Читаем Заброшенный сад Персефоны (СИ) полностью

Виктор выстрелил в воздух. Кир вздрогнул и прекратил вырываться. Он мельком взглянул на плот, принялся вглядываться в воду. Кэй подбежала к пульту и быстро подвела глиссер к плоту.

Когда Виктор перебрался на палубу суденышка, Кир поднялся и хмуро посмотрел на вновь прибывшего.

— Виктор, темпоролог, инспектор ОЗ.

— Кир, инспектор ОЗ, — парень пожал протянутую руку и мрачно добавил: — Добро пожаловать на борт.

— Здравствуйте, Виктор, — сказала девушка, протягивая руку. — Я вас помню и очень рада видеть. Особенно сейчас, когда…

Она судорожно вздохнула и поджала губы.

— Очень рад, — пожал ей руку Виктор, и вдруг ему стало страшно.

Девушка походила на Леду. Он мог поклясться, что раньше, там, на Гавайях, между ними не существовало ни малейшего сходства. Но что страшнее, Кэй походила и на ту девушку — Юлию. Проклятье, он, наверное, сходит с ума. Сделав над собой усилие, он вновь вгляделся в лицо Кэй. Сходство было несомненным.

— Наверное, стоит двигаться к берегу, пока наши друзья не вернулись.

— Нет! — отрезал Кир. — Надо найти Захара.

— Его больше нет, — тихо проговорила Кэй, осторожно касаясь руки парня. — Мы уже ничем ему не сможем помочь. Пойми, ничем.

Кир дернул плечом.

— Нам даже отбиться будет нечем, — сказал Виктор, доставая оружие.

Вытащив обойму, он продемонстрировал ее Киру, воткнул обратно и размахнувшись, забросил оружие в воду.

— Поехали?

— Да, — еле слышно ответил парень и устало рухнул в кресло.

Девушка тряхнула волосами и взялась за управление. Глиссер помчался над волнами к острову. Виктор глядел на него с кормы. Внезапно плот вдруг поднялся над волнами, а затем исчез в воде, словно его и не было.

— Вовремя… — пробормотал он и подошел к пульту.

— Что? — Кэй не расслышала слов.

— А, нет, ничего. Все в порядке!

Кэй кивнула. Виктор уселся рядом с поникшим Киром.

— Дружище, что случилось то случилось.

Кир ничего не ответил и отвернулся.

— И не забудь, ведь ты работник ОЗ. От тебя зависят жизнь и здоровье населения всей планеты.

— Я больше не работник ОЗ! — вдруг взорвался парень. — К черту эту работу! Нельзя там его бросить. Он был не просто человеком, а другом и соратником, понимаете? Тем, кто шел с нами, верил нам.

— Успокойся! Так тоже бывает, — Виктор хлопнул парня по плечу и встал с кресла. — Успокойся, а потом поговорим. Где друзья и кто враги…

— А вы ведь тот самый человек, кто спасал людей с «Дилоса», — припомнил вдруг Кир.

— В общем, да, — пожал плечами Виктор.

— Помнится, вы тоже ушли из ОЗ после некоторых событий, где погиб… погибла одна женщина. Как вас… вам… вас угораздило сюда попасть?

— Приказ. Или просьба. Или судьба. Или домыслы Айка. Называй как хочешь, — спокойно пожал плечами Виктор. — Есть мир, который кто-то должен спасти. В этот раз кем-то оказался я. Завтра ты. Или Кэй. В этом суть ОЗ.

— Как же хочется домой, — со вздохом сказал Кир, меняя тему. — Мама, наверное, волнуется…

— Домой… — повторил Виктор. — Это здорово, когда кто-то ждет дома. И есть… желание вернуться. А кто был ваш товарищ? Одет как Гость.

— Захар? Захар был… был неплохим человеком. Выручал нас.

— Он… Он хороший, он помогал… — сказала девушка, и в глазах ее заблестели слезы.

Виктор взглянул на нее, потом на Кира и снова на девушку.

— Я не начальник и приказывать не могу. Но в докладах описывалось все несколько иначе. Очень бы хотелось услышать версию, скажем, без излишних эмоций. Такую, суховатую, в стиле ОЗ.

Слово взяла Кэй. Она нахмурилась, тряхнула головой и сжато изложила все, что произошло. Получился четкий и непредвзятый доклад. Вообще говоря, Виктор практически не слушал: он все и так прекрасно знал. Такой рассказ был необходим прежде всего Киру и Кэй, чтобы вернуть их к реальности, отбросить эмоции.

Пока Кэй говорила, Виктор размышлял обо всех этих плюсах и минусах, которые и составляют человеческую натуру. Эти знаки… Их равное количество. Как судить его поступки? Вот в древности была у людей такая богиня, ответственная за правосудие: Фемида. Ее изображали с повязкой на глазах. В одной руке богиня держала меч, в другой — весы. Но если бы ей и вправду пришлось оценивать всю глубину вины человека, то оружие оказалось бы лишним. Чаши весов уравновешены всегда. И уравновешивает их время… Вместо меча богине лучше держать часы.


* * *

Глиссер прошел по мелководью и выполз на травянистый берег. Люди покинули суденышко и, по предложению Виктора, пошли к зданию. Уже у самых дверей Кир вдруг остановился как вкопанный и внимательно посмотрел на вход. Затем отступил, стараясь охватить взглядом все здание.

— Что случилось? — с тревогой спросил Виктор.

— Это же… Вы разве не видите? Кэй, подойди сюда!

Девушка подбежала к Киру и остановилась рядом. Виктор присоединился к ним и попытался разглядеть то, что видел парень. Ничего особенного: стекло, бетон, камень…

— Эксперимент! — указывая на сооружение пояснил Кир. — Вы что, правда не видите? Здесь произвели Эксперимент, в этом здании, да, Кэй? На снимках оно было.

У девушки от изумления приоткрылся рот.

— Да… — прошептала она, рассматривая легендарное строение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика