Читаем Забытая королева (ЛП) полностью

Перед глазами всё расплылось от слёз, пока она вела меня в небольшую гостиную.

Там стояло несколько кресел, и я сел в одно из них, пока она ставила чайник.

Я не понимал молчания Гвен. Почему из-за одного какого-то происшествия она решила разорвать наши отношения? Бессмыслица какая-то. Это сводит меня с ума.

Я скучаю по ней. Загибаюсь без неё. За короткий период ухаживаний она стала для меня воздухом, которым я дышу. Я думал, что знаю о ней всё — мы так много говорили друг о друге, о наших мечтах и надеждах, — но ни разу она не упоминала, что может разговаривать с драконами.

Я думал, всё дело в этом. Я писал ей, что мне всё равно, это ничего не меняет, но она ничего не ответила. Ни на ту записку, ни на все последующие, что я посылал каждую ночь.

— Твой чай, Луи, — Делила села в кресло-качалку, которое я своими руками смастерил для неё.

— Почему? — тихо повторил я, взяв чашку в руки.

— Почему что?

— Почему она такая упрямая?

— Упрямая. Единственное, что ты вынес из всей это истории, так это то, что Гвен упряма.

Я кивнул.

Делила покачала головой.

— Но так оно и есть! Она даже не захотела меня выслушать.

— А что ты можешь ей сказать, Луи? Она просила тебя уйти, а ты не послушал.

— Она могла рассказать мне, что может общаться с ними. Как и ты.

— Чтобы затем оказаться в подземельях по приказу твоего отца?

— Он бы этого не сделал. Вы же люди. Если бы он узнал, что вы так можете, он бы использовал это себе на пользу.

— Его ненависть к драконам гораздо сильнее. Тебе это известно лучше, чем кому-либо. Он смотрит на вещи не так, как ты. Он мыслит иначе.

— Так всё дело во мне? Она думает, я расскажу ему? К этому ты ведёшь?

Она закрыла глаза.

— Всё намного сложнее, Луи, намного сложнее.

— Я не скажу. Пожалуйста, передай ей, что я никому не скажу, — умолял я.

— Проблема не в том, что она тебе не доверяет. Наоборот. Ей тяжелее, чем ты думаешь. Поверь, ей всё это далось не так легко, как выглядит.

— Тогда почему? Я не понимаю, Делила.

— На этот раз я ничем не могу тебе помочь. Лучше бы ты послушал её.

— Я не хочу слышать этот бред. Я люблю её всем сердце, всей душой. Я чувствую себя сломанным без неё, если её нет в моей жизни.

— Ты говоришь как безумец. Возьми себя в руки. Именно так одержим ею твой братец, — разозлилась Делила. — Она приняла решение, ты должен его уважать.

— Не поступай так со мной, пожалуйста. Ты единственная, к кому она прислушается. Я унесу её тайну с собой в могилу.

— Это ты сейчас говоришь, но однажды твои чувства могут измениться.

— Я никогда не перестану любить её, Делила, умоляю.

Она мягко коснулась моего лица. Я почувствовал, как по щеке бежит слеза. Я совершенно безнадёжен без Гвен.

— Ты хоть на секунду задумывался, что она, возможно, пытается защитить не свой секрет, а тебя, Луи? Что сделают твой отец и брат, если это всплывёт? Не только с ней, но и с теми, кто её научил, кто рассказал вам все эти истории. Это намного опаснее, чем ты думаешь.

— Я никому не скажу, — тихо и проникновенно произнёс я, надеясь, что она поверит.

— Всё не так просто, это лишь малая часть большой тайны. Возвращайся в школу. Веселись с друзьями. Ты забудешь Гвен быстрее, чем тебе кажется.

Я застонал. Поднялся и вышел из дома.

С чего я вообще взял, что она мне чем-то поможет.

Забыть Гвен? Я не могу.

За день до отъезда в школу я постучался в дом Филиппа.

Он сам открыл дверь.

— Ваше высочество, — Филипп слегка поклонился, но не выглядел удивлённым. Он знал, какое впечатление его дочь производит на мужчин.

— Пожалуйста, Филипп, позвольте мне поговорить с Гвиневрой.

— Боюсь, её здесь нет. Она уехала несколько дней назад.

Я нахмурился.

— Куда? Почему?

— Взять перерыв. Прошу вас, ваше высочество, отпустите её.

Я кивнул и протянул ему письмо, которое написал для Гвен.

— Не могли бы вы, пожалуйста, передать ей письмо? Это всё, о чём я прошу.

Он кивнул и забрал письмо.

— Спасибо, — сказал я и вернулся в карету.

Почему она так поступает со мной? Ну, говорит она на их языке, что в этом такого?

Вот только мне не давали покоя намёки Делилы, что это лишь часть большой тайны.

Всё это казалось каким-то бредом. Мне хотелось кричать от того, что я ничего не понимаю.

Глава 5

ГВИНЕВРА

Луи только что ушёл. Отец сказал ему, что я уехала. Моё сердце разбилось снова от звука его голоса, когда он просил о разговоре со мной.

Я задыхалась от чувств к нему. Разлука с ним медленно меня убивала, но я знала, что на кону жизни моих близких.

Он понял, что я могу общаться с драконами, и выглядел поражённым. Кто знает, как он поведёт себя, если выяснится, что я дракон.

Даже представить себе не могу. А ведь человеческая любовь — ничто, в сравнении с драконьей. Мы готовы умереть за тех, кого любим. Я бы умерла за Луи, но вот папа считает, что принц не пойдёт на такие жертвы ради меня.

Так что как бы это ни было тяжело, у меня нет выбора. На кону мой секрет… секрет всех драконов.

Письмо лежало на моём туалетном столике. Я сидела и смотрела на него уже не знаю сколько.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконианцы

Похожие книги