Читаем Заблудившийся в мирах полностью

–Как часто?! – повторил я свой вопрос, чувствуя, что подкатывается нешуточная боязнь.

–Трудно сказать на моем веку только дважды! – ответил Назир. После этих слов тревога отпустила, но на душе все равно остался неприятный осадок. Мы подъехали к ущелью. Между гор дорога стала хуже, и нас стало сильно трясти. Мы уже ехали между двух гор, когда прохладный ветерок ослабил солнечное пекло. Плечи уже так не жгло и даже стало свежее.

г

Горы стали подступать друг к другу все ближе и ближе, а ветер из легкого и приятного превратился в холодный и промозглый. «Мы подъезжаем к «перевалу ветров», вот накиньте!» – сказал Назир, и показал на мешки, что лежали в телеге. Я достал дорожную одежду, в которую мог закутаться просто как в одеяло. Лилия достала одежду для себя и Семы-младшего. Назир также оделся. Затем мы продолжили свой путь, сразу почувствовав, почему перевал получил такое название. Ветер, казалось, дует со всех сторон одновременно. Если бы не теплые платья, то в своих легких одеждах мы наверняка схватили бы воспаление легких.

Уже стемнело, когда впереди мы увидели светившийся огонек.

–Нам надо отдохнуть и набраться сил. Завтра утром самый тяжелый отрезок пути,– сказал Назир и направил лошадь на огонек. Мы подъехали к постоялому двору, возле которого ветер превратился в легкое дуновение, отчего показалось немного теплее. Назир позвонил в колокольчик, висевший перед воротами, и вскоре в маленьком окошке появилось круглое лицо хозяина.

–Отворяй-ка нам двери, хозяин! К тебе гости на постой!

И вот зашумели засовы и заскрипели петли раскрываемых ворот. Мы въехали во двор. Спускаясь с телеги, я осторожно взял на руки, Сему-младшего и направился к входу. Лилия последовала за мной.

–Хозяин, подскажи куда идти?!

–Минуточку, милые господа, только ворота закрою.

–Назир, через, сколько времени к нам присоединишься?!

–Очень скоро, мой господин!

–Назир! Я же просил?!

–Простите, молодой Саттэр! Ну, вот совсем другое дело, Назир! – произнес я, поймав себя на мысли, что так Назир меня еще не называл. «Ну, какой я господин имея среднее специальное образование и профессию слесаря, по которой даже не работал»,– рассуждал я, входя в дверь постоялого двора.

Хозяин, услышав, как меня назвал Назир, едва не кинулся мне ноги целовать и прославлять Всевышнего, вернувшего Владыку землям Саттэров. Я убедительно попросил показать комнату, где бы мы могли с женой расположиться на отдых и уложить малыша. Он буквально побежал впереди нас, показывая куда идти. Внизу располагалась небольшая харчевня, в которой люди продолжали отмечать Мархаир. Мы поднялись по каменной лестнице наверх, и хозяин показал нашу комнату. В этом номере всегда любили останавливаться ваши предки»,– сказал хозяин. «Сколько стоит этот номер?!» – спросил я.

–Цена осталась неизменной. Десять форинтов за сутки. Торговаться я не стал. Вручил хозяину десять фериссов и он удалился. Мы вошли в хорошо обставленную комнату, с неким подобием обоев на стенах. Я сразу положил спящего сына на кровать и прикрыл одеялом. Дождавшись, когда Лилия ляжет спать, я поцеловал ее и спустился в харчевню. Сев за стол, заказал себе немного еды и вина. Меня так растрясло дорогой, что спать не хотелось.

Вскоре в харчевне показался Назир. Я жестом позвал его за свой столик, заказал еще вина и еды и мы с ним не спеша поужинали. В харчевне было тепло, уютно и достаточно многолюдно. Перед тем как отправится спать, я всех присутствующих поздравил с праздником Мархаир.

<p>Вейлинвиль</p>

Проснулся я от того, что немного озяб. Видимо ветер переменился и дул прямо в окно. За цветными стеклами было светло. Только сейчас я присмотрелся к комнате и к своему удивлению обнаружил, что комната вырублена в горе, а не сложена из камней, как в поселке. Я вышел из комнаты, и лишний раз убедился в изысканном художественном вкусе и удивительном терпении каменотесов, превративших холодную гору в теплое и красивое жилище и пристанище путников. Вскоре проснулся Сема-младший. Пока мы приводили себя в порядок, он буквально обежал весь постоялый двор, заглянув в каждый закуток скалистого дома. Ему разрешили побывать буквально везде. Я старался умерить его чрезмерное любопытство и удержать его возле нас с Лилией.

Завтрак у нас тихим не получился. Не знаю, что там еще рассказывал про меня Назир накануне или кто-то из присутствовавших в харчевне вспомнил обо мне, стоящим перед императором, но на утро меня с Лилией встречали, как настоящих королей. Такой прием, не скрою, вогнал меня в краску. Когда мы зашли в харчевню, нас вдруг стали все узнавать, раскланиваться и поздравлять. Сему-младшего просто задарили калачами, фруктами и пирожными. После того, как мы поели и собравшись в дорогу, вышли из комнаты, все вышли нас провожать. Меня даже вынесли из харчевни на руках и усадили на повозку.

Мы продолжили свое путешествие через «перевал ветров». Голая каменистая долина выглядела совершенно безрадостно. Дорога по перевалу все время куда-то виляла, огибая рельеф гор, пока мы не увидели две полуразрушенные башни, стоявшие впереди, и обвалившуюся арку.

Перейти на страницу:

Похожие книги