Читаем Забавы уединения моего в селе Богословском полностью

          Мечтал себя я быть на троне:Я правил сильною страной,В порфире был я и в короне…И власть — делил я с дорогой!Ах! лесть не вовсе миновалась.Моей являл мне Лизу сон;Была моя — моей осталась!И что ж утратил я? Лишь трон.          Не грустно мне по пышном троне,На дерне с ней я трон найду;Из рук ее златой коронеПростой венок я предпочту.Цари! народами владейте.Себя я Лизе отдаю,Карать смертями власть имейте!Я милой Лизе жизнь даю.На тронах страхом охраняютЦаря хранители Царей;Коварство, злобу отдаляютБлестящим острием мечей.Амуры нас оберегают;У нас любовь любови щит;От сердца то лишь отстраняют,Что нежности его вредит.          Царей венчанных почитаю,Пред ними я колена гну;Царицей сердца признаваю,О Лизанька! тебя одну.Не бью челом я пред тобою;Тебе язык мой не польстить,Тебя люблю, люблю душою;Тебе страсть правдой говорит.

ПРИ ОТЪЕЗДЕ В ПОЛЬШУ

Под розой, разметавшисьНа мягкой мураве,С Лизетою обнявшисьЯ — троны на траве,Побоищ честь кровавуИ свет весь забывал;Лишь тихую забаву,Лишь Лизу вображал.          Вдохнувши лире страстнойПриятный голосок,На лире сладострастнойПовесил я венок.Венок из роз сплетенныйРукою дорогой;От сердца оживленныйПролитою слезой.          Но — лишь к струнам рукою,Лишь вздумал я сказать:В утехах с дорогою,Век буду провождать! —Вдруг вихри засвистели,И порвалась струна,И громы загремели!..Неслась над мной война.          Тут вспомнил я, чем Свету,Чем должен я Царю;Взглянул я на Лизету,На Лизаньку свою!И лиру я поспешноПоставил под кустом:Петь песни неутешно,В прощаньях со дружком! —          Иду я вслед героюОтечеству служить;Победу за собою,Герой привык водить.С ним лавром увенчаюсь,С ним буду человек,Я смерти посмеваюсь,Той час даст жить мне век!          С сим словом, меч хватая,Стать к знамю я хотел;Но, шлем приподнимая,Гнездо под ним нашел.Птенцов в нем согревалаГолубка под крылом,Умильно ворковала,Целуясь с голубком.          Взглянув на птичек нежно,Слезу я уронил;Их к Лизаньке поспешноВ колени посадил;Глядел — и сердце билось;Я Лизу прижимал;И слава позатмилась,И лавр пред мной завял. —          Вдруг снова раздалисяГром бранный, трубный звук.«Со мною хоть простися,Мой милый, милый друг!» —Мне Лиза говорила.Сказал и я — прости!Прости, она твердила,Прости, меня люби! —          Я Росс! иду сражатьсяИ легче расстаюсь;Тогда ли сокрушаться,Как с славой спознаюсь?Злодеи! трепещите!Отмщу вам за любовь! —Мне милые! простите! —Кипи геройска кровь!

Конец книги первой.

КНИГА ВТОРАЯ

ГРАЦИЯМ

Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги