“Эти две консерватории дважды писали за последние два года, прося провести мастер-класс”, - сказала она Грэм, которая начала ходить по комнате вскоре после того, как Анна начала читать. Анна никогда раньше не видела ее такой взволнованной.
“Ответь им “нет”, - сухо ответиле Грэм, лицо ее омрачилось.
“Очень много писем с просьбами дать концерт”, - тихо сказала Анна, удивленная тем, какие известные компании хотели пригласить Грэм выступить на их концертах.
“Выбрось их”, - категорически ответила Грэм. Она стояла перед открытой дверью на террасу спиной к Анне, плотно сжимая рукой дверной косяк.
“Еще аспирантка из Джуллиарда… Звонила и писала несколько раз.Она пишет диссертацию по твоим ранним работам, - запнулась Анна, когда Грэм перевела дыхание. Она хотела бы договориться о встрече, и, возможно, обсудить нынешние…” - Анна замолчала в оглушительной тишине, когда Грэм обернулась к ней, ее лицо пылало.
“Я не выступаю, не пишу и не даю чертовых интервью. Разберись сама с этими письмами. Я больше не хочу слышать ничего подобного!”
Анна наблюдала, как Грэм дрожащими руками искала свою трость. Она никогда раньше не видела, чтобы Грэм что-то теряла. Было очень больно видеть, как она спотыкается, пытаясь сориентироваться.
“Она напротив стула”, - тихо сказала Анна. Она отвернулась, давая Грэм возможность успокоиться.Она знала, что Грэм ее не видит, но ей показалось неправильным наблюдать за ее страданиями.”Грэм… - рискнула она, не желая еще больше расстраивать Грэм. -Это кажется важным. Я не могу просто выбросить их. И не смогу ответить без твоей помощи”.Грэм остановилась у двери спиной к Анне, отчаянно пытаясь снова обрести контроль. “Я дала ответ на все эти письма - нет. Напиши об этом, как хочешь, но впредь занимайся этим сама. За это я тебе плачу. Больше не приноси мне таких писем”.
Анна рискнула предпринять последнюю попытку: “Возможно, ты могла бы мне подсказать…”
“Хватит, Анна, - устало сказала Грэм, открывая тяжелую дверь в коридор. - Мы закончили”.
Анне было не просто интересно, она была шокирована и тем, что прочла, и реакцией Грэм. Она слушала немного классической музыки, но даже несмотря на это, она понимала, что Грэм - необычный музыкант. Реакция Грэм еще больше поставила ее в тупик. Анна очень хотела понять, что только что произошло, но она не могла спросить Грэм. Анна уже достаточно хорошо знала Грэм, чтобы понимать, что она никогда не станет обсуждать с ней что-то настолько личное, что причиняет ей такую боль. Ее страдания были очевидны, но Анна чувствовала, что Грэм никогда этого не признает. Эта практически осязаемая боль заставила ее выйти из комнаты в поисках Хэлен. Она нашла ее в библиотеке за шитьем.
“Нам нужно поговорить, Хэлен”, - серьезно сказала Анна, садясь рядом с пожилой женщиной.
Хэлен сперва посмотрела на нее удивленно, но потом, заметив ее замешательство, с опаской. “О чем?”
“О Грэм, - ответила Анна. - Расскажи мне о ней”.
“О боже, - воскликнула Хэлен. - Это непростая задача! Я знаю Грэм с детства. Миссис Ярдли умерла, когда Грэм было всего три года, и мне кажется, я стала для нее самым близким человеком, способным заменить мать. Да простит меня бог, но мне кажется, я люблю ее больше, чем собственную плоть и кровь. Не знаю, с чего и начать!”
Анна опасалась, что когда речь зайдет о Грэм, Хэлен начнет увиливать о темы. Но она была слишком потрясена непонятной сценой с Грэм, что не приняла бы очередной отказ. Достаточно было того, что Грэм закрылась от нее своей подчеркнутой вежливостью и непреодолимыми эмоциональными барьерами.
“Начни с этого!” - потребовала Анна, держа стопку конвертов.”Институт Карнеги, Парижская консерватория, Лондонская филармония и десятки других. Ты бы видела ее реакцию! Она страдает, и ты знаешь, что она в этом не признается. Я должна помогать ей. Но я не смогу этого сделать, если вы обе будете держать меня в неведении!”
Хэлен неспешно кивнула. Желание оберегать личную жизнь Грэм боролось с беспокойством о ее благополучии.В результате она признала, что Грэм нужна была помощь, и Анна переживает за нее, если спросила. Она решила, что пришло время для нее кому-то довериться. Она аккуратно отложила в сторону свое шитье и подошла к книжным полкам. Она взяла пару тяжелых альбомов в кожаном переплете и протянула их Анне.
“Думаю, это ответит на многие вопросы”.
Анна открыла первый том и увидела газетные вырезки, статьи и рецензии, - и все о Грэм. Самым ранним было больше тридцати лет. Со все большим удивлением она изучала хронику жизни Грэм.