все еще тянул свой из кобуры.

– Я получил тебя, – сказал я, бросая кольт ему прямо в лицо.

Я вложил в этот бросок всю свою энергию. Кольт просвистел в воздухе и ударил его прямо между глаз. Он упал со страшным ругательством.

Я прыгнул к нему, вырвал револьвер, увернувшись от Флагерти, который бросился на меня, и ударил его ногой в лицо. Затем я ударил Бата по затылку кольтом, в тот момент, когда он уже вставал на колени.

Оба растянулись на песке, раскинув руки и обратив лица к ночному небу.

В таком состоянии я их и оставил.

Чудесное яркое солнце пыталось проникнуть сквозь деревянные жалюзи, когда я проснулся. Хетти Дувал стояла около меня. Я сел на кровати и зажмурил глаза.

– Кажется, я немного заснул, – сказал я, проводя рукой по волосам и осторожно нащупывая шишку.

– Я принесла вам кофе, – сказала она. – Девис ждет вас. Могу я сказать ему, чтобы он вошел?

– Разумеется, – ответил я, повернувшись к подносу, который она поставила на бамбуковый столик около кровати. – Который сейчас час?

– Полдень, – ответила она, выходя из комнаты. Я зевнул, налил чашку кофе и поискал сигарету. Я закурил, когда вошел Девис.

– Салют! – со смехом бросил я ему.

– Вот это да! – воскликнул он, с удивленным видом разглядывая меня. – Я уж и не ожидал вас увидеть живым!

– Я тоже, – ответил я, указывая ему на единственный стул в комнате. – Есть у вас с собой немного виски?

Он вытащил из заднего кармана брюк бутылку с виски и протянул ее мне.

– Я ужасно волновался, – проговорил он, вытирая пот со лба. – Благодаря вам у меня появился атеросклероз.

Я налил на два пальца виски в мой кофе и вернул ему бутылку. Он сделал глоток и засунул бутылку обратно в карман.

– Итак? – с нетерпением проговорил, он. – Расскажите же, что с вами произошло! Вы ведь в настоящее время должны уже быть мертвецом.

Я поведал ему свои приключения.

– Проклятье! – воскликнул он, когда я кончил.

– Ас вами что произошло, после того как я поднялся наверх? Он надул щеки.

– Старина, я был совершенно уверен, что уже пропал. Когда появился Флагерти, мне стало тошно.

– Я это успел заметить, когда поспешил скрыться. У вас был такой вид, будто вас преследовал какой-то кошмар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы

Джеймса Кейна наряду с Дэшилом Хэмметом и Раймондом Чандлером некоторые критики называют одним из основателей «крутой» школы в классическом американском детективе. В настоящем издании собраны «засветившиеся» в списках бестселлеров романы Кейна «Почтальон всегда звонит дважды», «Двойная страховка», «Серенада», «Бабочка» и «Растратчик», а также ряд рассказов. «Все беды от женщин» — так можно было бы охарактеризовать сюжетную схему, которую автор использовал в большинстве своих книг. Однако у Кейна никогда до конца не ясно, кто кого искушает, ангел перед нами или демон в ангельском обличье. Любовные отношения между героями романов Кейна — это всегда огонь, страсть, кровь и… предательство.Любители детективов найдут в романах Кейна захватывающую интригу, напряженное действие и возможность проявить свои дедуктивные способности; поклонники любовных романов погрузятся в пучины темной страсти; не оставят равнодушными произведения Дж. Кейна и увлекающихся психологической — «серьезной» литературой.Роман «Почтальон всегда звонит дважды» публикуется в новом переводе.СОДЕРЖАНИЕ:Почтальон всегда звонит дважды.Двойная страховка.Серенада.Растратчик.Бабочка.Рассказы:— Младенец в холодильнике,— Труп на рельсах,— Девушка под дождем,— Побег,— Пастораль.

Джеймс Кейн , Джеймс Маллахэн Кейн

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы