Читаем Забытая мелодия полностью

Затем я переворачиваю вас на спину и обрабатываю вам руки, грудную клетку, плечи. Похлопываю, глажу, разминаю. Расставленные пальцы ложатся на вашу грудь и снимают напряжение. Затем, опустившись ниже, находят и начинают ласкать более интимные части тела. — Викки приподняла одну бровь. — Вот видите, Дэниэл, когда я играла мою часть любовной сцены, вы были со мной. Я видела вас, дразнила вас, касалась вас и обладала вами. — Викки улыбалась, не обращая внимания на его явное смущение. — Я даже не заметила отпечатанной пленки.


Перевернувшись на спину, Викки посмотрела на укрепленные у потолка прожекторы с линзами Френеля. Каждый прожектор окружали металлические пластины, благодаря которым можно было добиться концентрированности света. Викки с изумлением подумала о том, что сама стала напоминать такой прожектор — всю свою энергию она направила на Дэна Фолкнера.

На прошлой неделе Викки окончательно поняла, что ее интерес к этому человеку не связан с хитроумным планом, придуманным ею и ее друзьями. Рядом с ним она переставала быть Виксен Мэлори и становилась сама собой. Именно Виктория Кирклэнд неожиданно оказалась женщиной, жаждущей наслаждений.

СЕКС! Четыре строчные буквы, неожиданно превратившиеся в ее сознании в прописные. Викки глубоко вздохнула. У нее никогда не случалось мимолетных и беспечных романов: ей было небезразлично то, что с ней происходило. Только один человек сумел заслужить ее любовь и доверие, но и их отношения складывались годами.


Грег Чейстин. Последние несколько дней Викки не случайно вспоминала его. Закрыв глаза, она подумала о том, что время залечило рану и стерло в памяти его образ. Как следует сосредоточившись, Викки восстановила в памяти картины четырехлетней давности.

Ровесники вечно дразнили Грега за излишнюю собранность и аккуратность, а он не обращал на них внимания и всегда коротко подстригал свои светло-каштановые волосы.

— Разве будут люди доверять нечесаному, неопрятному доктору? — спрашивал он серьезно, и только во взгляде его голубых глаз таилась насмешка. — И потом, если закрыть уши, будет неудобно пользоваться стетоскопом.

Когда они встретились, Викки было двадцать и она училась на втором курсе факультета журналистики Сиракузского университета. Грег был второй год в ординатуре. Очень серьезный, очень положительный и самоуверенный немолодой мужчина, он не произвел на нее большого впечатления при первой встрече.

— Почему вы решили взять интервью именно у меня? — спросил Грег.

— Я вас не выбирала. Так вышло. Нам всем дали задание сделать интервью с начинающим врачом.

— Отлично. Давайте поднимемся в галерею. Вы можете задавать мне вопросы, пока я наблюдаю за операцией на мочевом пузыре.

К большому огорчению Грега, она высидела операцию до конца, не отводила глаз и не боялась. Но через час, когда Грег разрезал сосиску и полил ее кетчупом, она, теряя сознание, чуть не уронила голову в тарелку с супом.

Викки и сама не знала, как и почему продолжилась их дружба. У них было много общего: у обоих большие дружные семьи, оба работали, чтобы иметь возможность получить университетское образование. Долгое время Викки относилась к Грегу как к старшему брату — поддразнивала его, делилась своими секретами, часто спорила с ним. Они переписывались и встречались во время летних каникул, и постепенно их дружба переросла в пылкую преданную любовь.

Грег стал ординатором и поселился в Нью-Йорке, а Викки сумела найти работу в Нью-Хейвене на небольшой телестудии, готовившей образовательные программы. Она жила дома, откладывала большую часть жалованья на заветную свадьбу и проводила все свободное время с Грегом.

Любовь к Грегу сделала ее другим человеком. Прежние робость и задумчивость сменились энергией и волей, направленными на то, чтобы добиться успеха и счастливого будущего вместе с Грегом. Будущее — какое прекрасное… и ненадежное слово!


Викки отбросила мысли о прошлом, чтобы подумать о настоящем. Она наморщила лоб. До сих пор она не осознавала того, что последние три года старалась жить одним днем. Вернее, вначале одной минутой, затем одним часом и только через какое-то время притерпелась к ежедневной рутине — работа с утра до вечера, и даже по ночам — сны о работе.

За последнюю неделю все изменилось. Ее мысли были теперь заняты мужчиной утром, днем и вечером, и Викки вовсе не нужно было дожидаться ночи, чтобы мечтать о нем. Она видела перед глазами его черты, ей казалось, что она ощущает на губах вкус его губ, ноздри ей щекотал терпкий запах его одеколона.

Склонная всегда скорее сидеть и ждать, что будет, Викки сейчас получала удовольствие от того, что шла в наступление. Она вела себя так, словно для нее не существовало неписаных правил морали. Пять дней она как могла старалась поддразнить и завлечь Дэна, а в итоге только измучила себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы