Читаем Забвение (ЛП) полностью

Я остановился у дома Томпсонов, прежде чем ехать домой. Встретившись с ними, я понятия не имел, что мог сказать или сделать для них. Такое происходило со мною не часто, но смерть была пустотой, которую даже я не мог полностью понять. Смерть была такой быстрой. Похороны пройдут внутри общины. Тело Адама будет кремировано, это традиция, а затем ничего не останется.

Не будет ничего, кроме воспоминаний.

Отягощенный этими мыслями, я вернулся в наш пустой дом, где ходил вперед-назад, как лунатик. Несколько часов прошло, а я все еще не услышал от Кэт ни слова, я погрузился в отчаяние. Что, если её мама скончалась, и она была слишком обезумевшей от горя, чтобы позвонить? Что, если она попала в аварию по дороге в больницу? Её автомобиль все еще стоял у дома, так что это означало, что мистер Майклз вероятнее всего подвёз её.

Я сразу же подумал о связи между Уиллом и Бетани. Он был ее дядей — ее больным дядей, но МО без сомнений наблюдало за Бетани и Доусоном, как они наблюдали за Кэт и мной. Никому не нужно было рассказывать о них. МО, вероятно, сами видели все, что произошло.

Точно так же как со мной и Кэт.

Я был уже на полпути к журнальному столику, на котором оставил свой телефон, собираясь обзвонить каждую больницу, которую только мог вспомнить, когда он зазвонил. Мой желудок опустился, когда я бросился через все комнату, чтобы поднять его.

— Кэт? — ответил я на звонок.

Было длительное молчание, а затем,

— Нет. Это не Кэт.

Во мне вспыхнуло беспокойство.

— Мистер Майклз? Где Кэт? Она в порядке? Что…?

— Она не… совсем в порядке, Деймон.

Я протянул руку, опираясь на стену, ноги вдруг подкосились. Точно такое же плохое предчувствие у меня было, когда офицеры рассказывали мне о Доусоне. Я знал, что Кэт была жива, но…

— Деймон?

Я сделал глубокий вдох.

— Что с ней случилось?

— Ничего необратимого, пока что.

Подождите. Что? Я оттолкнулся от стены и целиком сосредоточился на том, что говорил Мистер Майклз.

— Что Вы имеете в виду, Уилл?

Была пауза.

— Кэт в порядке. Вроде того. Она, определено, не испытывает сейчас удовольствия.

Ярость красной пеленой застелила мне глаза. Мои пальцы сжали телефон. Я не знал, почему он сделал что-то Кэт. Мне было плевать. Всё, что я знал, это то, что убью его за это.

— Ты, сукин…

— Так, давай не будем тратить время зря. Ты можешь исправить это, Деймон. Ты слушаешь? Ты же не хочешь пропустить то, что я скажу?

— О, я слушаю. Я даже записываю.

Мистер Майклз сухо рассмеялся.

— Приходи на склад. Ты знаешь, на какой именно. И, Деймон, если бы я был на твоем месте, я бы поторапливался.

Ублюдок повесил трубку, прежде чем я успел ответить. Секунду, я просто стоял и смотрел на телефон. Моя кожа покалывала, и я чувствовал, что могу потерять контроль над своей человеческой формой. Отбросив телефон в сторону, я бросился к двери и был уже на подъездной дорожке, когда развернулся и подбежал к внедорожнику. Я не знал, что произошло с Кэт, была ли она ранена и как сильно. Мне нужно было взять машину.


Я около десяти раз нарушал ограничения скорости, когда мчался по городу, в сторону склада, где два офицера загнали в угол Кэт. Я позвонил Мэтью, который был с Ди и Томпсонами, и рассказал ему, что случилось. Они хотели помочь, но я сказал им идти в наш дом и оставаться там, на всякий случай… ну, если все будет совсем плохо.

Я ни о чем не думал, пока ехал. Я не мог заставить себя думать о чем-либо. Я должен был успокоиться. Я не мог сейчас ехать так быстро, рискуя выехать с дороги…это то, что ранило бы ее, особенно после Блейка и Адама, я не уверен, что смог бы так поступить с ней.

Хотя, вероятно, я должен был забыть об этом и рискнуть.

Небо было темно-синим и безоблачным, когда я подъехал к задней части склада. Припарковав Долли, я вылетел из машины и обошёл здание. Первая дверь, к которой я подошёл, была не заперта, что привело меня в состояние повышенной готовности.

Тусклое освещение бросало желтый свет на металлический стол и стулья. Запах сигарет стоял во всем здании, и ничего больше. По памяти я метнулся вправо и вверх по лестнице. Не было времени, чтобы подготовить себя к предстоящему. Я поднялся на второй этаж и распахнул двойные двери. Двери ударилась о цементные стены.

То, что я увидел, едва не заставило мои колени подогнуться.

Игнорируя стоящего передо мной Уилла, мои глаза застыли на Кэт. Она была в клетке… чертовой клетке. Закованная, как бешеное животное. Так много эмоций обрушилось на меня, что я практически потерял свою человеческую форму. Ярость и отчаяние боролись с облегчением. Кэт была жива. Но она была в…

Кэт сделала едва заметное движение в мою сторону и её тело содрогнулось. Её рот раскрылся в беззвучном крике.

Холодный страх прошёл через меня, когда я рванул вперед и схватил решетку. Резкая, острая боль обожгла мои ладони, и я отпрянул от клетки.

— Что это? — я посмотрел на свои ладони, а затем туда, где какой-то металл окружал ее запястья. Я чувствовал себя беспомощным первый раз в своей жизни.

— Оникс в смеси с рубином и гематитом, — ответил Уилл. — Хорошая комбинация, которая плохо действует на Лаксена или гибрида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Тени (ЛП)
Тени (ЛП)

Последнее, чего хотел Доусон Блэк, была Бетани Уильямс. Для Лаксена, инопланетной формы: жизнь на Земле, человеческие девушки… всего лишь, забава. И так как Лаксены должны держать свою истинную сущность в строжайшем секрете, влюбиться было бы безумием. Опасно. Заманчиво. Бесспорно. Бетани не может отрицать возникшую связь между ней и Доусоном. И, хотя парни это не та проблема, которая ее волнует, Бетани не может держаться от него подальше. Тем не менее, всякий раз, когда они встречаются глазами, она пропадает. Очарованные. Соблазненные. Любимые. Доусон хранит тайну, которая может изменить ее жизнь… поставить ее под угрозу. Но, даже он не может прекратить рисковать всем ради одной человеческой девчонки. Он не может убежать от судьбы, столь же неизбежной, как сама любовь. Предыстория Обсидиана. Номер в серии: 0, 5.    

Дженнифер Л. Арментраут , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги