Читаем Забавы Палача полностью

Обычно они ложились поздно. Надев наушники, я подглядывал за ними в дырочку. Наблюдая за их действиями, я думал: ну вот, они делают то или это в последний раз. Такие мысли порождали во мне своеобразное чувство, я ощущал себя едва ли не всемогущим.

Вентура лег в постель обнаженным. Он выпил немного бренди и откинулся на подушки. Закурил сигару. Его автоматический пистолет – заряженный, со взведенным курком – лежал на столике рядом с кроватью. Мать сидела перед зеркалом. Я знал, что она проведет там еще несколько минут. Ей уже давно наскучило делить ложе с Вентурой.

Я оставил свою дверь открытой и спустился этажом ниже. Негромко постучался к ним и сообщил, что это я. Мать впустила меня в комнату. “Надо поговорить”, – сказал я.

Вентура выглядел и приятно удивленным, и раздраженным одновременно. Его стакан был почти пуст. Я подошел к кровати с его стороны и вновь налил ему бренди. Грудь его была покрыта черными волосами, он взмок от жары. “Спасибо, парень”, – поблагодарил он. Его голос звучал дружелюбно.

Мать сидела спиной к нам, заканчивая свой туалет. Я поставил бутылку с бренди обратно на столик у кровати. Здесь же лежало полотенце, которым утирался Вентура. Оно было влажным от его пота. Я вытер им собственные руки, достал из кармана пистолет и дважды выстрелил Вентуре в грудь.

Я повернулся одновременно с матерью, сделал три быстрых шага и очутился прямо перед ней. Встал на одно колено. Она могла видеть Вентуру поверх моего плеча. Ее глаза расширились, челюсть отвисла, но она была слишком испугана, чтобы кричать. Я вложил дуло пистолета ей в рот, повернул его так, чтобы пробить мозг, и спустил курок. Шума было даже меньше, чем я ожидал.

Я услышал лишь нечто вроде легкого выдоха, затем вернулся к Вентуре. Он был еще жив, хотя глаза его постепенно тускнели. Простыни были в крови и в пятнах бренди. Он пытался что-то сказать. Я наклонился к нему – осторожно, чтобы не запачкаться. “Но почему меня? – прошептал он. – Почему меня?”

Я достал из кармана записку и показал ему его подпись. В его взгляде промелькнуло понимание. Я медленно, раздельно прочитал ему оговоренную в записке сумму: “Один миллион триста двадцать семь тысяч долларов”.

“Я скоро накопил бы два, – прошептал он, – но этот ублюдок Кастро спутал мне все карты”.

Я снова выстрелил в него дважды, на сей раз в голову, затем порвал записку и разбросал обрывки по всей постели. В записке, которую я составил, старательно подражая стилю Вентуры, говорилось, что он уезжает с Кубы и матери придется самой позаботиться о себе. Пистолет я вложил в руку матери.

Никто ничего не услышал. Значит, меня не найдут рыдающим у их кровати, как будто я услышал выстрелы и прибежал сюда. Я подождал десять минут, затем решил действовать согласно второму из предусмотренных мной вариантов. Я запер дверь в их спальню, поднялся к себе и лег спать. Спал я как убитый. Утром охранники взломали их дверь; я проснулся от шума и криков. Подкинуть материн ключ от спальни туда, куда он упал бы из скважины, когда охранники вышибали дверь, оказалось легко.

Три дня спустя я познакомился со своей новой матерью. Пожимая мне руку, отец странно посмотрел на меня, но не произнес ни слова.

– И что вы чувствовали после того, как убили свою мать? – спросил доктор Поль.

– Я пожалел, что не воспользовался дробовиком.

Приготовленный Кристиной обед был простым: салат, картошка, сыр и фрукты. На столе горели свечи. Во время еды Гвидо и Фицдуэйн беседовали о былых приключениях и общих друзьях, о деликатесах и винах, но ни словом не обмолвились о будущем. Иногда Кристина задумывалась, и в глазах у нее проскальзывала искорка грусти. В прочие же минуты она буквально лучилась душевной теплотой и глубокой, искренней нежностью. Фицдуэйн обратил внимание на то, что, несмотря на боли и угрозу близкой смерти, Гвидо выглядел спокойным и удовлетворенным.

Они говорили о молодежном движении и недавних бунтах в Цюрихе.

– Признаться, я озадачен, – сказал Фицдуэйн. – Неужели людям так трудно примириться с отсутствием безработицы и инфляции и едва ли не самым высоким уровнем жизни в Европе? Кто, собственно, бунтует, и ради чего они бьют стекла?

– Они не только бьют стекла, – заметил Гвидо. – Тысячи молодых ребят маршировали по улицам Цюриха совершенно голыми.

Фицдуэйн ухмыльнулся.

– Трудно сказать, против чего конкретно они протестуют, – продолжал Гвидо. – В основном это довольно неопределенная реакция некоторого процента швейцарской молодежи на здешнюю государственную систему. Каковы бы ни были достижения нашей страны, нельзя отрицать, что личность подвергается здесь огромному социальному давлению, вынуждающему ее приспосабливаться к обществу. Большинство законов самодовлеющи. Сложите их вместе – и вы получите свободную западную демократию, которая почти исключает самое свободу, – по крайней мере, так они говорят.

– Это смахивает на лозунги шестьдесят восьмого года во Франции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Оплаченный диагноз
Оплаченный диагноз

Новый роман Татьяны Устиновой и Павла Астахова «Оплаченный диагноз» из серии «Дела судебные» написан на животрепещущую тему пандемии. Она объединила весь мир, но каждый переживает ее по-своему…Судья Елена Кузнецова весь день была занята на заседаниях и удивилась, обнаружив множество пропущенных звонков от сестры Натки. Что опять стряслось с этой неугомонной особой, буквально притягивающей неприятности? Когда же Лене наконец удалось связаться с сестрой, волосы у нее встали дыбом: та находится в ковидном госпитале! Натка утверждает, что вовсе не больна, а ее недомогание – банальное отравление. Она просит забрать ее домой, но сделать это не так-то просто. Связь прерывается, а когда Лена вновь пытается найти сестру, то слышит ужасные новости…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы