Прошло почти полчаса, Дэвид не возвращался. Чтобы прогнать сонливость, она снова встала, умылась холодной водой и взяла с полки какую-то книжку. От усталости буквы прыгали у нее в глазах. Но он обещал вернуться, и ей хотелось не спать, когда он придет.
Лаура решила выяснить наконец, что с ним произошло. Дэвид говорил, что хочет иметь полноценную семью, ну а если он передумал? Она была уверена: он все еще желает ее, но его самоконтроль страшил и угнетал. Неужели Дэвид так ненавидит ее и осуждает себя, что решил подавить это желание?
Лаура пыталась убедить себя, что в любом случае у нее остается Сэнди, а со временем ей, может быть, удастся растопить эту ледяную стену, которой Дэвид отгородился от нее. Но она понимала: не добейся этого сегодня – не добьется никогда...
Проснулась Лаура в темноте. Стояла тишина, и сначала она не могла вспомнить, где находится. Затем все встало на свои места. Она в Оздоровительном центре на Верхнем озере, у нее медовый месяц... Но где же Дэвид?!
Лаура резко села на постели. Часы показывали половину третьего утра. Лунный свет, просачивающийся в спальню, подтвердил, что радом с ней никого нет, а подушка не смята. Было ясно, что спала она в одиночестве.
Но все-таки кто-то побывал здесь: положил выпавшую из ее рук книгу на тумбочку, выключил свет.
Взглянув на свое обручальное кольцо, Лаура почувствовала горечь. Она была женой Дэвида и не была ею!
Что же ей делать? Подчиниться его загадочному решению? Нет, у нее тоже есть средства, и пришло время воспользоваться ими!
Выбравшись из постели, она тихо вышла в холл. Света нигде не было. Задержавшись у двери второй спальни, она прислушалась. Несмотря на тишину, инстинкт подсказывал ей, что он здесь.
Открыв дверь, Лаура скользнула внутрь. Ее глаза уже привыкли к темноте холла, а в освещенной луной спальне было еще светлее.
Дэвид лежал на кровати, подложив руки под голову. Когда Лаура подошла к нему, его глаза блеснули, и она с замиранием сердца поняла, что он не спит.
– Вот так дела! – пробормотал он насмешливо. – Новобрачная пришла...
Лаура подавила в себе трусливое желание развернуться и убежать.
– Я хотела подождать тебя, но, видимо, заснула... – Голос ее был почти спокойным. – А когда проснулась, решила посмотреть, где же ты.
Дэвид ничего не ответил, и тогда она спросила напрямик:
– Почему ты решил спать здесь?
– Видишь ли, ты так часто вспоминала о своем первом муже... Мне никогда не нравились... как бы это сказать... подержанные вещи.
Понимая, что он нарочно хочет побольше обидеть ее, она подняла подбородок.
– Однако это не помешало тебе заниматься со мной любовью до свадьбы!
По выражению его лица Лаура поняла, что отпора он не ожидал.
– Я думаю, что тебе лучше вернуться в постель, пока не замерзла, – осторожно сказал Дэвид.
– Я уже замерзла! – Она ухватилась за хвост своей исчезающей храбрости. – И надеялась, что ты согреешь меня, как делал это раньше...
Его голос стал грубее.
– Предупреждаю тебя, Лаура, если ты сейчас же не уйдешь, то получишь больше, чем хотела бы.
– Я попробую.
– Очень хорошо. – Он сжал зубы. – Тогда снимай это!
– Что?
– Ночную сорочку. Сними ее. Если ты решила остаться, тебе она не понадобится.
Лаура колебалась недолго, потом сбросила узенькие бретельки с плеч и позволила тонкой материи упасть к ногам. Лунный свет превратил ее тело в серебряную статую. Дэвид не шевельнулся и ничего не сказал. Тогда она, тоже не говоря ни слова, скользнула к нему в постель.
Он лежал, неестественно напряженный и неподвижный, и Лаура, опасаясь, что он отправит ее обратно, смело провела рукой по его груди и гладкому животу.
Услышав сдержанный вздох, она прижалась к нему теснее и принялась покрывать поцелуями его шею и плечи. Но Дэвид все еще лежал неподвижно. Даже когда ее губы коснулись его губ, он не пошевелился!
Отчаявшись дождаться хоть какой-то реакции, Лаура уже была готова сдаться, понимая, что проиграла, когда он внезапно издал звук, напоминающий звериный рык, и резко перевернулся, подмяв ее под себя. Его руки сжали ее запястья, а губы завладели ее грудью. Обхватив твердый сосок, они вцепились в него с жадностью, вызывая почти болезненные ощущения.
Нежный, внимательный любовник исчез – его место занял самец, исчерпавший пределы своего терпения!
Без всяких предварительных ласк он овладел ею яростно и неудержимо. Лаура почувствовала, что в ней тоже пробудилась животная страсть. Ее тело содрогалось в конвульсиях, разум помутился, и она отдала ему все, что могла отдать.
Похоже, что в этот раз Дэвид хотел только брать, а не давать, не делиться. Но после того, как все кончилось, когда его темноволосая голова лежала у нее на груди, она нежно гладила ее, и слезы благодарности стекали по ее щекам.
Чуть позже они оба погрузились в сон, и впервые за все время их связи она обнимала его, а не он ее...
Когда Лаура проснулась, ярко светило утреннее солнце. Некоторое время она лежала, не двигаясь, потом осторожно повернула голову. Она была одна, и, судя по холодным простыням, уже давно.