Лидия должна была знать. Арум убил ее мужа несколько лет назад. Мы поболтали с ней еще некоторое время, и когда она встала, собираясь уйти, я решил пойти на стратегический риск. Я доверял ей, ну, больше, чем остальным Старейшинам или другим в колонии.
— Могу я спросить кое-что?
Ее глаза засветились интересом.
— Спрашивай.
— Меня кое-что интересует, — начал я, ища в голове благовидный предлог, чтобы задать вопрос такого рода, и, к счастью, наткнулся на что-то правдоподобное. — Когда те Арумы были рядом, они преследовали людей. — Это была не совсем ложь. — Мы знаем, что, когда они питаются людьми, это не приносит никакой пользы для них, но что, если они питаются человеком, который находился возле нас?
Ее тонкие брови сошлись вместе.
— Ты имеешь в виду, если мы оставили след на человеке? Будут ли они тогда в состоянии кормить их? — Когда я кивнул, она покачала головой. — Я так не думаю. Я имею в виду, даже если мы оставим след на человеке, у него не будет наших способностей.
— Правда, — пробормотал я, потирая подбородок. — Думаю, это хорошо, что человек, который неоднократно носил след, не может кормить их.
Ее пристальный взгляд стал острее.
— Да, хорошо. Если бы люди становились как мы, то у нас не было бы преимущества, как сейчас.
Я подумал, что немного странно полагать, что мы на самом деле имеем преимущество над людьми, когда МО контролирует все, что мы делаем, но это неважно.
— Ну, мы не можем сделать людей подобными нам, так что незачем переживать. Думаю, те Арумы просто… играли со своей закуской.
Лидия уставилась на меня в этот момент.
— Могу ли я быть откровенной с тобой, Деймон?
Ой-ой.
— Да.
Она сжала губы в тонкую линию, а затем кивнула, как будто собралась с мыслями.
— Знаю, что ты не хочешь слышать это, и я не ожидаю, что ты что-либо подтвердишь или будешь отрицать, но ты же понимаешь, что мы спускали с рук то, что делал твой брат.
Я замер. Даже не дышал.
— Он был достаточно близок с человеческой девушкой, с которой он… он умер. Ты знаешь, у меня нет никаких проблем с тем, чтобы наш вид дружил с людьми. Я не настолько строга, как некоторые другие, — продолжала она. — Но многие Старейшины подозревали, что твой брат пересек черту с той девушкой.
Я не спросил, какое это отношение имело к моему вопросу, потому что глубоко внутри, знал, что все это было связано.
— Есть причина, почему мы держим определенную дистанцию между нами и людьми, — продолжила Лидия. — Арумы приходят за нами, и невинные люди попадают под перекрестный огонь, но это… это нечто больше, Деймон. — Она выдохнула тихо. — И это все, что тебе нужно знать.
Я стиснул зубы. Больше чем что? Когда я встретил ее взгляд, понял, что она мне чего-то не договаривает, наверное, чего-то объясняющего то, что произошло с Кэт, но если я продолжу расспрашивать ее об этом, она может что-то заподозрить, и как бы она мне не нравилась, я знал, что она пойдет к остальным Старейшинам, если поймет, что я сделал что-то непростительное, и я…
Я буду защищать Кэт, если дойдет до этого.
Лидия ненадолго осталась после этого, она ушла прямо перед тем, как вернулась Ди. Было почти девять, когда я сел в свою машину и, направился в «Дымную трапезную», разговор с Лидией проигрывался в моей голове снова и снова. Что я получил от этого разговора? Ничего особенного, кроме того факта, что Старейшины, или по крайней мере некоторые из них, знали что может случиться с человеком. Не нужно быть гением, чтобы понять, на что именно она намекала, но все это вернуло меня к другому вопросу, тому, который не имел ничего общего с тем, что произошло с Кэт.
Почему она упомянула Доусона и Бетани?
Старейшины знали, как далеко зашли их отношения? И они почему-то подозревали, что что-то произошло между Бетани и Доусоном? Что-то вроде того, что произошло между мной и Кэт? Доусон исцелил Бетани? Если это так, стало ли это причиной, почему Арум напал на них в ночь, когда они пошли в кино? Или Арум просто выследил Доусона?
Теперь у меня было больше вопросов, чем ответов, которые были довольно типичными.
Я проехал мимо «Дымной трапезной» и свернул на почти пустую стоянку «Руди». Заглушив двигатель, я откинулся на спинку сиденья и стал ждать.
Саймон не разочаровал меня.
Спустя час он вышел из бильярдной и направился в сторону грузовика поднятого на четыре крупногабаритных шины. Он сгорбился в тяжелой куртке, его подбородок был втянут. Я открыл дверь машины и выскользнул из нее. Двигаясь тихо, словно призрак, я проследовал за ним.
— Привет, Саймон!
Он резко развернулся, сделав шаг назад.
— Иисус, — проворчал он. — Откуда, черт возьми, ты взялся?
Я прошел вперед, улыбаясь, пока он отступал.
— Это не имеет значения. Мне нужно поговорить с тобой, приятель.
Под ярким светом прожектора бильярдной я мог видеть, как кровь отливала дюйм за славным дюймом от его лица.
— О-о чем?
— Ох, я думаю, ты знаешь, о чем нам нужно поговорить.
Его глаза расширились.
— Я н-не знаю.
— Кэт. — Я произнес ее имя, и он напрягся. — Я знаю, что ты говорил о ней, и парень, я думал, ты умнее. Что я тебе сказал в прошлый раз?