Читаем Забракованная невеста (СИ) полностью

Предательский фикус, явно согласный с ворчанием барменши, уже перебрался с радостно мигающего Холодильника на стойку, а оттуда на соседний табурет. Легонько шлепнул Дашу по руке листиком, подхалимски покивал Варгусе и только потом радостно облапил веточками Дашин живот.

Почему-то Степанид приходил в дикий восторг и благоговение от хозяйской беременности и все время норовил приникнуть всеми листьями, чтобы ощутить, как там бьется маленькое сердечко наследника империи.

— И куда только твой муж смотрит, прости создатель, — продолжала бухтеть Варгуся, сноровисто доставая из своих многочисленных потайных ящичков разные специи и травки. — Он хотя и высочество, а дурень. Разве можно жену от себя на таком сроке отпускать?

— А Силь не знает, что я здесь, — радостно сообщила Даша и хихикнула. — Он в тринадцатом мире. На земле январь же. Первая сессия! А любимый профессор классической механики объявил, что с заочников будет четыре шкуры драть, а не три, как с тех, кто все лекции посещал. И свекр занят в одиннадцатом мире, там какие-то местные разборки…

— А ты и рада, паршивка, — возмущенно подняла плечи орка. — Не ваше высочество, а безобразница безответственная!

— Я беременная, а не при смерти, — хмыкнула Даша, которую в последние месяцы конкретно задолбала повышенная тревожность окружающих. Вот знала бы она тогда, в самую их первую июньскую ночь с Силем, в ее квартире, что он окажется таким сверхзаботливым будущим папашей, она бы… хм. Скорее всего, изнасиловала бы мужа еще раньше. — Только им, что ли, развлекаться можно?

Варгуся округлила глаза в ответ, но возмущаться дальше не стала — бесполезно. Каждый день почти одно и то же, упрямство пани Дарии ничуть не уступало фирменному императорскому.

Это сейчас уже все почти устаканилось, а когда его высочество первый раз поймал свою пузатенькую супругу на лестнице в Швоськин погреб — она едва не навернулась на выщербленной ступеньке, — ох, тут и скандал был! Любо-дорого посмотреть… Прямо не императорская чета, а настоящие, понимаешь, орки — так славно поругались, а потом еще украдкой целовались за стойкой.

Правда, все ступеньки в таверне после этого живо починили и ежедневно по тридцать раз проверяли, не сбился ли где ковер, не дай создатель. Слишком хорошо запомнили свирепый тигриный блеск в глазах своего будущего императора.

За ее беременным высочеством теперь втихаря шпионил весь свободный персонал, всегда готовый с низкого старта успеть подхватить излишне шуструю пани управляющую, если не дай бог что.

— Пани Дария! — вдруг радостно заорал кто-то над ухом, да так громко, что девушка вздрогнула. А стремительно развернувшаяся орка, как раз занятая приготовлением своего полезного и вкусного отварчика, довольно свирепо фыркнула и огрела нездорово оживленного парня-портье половником:

— Чего блажишь, как вурдалак в клумбе?! Додумался, у беременной за спиной неожиданно вопить, олух, а ну брысь отсюда!

— Ой, извините! — лихорадочно блестевший глазами голодный вампир мгновенно превратился в скромного, милого и бледненького юношу субтильной комплекции и сделал глазки котика из «Шрека». — Простите, пани Дария, пани Вагуся… Пани Дария, а вы не привезли еще…

— О боже, — засмеялась Даша. — Будь проклят тот час, когда я села за баранку этого пылесоса!

— Чего? — растерялся вампирчик. — Пани Дария…

— Да привезла, привезла, — вздохнула девушка и с немного преувеличенной озабоченностью сказала Варгусе: — Точнее, наследник лично его закупил. Целую коробку.

Надо ж было когда-то догадаться угостить вампира гематогеном?! Они теперь толпами слетаются в таверну, и все смотрят такими глазами… вот как этот!

— Это хорошо, сейчас выручку нам сделают — хмыкнула барменша. — Кстати, пани Дария, вы подумали насчет концессии? Все же из тринадцатого мира возить неудобно, и бычья кровь там не лучшего качества… а Варгус уже договорился со старейшинами скотоводов.

— Да, я наконец-то нашла правильный рецепт, не тот, по которому сейчас это лакомство с добавлением всякой химии производят, а изначальный, двадцатых годов. Осталось запатентовать, и можно открывать производство.

Ночной портье, чутко прислушивавшийся к разговору, громко и радостно сглотнул, так, что все трое рассмеялись.

— Держи твой вампирский сникерс и беги работать, — Даша вручила кровососу его лакомство, и парень мгновенно исчез, только обертка прошелестела.

— Ну и кому во дворце не сиделось?! Как почувствовал, проверить решил, пока Силь экзамен сдает! — хмурый и недовольный дроу спустился по лестнице и встал над Дашей, сурово сведя брови.

— Отстань, Рэе, — девушка махнула на телохранителя опавшим со Степанида листиком и спряталась за кружкой с отваром. — Как будто тут в таверне меня тридцать три заговорщика денно и нощно караулят. Что за глупости, на каторге все давно, дороги строят и шахты копают.

— Ну, кто-то не копает… — пробурчал Рэсалт.

— Думаешь, ее муж в таверну отпустит, мне волосенки повыдергивать? — фыркнула принцесса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези