Читаем Забытая мелодия полностью

— Отлично, мистер Фолкнер! Как только я подам знак, вы наводите резкость указательным пальцем до тех пор, пока я не хлопну вас сзади по ноге. Договорились? — Дэн кивнул, и человек крикнул в мегафон: — Свет сюда, Чарли! Виксен готова? Приготовились, мистер Фолкнер! Мотор!

Дэн медленно крутил колесико бинокля, не рассчитывая что-нибудь разглядеть. Бинокль, однако, оказался настоящим, широкоугольные пятидесятимиллиметровые линзы увеличили Викки в семь раз. Дэн поймал себя на том, что ему хочется растянуть десять секунд в десять часов.

Викки полулежала в желтом шезлонге, на носу у нее были темные очки, защищавшие глаза от искусственного «солнца». Дэн следил, как капелька воды медленно сползает по ее стройной шее и исчезает в ложбинке между грудей…

— Финиш! Все свободны!

Дэн не сразу понял, что десятисекундная заставка готова. Протягивая бинокль ассистенту, он догадался, что капля воды, за которой он следил, упала с его собственного потного лба!

— Дэниэл, вы были просто великолепны! — похвалила Викки, улыбаясь и беря его под руку. — Пошли посмотрим, что получилось! — Она повела его в застекленную аппаратную. — С помощью специальной техники можно добиться особого эффекта: зрителям будет казаться, что они смотрят в бинокль вместе с вами. Звукорежиссер подберет музыку, которая создаст ощущение напряженного ожидания. Смотрите на монитор. Сейчас будет сегодняшняя сцена.

Дэн не смог сдержать улыбку: результат, достигнутый камерой, производил куда более сильное впечатление, чем то, которое он получил через широкоугольный объектив. Телезрителям предстояло с замиранием сердца любоваться плавными изгибами тела Викки.

— Ну и как?

— По-моему, «Блумингсдейл» сумеет сбыть весь свой запас красных купальников, несмотря на январские холода.

Викки довольно рассмеялась.

Дэн чувствовал, что актриса начинает интересовать его не только как мужчину, но и как репортера. Ему захотелось узнать ее получше.

— Почему бы нам не позавтракать вместе? Мы могли бы и поговорить…

— М-м… Я бы с удовольствием, но у меня репетиция. — Сожаление в ее голосе казалось искренним. Викки посмотрела на настенные часы. — Внизу в холле есть автоматы с сандвичами и напитками, — сказала она.

— Ну и отлично! У меня тоже в три встреча в редакции.

Снова идя за Викки, Дэн не мог не отметить, что у нее удивительно плавная линия спины и стройные бедра. Оставалось убедиться в том, что эта дама не обделена еще и умом.

— Пройдите в эту дверь, потом через холл и налево, — объяснила ему Викки. — Я переоденусь для следующей сцены и догоню вас.

Дэн показал на свою темную от грима руку:

— Где я могу это смыть?

— Внизу есть умывальники! — крикнула Викки уже из гримерной.

Войдя через десять минут в буфет, она увидела, что Дэн пытается разговорить Ноэля Темплара, чем артист явно недоволен. Поправив на талии широкий черный кожаный пояс и сказав себе «Виксен, мотор!», Викки подошла к ним и одарила мужчин улыбкой:

— Ноэль, дорогой, разве ты не слышал, что тебя зовет режиссер? Ты же знаешь, как Чарли сердится, когда ты опаздываешь!

— Спасибо, детка. — Ноэль взял со стола завернутый в пергаментную бумагу сандвич. — Извините меня, мистер Фолкнер, но… — он пожал журналисту руку, — мне пора. — Он благодарно взглянул на Викки: — Может быть, ты сможешь ответить за меня на вопросы мистера Фолкнера? — Темплар встал и поспешно направился к выходу.

Дэн развел руками.

— Я всего-навсего хотел попросить у него автограф для моей экономки. Она его большая поклонница.

— Как мило! Я позабочусь о том, чтобы вы его получили.

— Темплар немного волнуется, — сказал Дэн, поглядывая на сменившие купальный костюм, но не менее привлекательные красный шерстяной джемпер с едва заметными серебряными прожилками и черную шелковую юбку.

— Ноэль просто сосредоточен на работе, — объяснила Викки, садясь напротив.

— Нет, он определенно волновался! — настаивал Дэн. — Я бы даже сказал, что он испугался меня.

Стараясь казаться беспечной, Викки тряхнула длинными серебряными сережками.

— Ноэль очень скромен, да еще и рассеян, а вы приняли это за волнение. Ваше присутствие действует на всех нас, мы не привыкли видеть на площадке чужих.

— Боюсь, на некоторое время вам придется смириться с тем, что я здесь.

— Чего же именно вы боитесь, Дэниэл? — спросила Викки томным голосом Виксен. Она знала, что на самом деле бояться следует ей: Викки чувствовала необъяснимое влечение к этому человеку.

— Давайте для начала перекусим! — как ни в чем не бывало предложил Дэн, доставая из кармана брюк горсть монет. — Что вам принести?

Викки улыбнулась и покачала головой. Каштановые локоны затанцевали на ее плечах.

— Я просто посижу и посмотрю на вас.

Дэн взял себе сандвич с ветчиной и сыром. Сев, он снова открыл блокнот.

— Расскажите мне немного об актерах и актрисах, которые заняты в вашем фильме, — попросил он. — Начнем с Ноэля Темплара.

Викки откинулась на спинку деревянного кресла и опустила руки на колени.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы