Читаем Забавы уединения моего в селе Богословском полностью

          Страсть моя все вопрошает;И все страсти отвечает:Лиза друг твой пригожа.Ты, невинная душа!Ты одна себя не знаешь,Общей речи не внимаешьИ не думаешь, как я,Что любезней нет тебя.          Ротик малый, миловидный,Ал, как роза, и завидныйПоцелуй сулит он мне;Роза с лильей на челе;Глазки с искрой, не притворны;Бровь дугой и кудри черны;Все ль тут прелести ея?Нет! теряюсь в счете я. —          Очи Лиза потупляетИ румянцем отвечает:Как румянец не хвалить!Или нему должно быть. —Тут Лизета прерываетИ сквозь слезы продолжает:«Коль умеешь ты любить,Знать ты должен, что хвалить».          «Я красою не горжуся,Я любовию хвалюся,Что имею от тебя,Вся утеха в ней моя!Так воспой мое стремленье,Сердца милое биенье,Слезы, вздохи, взора страсть!..Пой счастливу нашу часть!»

СЛОВО МИЛАЯ

Глаза в глаза и сердце к сердцу,Уста к устам, а страстну душуОт друга к другу посылать;То живу быть, то обмирать!..В сей миг утехи райской,Как друга называть?          О, Милая!

ЗАПИСКА

          О ты! которую назватьПрямым я именем не смею;Едину только власть имеюТебя в душе своей скрывать.Беру перо — писать к тебе!Я в вестники определяю,Дитя прекрасно; мило мне:Его я вздохами питаю,И тем питать я вечно рад;Им жизнь я жизнию считаю;Им в ней открылась тьма отрад;Ценить тебя им познаваю.Эрот — его так свет зовет;Свет в заблуждении, не знаетСердечный, милый мне завет:Эрот твой брат, душа вещает!Согласен буду я с душой:Эрот красив — и ты прекрасна;Эрот, все говорят, презлой;О Лиза! меньше ль ты опасна?С тех пор как я тебя узнал,С тех пор что вздох, что слезы знаю!С тех пор покой я потерял;С тех пор я сердце ощущаю, —Бедою страсть нельзя назвать:Беда, где грусть без утешенья;Бедою можно ли считать,Где даже горести — веселья!..Но я писать к тебе хотел,Чтоб сердцем страстно изъясняться;А только, только разумел,Тобой и страстью величаться.И что же мне? — Я был с тобой;Ты, верно, занималась мной;Страсть милая пером водила;Эрот твой брат округ порхал;Тобой одною я мечтал;Письму конец — слеза сложила!

К ВЕСНЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги