Читаем Забытая девушка полностью

Андреа вспомнились слова Байбла: «Если они убийцы, они самоубийцы».

– Тебе пора… – Рики закашлялась. – Тебе пора идти, ладно? Мне нужно немного отдохнуть.

– Прошло сорок лет, – сказала Андреа. – Вы не устали жить с чувством вины?

– Я… я не… – Рики снова закашлялась. – Я хочу, чтобы ты ушла. Пожалуйста, уходи.

– Я не уйду, Рики. Вы должны рассказать мне, что случилось. Это не ради судьи или Джудит. Вы должны сделать это ради себя.

– Я… я не знаю, что ты… я не могу, понимаешь? Я не могу.

– Можете, – настаивала Андреа. – Вы достаточно страдали. Сколько раз вы пытались убить себя, потому что не могли жить с тем, что сделали?

Тяжесть вины придавила Рики к полу. Он прижалась лбом к краю раковины.

– Пожалуйста, не заставляй меня.

– Это раздирает вас изнутри. Просто скажите это вслух, Рики. Скажите это вслух.

На кухне повисла тишина. Где-то тикали часы. Наконец Рики сделала тяжелый вдох.

– Да, – сказала она хриплым шепотом. – Я убила ее, понятно? Я убила Эмили.

Андреа открыла рот, но только чтобы вдохнуть.

– Я сказала ей держаться подальше от Нардо. – Рики уперлась локтями в раковину. Она закрыла лицо руками. – Я видела, как она разговаривала с ним у входа в спортзал. Флиртовала с ним. Нажимала на его кнопки. Она не могла… не могла отстать от него. Почему она просто не отстала от него?

Андреа ничего не отвечала.

– Я не хотела… – Рики кашлянула в кулак. – Я просто хотела припугнуть ее, но… потеряла контроль. Она не должна была приходить туда. Я сказала ей не приходить, и… я не смогла остановиться. Все случилось так быстро. Я даже не помню, как оказалась в переулке. Как взяла деревяшку. Я была так зла. Так чертовски зла.

Андреа знала, что Рики склонна к таким приступам ярости. Но она не знала, что произошло дальше. На момент нападения Эмили весила 152 фунта. Рики никак не могла поднять ее сама.

Она спросила:

– Ваш брат помог вам убрать ее тело с аллеи?

Рики покачала головой, но ответила:

– Поэтому он и уехал. Он до смерти боялся, что кто-то его видел или… что его арестуют, и он знал, что не сможет… что ему придется сказать правду о…

Андреа слушала, но голос Рики снова перешел в рыдания.

– Зачем вы сняли с нее платье?

– Блейк сказал, что это может быть уликой или… Я не знаю. Я делала, что он сказал. Мы сожгли все это за домом, – Рики шмыгнула носом. – Он всегда был хорош в таких вещах: видеть все с разных углов, замечать то, что другие люди упускают из вида.

Андреа не могла не согласиться. Ему удалось замести след Рики на сорок лет.

– Мне жаль, – прошептала Рики. – Мне так чертовски жаль.

Плечи Рики снова затряслись, когда она зарыдала. Эта женщина еще не плакала так горько, как в этот раз, потому что она плакала по себе. Сейчас она готова была согласиться на что угодно, но Андреа не знала, надолго ли она останется в этом состоянии покорности. Андреа твердо положила руку на плечо Рики. Она уже собиралась вывести ее на улицу, когда заметила брызги темной жидкости на тарелке в раковине.

Сначала Андреа подумала, что это средство для мытья посуды, но потом увидела не до конца растворившиеся таблетки, яркие на фоне черного, словно созвездия.

Рики снова закашлялась. Желчь изо рта текла ей на футболку. Глаза начали закатываться. Она едва стояла на ногах.

Голова Андреа резко повернулась к красным баночкам с таблетками на полке.

Валиум. Обезболивающие.

Все три баночки были пусты.

Бульканье в горле Рики жутко напомнило звук, который издал Нардо в дайнере. Она начала падать. Андреа обхватила ее за талию. Но вместо того, чтобы положить ее на пол, Андреа схватила в правую руку сжатый кулак левой и сильно ударила Рики в живот.

– Нет… – Рики нависла над раковиной. Размягченные таблетки и непереваренные куски пищи заляпали тарелки. – Пожалуйста…

Андреа ударила еще раз, направив кулак снизу вверх. И еще раз. И еще, пока Рики не изрыгнула на пол струю рвоты. Оранжевые и желтые таблетки образовали на линолеуме тошнотворную радугу. Андреа вложила всю свою силу в последний яростный удар.

Рики стошнило так сильно, что по ее телу пошли судороги. Ее рвало, и ее тело билось в конвульсиях, пока в желудке ничего не осталось. Теперь она могла только плакать, и она завыла, как потерявшийся ребенок.

– Почему? – отчаянно закричала она. – Почему ты не позволила мне уйти?

– Потому что, – сказала Андреа, – вы этого не заслужили.

<p>11. Один месяц спустя</p></span><span>

Андреа сидела у подножия лестницы в своем многоквартирном доме в Балтиморе. Она прижимала к уху телефон, а Байбл описывал ей похоронную службу судьи Эстер Вон. Рак забрал ее быстрее, чем все ожидали. Или эта женщина просто знала, когда нужно уйти. Она зачитала полный текст заявления перед прокурорами. Записала свою последнюю волю. Потом вернулась в свой дом в Балтиморе, пообедала с Джудит и Гвиневрой, легла вздремнуть и больше не проснулась.

– Людей было не очень много, учитывая все преступления судьи, – сказал Байбл. – Но друзья Джудит из художественного колледжа пришли всей толпой. Боже, эти ребята умеют пить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андреа Оливер

Осколки прошлого
Осколки прошлого

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. ОТ АВТОРА МЕЖДУНАРОДНОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ХОРОШАЯ ДОЧЬ». ЭКРАНИЗАЦИЯ NETFLIX. Что делать, если любимая мама вдруг оказывается для тебя незнакомкой? И все, что о ней известно, — лишь осколки из ее темного прошлого… Андреа Оливер думает, что знает о своей матери все. У Лоры никогда не было от нее секретов: живет тихой и счастливой жизнью в маленьком прибрежном городке Белль-Айл, работает логопедом и дружит со всеми соседями. По крайней мере, такой ее всегда знала Андреа — спокойной, заботливой и жизнерадостной. Но все меняется, когда на них жестоко нападают в кафе. Лора совершает то, чего дочь и представить себе не могла, — спокойно расправляется с нападающим. Неужели мама способна на такое хладнокровие и жестокость? Как будто стала совершенно другим человеком. Так и есть. Почти тридцать лет Лора скрывалась от себя прежней, затаилась в надежде, что ее никто и никогда не найдет. И вот она разоблачена. Теперь им обеим грозит опасность, но Лора отказывается говорить с дочерью. Андреа придется самой, по кусочкам, раскрыть секреты прошлого матери, чтобы спасти их обеих. И время ее на исходе… Яркий и провокационный триллер о разрушительных тайнах, способных разбить привычную жизнь на маленькие осколки, и о том, на что мы готовы пойти ради тех, кого любим. «Лучший триллер года». — Daily Express «Неизменно популярная писательница Карин Слотер возвращается с новым романом, где в центре событий оказываются запутанные отношения между матерью и дочерью». — Entertainment Weekly «Триллер от одной из самых дерзких и уверенных писательниц современности». — Тесс Герритсен, автор бестселлеров «Я последую за Карин Слотер куда угодно». — Гиллиан Флинн, автор романа «Исчезнувшая» «Карин Слотер, благодаря своему умению заглянуть в самую суть, будет держать вас в напряжении с первой страницы и до последней». — Камилла Лэкберг «Потрясающая писательница на пике своих возможностей!» — Питер Джеймс«Интригующая история, где постепенно раскрываются не только персонажи, но и их тайны». — Guardian

Карин Слотер

Детективы
Забытая девушка
Забытая девушка

ОТ АВТОРА МЕЖДУНАРОДНЫХ БЕСТСЕЛЛЕРОВ «ХОРОШАЯ ДОЧЬ» И «ОСКОЛКИ ПРОШЛОГО», ЭКРАНИЗИРОВАННЫХ NETFLIX.Маленький городок скрывает большую тайну… Кто убил Эмили Вон?Девушка с секретом…Лонгбилл-Бич, 1982 год. Семнадцатилетняя Эмили Вон готовится к выпускному балу, обещающему стать самым важным событием года. Но у нее есть один секрет. Секрет, который к концу вечера будет стоить ей жизни.Нераскрытое убийство…Сорок лет спустя убийство девушки так и остается загадкой. У полицейских было много подозреваемых, но абсолютно никаких улик. Компания лучших друзей хранит молчание, богатая и влиятельная семья Эмили отгородилась от мира, а жители городка давно забыли о ней.Загадочные смерти продолжаются…Федеральный маршал Андреа Оливер приезжает в Лонгбилл-Бич на свое первое задание: защитить судью, которой стали поступать угрозы. Но на самом деле Андреа намерена раскрыть убийство Эмили. Расследование приводит ее к череде загадочных смертей, слишком подозрительных для такого маленького города. Ясно только одно – убийца все еще на свободе, и это последний шанс его поймать. Андреа должна узнать правду, прежде чем ее тоже заставят замолчать…«Именно поразительный дар Слотер создавать точные образы выделяет ее среди авторов триллеров». – Washington Post«Внимание Слотер к деталям и правда не имеет себе равных». – Гиллиан Флинн, автор международного бестселлера «Исчезнувшая»«Если вам нравятся триллеры, то вам нравится Карин Слотер». – theSkimm«Вся эта история – шедевр жанра, и писательское мастерство Слотер никогда не блистало так ярко, как в этом романе». – BookReporter.com«Ее персонажи, сюжет и подача не имеют себе равных среди авторов триллеров, и если вы еще не читали Слотер, то это – самый подходящий момент». – Майкл Коннелли, автор бестселлера «"Линкольн" для адвоката»«Художественная литература не может быть лучше этой». – Джеффри Дивер, автор бестселлеров New York Times«Одна из самых смелых авторов триллеров, пишущая сегодня». – Тесс Герритсен, автор бестселлеров New York Times«Ожидайте от триллера Карин Слотер… нужного количества сюжетных поворотов, потрясений, сюрпризов а также внутреннего трепета и эмоциональности». – Parade«Ее талант равноценен таланту Эдгара По и Натаниэля Готорна… Образцовый рассказчик, умело и тонко сплетающий слова. Она будет признана одним из величайших талантов XXI века и займет почетное место в мире литературы». – The Huffington Post «Роман Слотер похож на то, как профессиональный спортсмен приходит на игровую площадку, чтобы показать детям, как надо делать. С ее глубокими темами, напряженностью и метафорами у нее есть связь с классикой, которой так часто не хватает в современной литературе». – RT Book Reviews

Карин Слотер

Детективы

Похожие книги