Читаем Забытая королева (ЛП) полностью

— Не в этом выбор, Луи, — холодно произнёс он. Дверь снова открылась.

В комнату, шатаясь, вошла Гвен с кандалами на руках и ногах. Она упала прямо передо мной.

Гвен была сильно ранена, кровь сочилась из многочисленных ран.

— Что ты с ней сделал? Ты в своем уме? — обретя второе дыхание, я хотел броситься к ней, но отец приставил меч к моему горлу.

Он кивнул стражнику, и тот поднял Гвен.

Альберт снова заплакал, просясь к маме.

— Пожалуйста, ваше величество, — устало заговорила Гвен. — Уведите его отсюда. Детям не стоит такого видеть.

— Заткнись. С тобой мы уже закончили разговор, — отрезал король. — Пусть отродье увидит, что произойдёт сегодня. Увидит, какое его мать чудовище. И поймёт, почему она умерла.

— Отец, прошу тебя, — снова взмолился я. Он метнул на меня безумный взгляд.

— Она дракон, и я это докажу.

— Это безумие, отец. Остановись, умоляю.

— Сделай выбор, Луи, — отец встал передо мной. В моих глазах, прожигающих его взглядом, стояли слёзы.

Между нами повисло молчание, и его ненависть к драконам была отражением моей ненависти к нему.

— Жизнь Гвиневры или твоего сына?

Я застыл. Как он может спрашивать такое? Это невозможный выбор.

— Лучше возьми мою жизнь в обмен на их.

— Я же сказал уже, такого варианта нет. Ты станешь королём и женишься на Магдель, так что выбирай с умом.

— Альберт! — не раздумывая, крикнула Гвен. — Спаси Альберта, Луи, пожалуйста.

Я чувствовал, как на глаза набегает всё больше слёз, пока смотрел на неё, не отрываясь. Она тоже плакала, глядя на меня умоляюще. Поставить жизнь сына превыше нашей настоящей любви.

— Отец, умоляю…

— Время на исходе. Ты можешь спасти кого-то одного, или они оба умрут.

— Луи, пожалуйста! — снова закричала Гвен.

— Я не могу выбрать кого-то одного.

— Тогда послушай меня и спаси Альберта.

Отец посмотрел на меня, пропуская слова Гвен мимо ушей.

— Так кого же?

— Пожалуйста, — повторила она.

— Альберт, — в итоге выдавил я. Отец хмыкнул.

Стражники тут же увели Гвиневру.

— Прошу, дай нам хоть попрощаться.

— Никаких прощаний с драконами, — отрезал отец и повернулся к стражнику, который держал Альберта: — Отпусти мальчика к отцу.

Сын прибежал ко мне, и я крепко обнял его.

Меня трясло от рыданий. Альберт же не понимал, что происходит. Он даже не запомнит всё это, но его ещё долго будут мучить ночные кошмары.

Кошмары о том, каким чудовищем был его дед.

Он даже не позволил мне с ней попрощаться.

Она была любовью всей моей жизни. Добрейшим созданием, которое я когда-либо встречал, а он даже не дал мне поговорить с ней последний раз.

Я никогда не прощу ему случившееся этой ночью.

Казнь была назначена.

Альберт всё ещё оставался со мной. Запертый в покоях, я ничего не видел и не слышал.

Пока Альберт спал на кровати, я предпринял бесчисленное количество попыток выбраться из комнаты.

Внезапно до меня донеслись крики толпы и рёв дракона.

Я вздрогнул. Зачем она превратилась?

Кто-то схватил меня сзади, и мы исчезли в одно мгновение.

А когда появились, я уже стоял прямо перед драконьим телом Гвиневры. Я закричал, падая на колени, одновременно с тем, кто принёс меня сюда.

Она была обезглавлена и не превратилась обратно в человека.

— Схватить его! — взревел мой отец, но стоило только стражникам приблизиться, как воздушная волна оттолкнула их назад.

— Ты убил мою дочь!

Я резко обернулся. Перед глазами всё поплыло от слёз. Но я всё равно узнал Филиппа.

— Ты пожалеешь об этом!

— Арестуйте его! — снова прокричал отец и попытался встать, но не смог.

Филипп вытянул руки вперёд, в сторону отца, и его губы быстро что-то бормотали. Он говорил на драконьем языке.

Глаза превратились в щёлочки, окрасившись в золотой цвет.

А затем он прикоснулся ко мне, и мне показалось, что я сейчас умру. Но прежде чем я испустил последний вздох, он остановился.

— Ни один Ласточкокрылый не сможет исцелить твоего сына. Ты умрёшь один, похоронив всех своих близких. И попомни мои слова, Александр: ты не король. Придёт день, и ты умрёшь медленной, мучительной смертью. Я проклинаю твоего сына за то, что ты сделал с моей дочерью. Болезнь будет лишать его сил снова и снова, подавляя тьму, что течёт по вашим венам. Дракон займёт трон, и род Мэлоунов это обеспечит. Вот твоё проклятье: знать, что будет. А именно так всё и будет, я видел это.

Отец закашлялся, когда магия Филиппа его, наконец, отпустила.

Филипп посмотрел на меня. Я ещё никогда не видел у него такого взгляда. Разочарование, любовь, ненависть — все эмоции переплелись вместе. Он подошёл к телу Гвен, пока стражников всё ещё удерживала на месте его магия, прикоснулся к дочери, взвыл и исчез вместе с ней.

Чары спали, все вновь обрели свободу.

Я заорал во всю мощь своих лёгких и вновь бросился к отцу, но меня схватили стражники. Скорбь взяла надо мной верх, и я прорыдал весь обратный путь до комнаты.

Когда же они завели меня в покои, Альберта там уже не было.

— Где мой сын?

Дверь захлопнулась, и я ударил по ней со всей силы.

— Успокойся, Луи, — произнёс знакомый голос. Я обернулся и увидел Делилу.

Побежал к ней, чуть не сбив с ног, и крепко обнял.

— Он убил её. Вот так просто…

Перейти на страницу:

Похожие книги