Читаем Забирая жизни полностью

– Черт-те что, а не утро! – Рео, яркие волосы которой были приглажены, а глаза глядели пристально и цепко, поставила портфель на стол. – Прежде чем начнем, можно кофе?

Ева протиснулась к автоповару.

– Должен быть способ увеличить вам кабинет, – заметил Уитни. – Изыщем средства.

– Тогда сюда будет набиваться еще больше народа. При всем уважении, сэр… – отозвалась Ева.

Поскольку время позволяло, она сообщила присутствующим детали и вкратце обрисовала основную стратегию.

Когда вновь осталась одна, облегченно вздохнула. Четверым тут совсем нечем дышать. Сложила нужные бумаги в папку и вышла.

– Баннер, вы со мной. Пибоди, смотришь через стекло. Скажи Звеку, что начинаем. Где Джеймс?

– В допросной Б.

– Он первый.

Баннер поравнял с ней шаг.

– Спасибо за возможность участвовать в допросе, лейтенант!

– Вы это более чем заслужили.

– И все-таки я очень благодарен.

– Уже получили свитер с эмблемой полиции Нью-Йорка?

– А как же!

– Носите с гордостью! Пришли. – Ева распахнула дверь. – Включить запись. Лейтенант Ева Даллас и помощник шерифа Баннер приступают к допросу Дэррила Роя Джеймса по делам У-52310, У-52314, У-52318 и связанных с ними. Мистер Джеймс, вас информировали о правах?

Его отмыли, смазали «заживителем» ссадину над левым локтем и обрядили в тюремный комбинезон. Ядовито-оранжевый ему не к лицу, решила Ева. Как и зацветающий фиолетовый синяк на челюсти.

– Где моя Элла-Лу?

– Под стражей. Задницей на сковородке, как и вы. Вас информировали о правах?

– Мне надо ее видеть! Убедиться, что ее не обижают!

Ева села за стол напротив Джеймса. Положила папку.

– У вас есть право хранить молчание…

– Слышал я все это! Приведите Эллу-Лу!

– Значит, вам зачитали права?

– Да говорю же! – Он стукнул по столу кулаком, громыхнув наручниками. – Пока ее не увижу, ничего не скажу!

– Не увидите, пока все не скажете. – Ева откинулась на спинку. – Права, стало быть, вы слышали. Так вот, это все, что у вас есть. Дело в том, Дэррил, что в моей власти сделать так, чтобы вы больше никогда ее не увидели.

Он побагровел от ярости.

– Вы не можете нас разлучить! Нас повенчали на небесах! Это истинная любовь, на всю жизнь!

– Полагаете? Посмотрим, насколько истинная и на всю ли жизнь, когда она поймет, что эта «жизнь» пройдет в бетонной клетке на другой планете.

Ева подалась вперед.

– Ты стукнешься, Дэррил, и стукнешься больно! Усек? Всю оставшуюся жизнь будешь смотреть на небо в клеточку! Это тебе не пара лет в Оклахоме, где есть посещения родственников, комнаты для супружеских свиданий, книги и возможность учиться. Приговор на несколько жизней! Жуть жуткая!

– Нечего меня пугать! Вломились к нам домой…

– К вам? К Сэмюэлу Зеду!

В глазах Дэррила блеснуло лукавство.

– Ну да, старины Сэмми… Он в отъезде, разрешил у себя пожить. Просил приглядеть за квартирой.

– Да что вы говорите!

– То и говорю.

– А его поездка предполагала сбрасывание в Гудзон с отрезанными пальцами?

– Понятия не имею, о чем вы.

– Где вы познакомились?

– В каком-то баре.

– Название!

Он нагло ухмыльнулся.

– Солнышко, их так много, не упомнишь!

– Элла-Лу трясла перед ним сиськами? Соблазняла его? Отвечай, солнышко!

Дэррил побагровел.

– Не смейте так говорить о моей девочке!

– Обещала его трахнуть, чтобы привел к себе домой? Кто из вас выбил ему зубы? Кто отрезал пальцы?

– Не знаю, о чем вы! Если Зед ввязался в неприятности и его грохнули, мы ни при чем. Мы просто смотрели за квартирой!

– А Джейла Кемпбелл и Рид Маллиган тоже смотрели за квартирой?

Он вперил взгляд куда-то поверх ее головы.

– Таких не знаю.

Ева почувствовала – впервые говорит правду. Даже не знает их имен…

– Те, кого вы связали и пытали, жалкий долбоеб! Кого с Эллой-Лу резали, жгли и били, потому что вы от этого торчите!

Он вытянул под столом ноги и вдохнул сквозь зубы.

– Вы ничего не поняли. Они сказали, что им такое нравится, что здесь, в большом городе, всяких полно. Мы просто дурачились. Что они там наплели? Врут все, и вы ничего не докажете!

Ева открыла папку, вывалила на стол фотографии.

– А эти, Дэррил? Им тоже нравилось?

– Я их не знаю.

Однако на фото посмотрел с жадностью, в глазах мелькнула гордость.

Ева начала вставать, чтобы пригрозить сильнее, и тут прозвучал спокойный голос Баннера:

– Малыш Мелвин.

– Чего-чего?

– Малыш Мелвин, вот этот. – Баннер подвинул фото.

– Вы откуда?

– Сибилс-Понд, Арканзас. Как и он. Мы дружили.

– Очень жаль вашего друга, только мы никогда в Сибилс-Понд не бывали.

– Выгораживаешь Эллу-Лу, так, Дэррил?

– Я ради нее – что угодно! – Дэррил пальцем обвел у себя на груди сердце. – В обиду не дам! Надо, так умру!

– Вижу. – В тоне Баннера просквозил намек на восхищение. – Вы двое созданы друг для друга, это верно. Пойми: мы докажем, что вы убили моего друга и всех остальных. Докажем, что были в Сибилс-Понд, что встретились в «Ковбое и лассо»…

– «Едва взглянули – полюбили». Шекспир, дружище!

– Ясно. Так вот, мы докажем, как вы с Эллой-Лу любили друг друга по всей стране, как после твоей отсидки подались на восток в пикапе, который ты четырьмя годами ранее угнал у Барлоу Хэнкса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы