Читаем Забавы колдунов. Часть первая полностью

— Не бойся, — сказал снизу Пахом Капитоныч. — Дно близко, а потом ход идёт извилисто, но не круто.

Странный ход шёл спиралью, то поднимаясь, то опускаясь, и неуклонно вёл их вперёд. Передвижение по нему было мукой, но выбирать не приходилось, а таинственный голос и тревожащая спешка придавали сил.

— Как белки в колесе, — приговаривала пани Иоанна, не то всхлипывая, не то со стоном вздыхая.

Адель понимала, что немолодой и более плотной, чем она, женщине труднее пробираться по этому ходу. Она и сама устала безмерно. После карабканья наверх приходилось сползать вниз и так безостановочно. Счастье, что ширина хода позволяла работать локтями и сгибать ноги. Приспосабливаясь к такого рода передвижению, Адель, сама того не зная, научилась ползать по-пластунски.

— Сейчас будьте осторожны, — глухо прозвучало предупреждение Пахома Капитоныча. — Над выходом нависает камень. Не стукнись об него головой, Адель, и предупреди об этом пани.

Девушка убереглась от удара и вовремя сообщила о камне спутнице, а Стась, как ни оберегала его неумную голову пани Иоанна, всё-таки ухитрился треснуться головой, отчего жалобно затянул:

— У-у-у…

— Бедненький ты мой! — запричитала женщина, помогая ему выбраться в относительно широкую пещеру, потирая ему ушиб и даже дуя на него.

Девушке показалось, что дурачок нарочно гудит, чтобы его подольше утешали. Не будь пани Иоанна так нежна с ним, он бы успокоился значительно быстрее.

— Тише, не надо шуметь, — прошипел таинственный голос. — Теперь можете отдохнуть, но только не говорите громко.

— Кто здесь? — не выдержала Адель.

Она удобно уселась в выемку между двумя большими камнями, хотела положить руки на эти камни, как на подлокотники кресла, и непроизвольно вскрикнула, коснувшись чего-то холодного и живого.

— Ты задавишь меня, — прошелестел голос.

Адель пронизала дрожь от догадки, что рядом с ней на камне примостилась змея. В темноте нельзя было разобрать, где она свернулась, но воображение подсказало девушке, что сбоку свернулась в кольца громадная кобра. Подняла голову на длинной шее, раздувает свой капюшон и раскачивается, готовая броситься в атаку.

— Пахом Капитоныч, — жалобно позвала Адель, замерев и боясь двинуть даже пальцем. — Здесь змея.

— Господь с тобой, дочка, — удивлённо проговорил солдат, — это уж. Что ты, ужа от змеи отличить не можешь? А впрочем, здесь такая темнота, что их легко перепутать.

Адель помнила, что уж — это змея, но он не ядовит, однако ест же он мышей, значит, может и укусить.

— Он может задушить? — спросила она.

— Ты или совсем глупая, или хочешь меня обидеть, — прошипел уж.

Адель поспешила выбрать первое, безобидное для ужа, предположение.

— Глупая, — сказала она. — Прости, но я никогда не имела дела со змеями. К тому же я не видела тебя в темноте. В книгах я читала, что ужи безобидные и добрые.

Она говорила это, а сама мечтала, чтобы этот добрый уж переполз к Пахому Капитонычу, раз он его и за змею не считает.

— Не знаю, в каких книгах ты обо мне читала и что это такое "книги", но это сплошное враньё, — сердито прошипел уж. — Бывают ужи и злые, и очень даже вредные. Моя жена, например.

С той стороны, где сидел солдат, послышались подозрительные всхлипывания.

— Не дрожи, — попросил уж. — Я очень хорошо ощущаю малейшее сотрясение, а ты трясёшься, словно в судорогах.

— Прости, — простонал солдат. — Это, наверное, лихорадка.

— А ты чего трясёшься? — обратился уж к пани Иоанне. — Тоже больна?

— Не обращай внимания, — сдавленным голосом попросила женщина. — Я так… Это скоро пройдёт.

Адель слишком боялась устроившейся рядом змеи, поэтому не была настроена на весёлый лад. Она сейчас же представила, что где-то рядом примостился второй уж.

— А где твоя жена? — спросила она.

— Дома. Никак свою злость не переварит. Так меня сегодня пилила за то, что я, по её мнению, мышей перестал ловить, что я уполз от неё подальше, чтобы развеяться, а тут встретил вас. Этот котёнок тебе нужен? Я мог бы принести его моей жене, чтобы её задобрить. Этот котёнок слишком велик для меня, но жена у меня большая и толстая. Она была бы рада.

— Нет, это наш котёнок, — испугалась Адель. — Его нельзя есть.

— Нельзя, так нельзя, — уступил уж. — Я вот до сих пор не могу понять, зачем вы забрели в эти опасные места. Разве вы не знаете, что здесь обитает царь змей? Он поедает каждого, кто попадает в его владения. Вы легко могли погибнуть.

Адель рассказала про фею и волшебный клубок, который должен был провести их по подземному ходу через пустыню.

— Здесь много подземных ходов. Пройти по ним, не заблудившись, можем только мы, змеи. Но через пустыню ни один не проходит. Ваш клубок вёл вас прямо к царю змей.

— Значит, это хорошо, что котёнок запутал клубок, — подала голос пани Иоанна. — А я-то так на него рассердилась, что готова была убить на месте.

— Зачем убивать зря? — возразил уж. — Лучше съесть.

— Напрасно я охранял от него на привалах сумку с клубком, — слабым голосом пожалел Барбос.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже