Читаем Забытая сестра, или Письмо на чужое имя полностью

– Если хочешь, мы можем начать, а ты подключишься? – предложил Чарли, стараясь говорить как можно мягче. Он видел, что она разволновалась, и хотел ей помочь. И от него, и от Силии не укрылось состояние Джейд, как она ни старалась держаться спокойно. Они сидели на подушке, дожидаясь, пока она закончит настраивать скрипку, и было заметно, что им передалось ее странное, необъяснимое беспокойство, они видели, как она вся дрожит. – Если не секрет, какая твоя любимая мелодия? – спросил между тем Чарли обыденно, словно стараясь вернуть ее на волну дружеского домашнего музицирования.

– Сейчас я ее сыграю, – отодвинув рукой со лба волосы, хрипловато ответила Джейд и, подняв к подбородку скрипку, взяла первые ноты произведения. Это был «Танец гоблинов» Баззини. Пассажи стремительно понеслись вперед под ее пальцами и смычком, ни на секунду не замедляя темпа. Легкость, с какой она брала аккорды и извлекала каскадом все эти звуки, сводила с ума, лишь в одном месте мелодия на несколько секунд певуче заструилась прозрачным ручьем – и снова ее сменил музыкальный поток заразительных пассажей и трелей, подхватил их и донес до последней ноты. Лихорадочная мелодия словно разбилась об острые камни и отлетела к высотам гор на последнем высоком аккорде.

Она играла с закрытыми глазами, отрешенно, чтобы полностью раствориться в этой бравурной музыке и забыть, где она сейчас находится. Ей нужно было совершить над собой усилие и выбросить из головы все тревоги последних лет жизни, а главное – не думать о том, что она много лет скрывает себя, свой талант, данный ей свыше. Она легко исполняла один из самых технически сложных, виртуозных музыкальных отрывков, и для того, чтобы сыграть его так, как она хотела, ей нужно было забыть обо всех неприятностях, которые были когда-то в ее жизни и которые, возможно, произойдут потом.

Когда она закончила играть и открыла глаза, в комнате стояла какая-то особенная тишина. Силия прижала руки к губам, точно в молитве, а ее серые глаза были широко раскрыты.

– Боже праведный, – только и уронил Чарли, нарушив оглушительную тишину.

Джейд села и скромно положила скрипку на колени. Руки ее дрожали, ладони вспотели, сердце бухало у самого горла, музыка танца звучала в ушах.

– Вот… это моя любимая, – произнесла она одними губами, а про себя взмолилась: «Только, пожалуйста, не рассказывайте никому!»

– Где… где ты… всему этому… научилась? – медленно приходя в себя, спросил Чарли, ошеломленный.

– В детстве я много занималась, – ровным голосом ответила Джейд, слегка поведя плечами, словно она не «жахнула» только что перед слушателями своим невероятным даром, а просто предъявила старательные и благонравные ученические потуги. Но она старалась сыграть на вершине своих умений вовсе не для того, чтобы блеснуть талантом. Совсем не для этого. Она не имела более сил таить себя, таить от людей, в одночасье ставших ей близкими, ей нестерпимо захотелось открыть им хоть частичку себя настоящей – тем людям, которые ей очень нравились и кому она была небезразлична.

– Но почему же ты не сделаешь это делом своей жизни? – наконец обрела дар речи Силия, порывисто обернувшись к ней. – Почему учишься в университете Сан-Диего, а не в консерватории?

– Действительно, ты ведь могла поступать в Джуллиард! – горячо подхватил Чарли. Джейд едва не подпрыгнула. Неужели он догадался, кто она?

– Потому что мне пришлось уйти из дома, – отчетливо проговорила она. – Мне пришлось это бросить.

– Нет! – воскликнула Силия. – Ты не можешь так поступить. Тебе надо продолжить дальше.

– Это же дар! – вторил Силии Чарли. – На тебе лежит ответственность – ты должна реализоваться.

– Но я хочу просто преподавать, – возразила им Джейд. – Это правда все, чего я сейчас хочу. – Она кивнула в сторону гитар. – Давайте лучше сыграем вместе.

Потребовалась еще минута, чтобы все смогли оправиться от того, что сейчас произошло. Джейд догадалась, что Чарли и Силия заметили, как больно ей продолжать этот разговор, и решили перейти от слов к музыке.

Они играли до двух часов ночи, а когда Силия проводила Джейд до коттеджа, та не удивилась, когда новая знакомая взяла из ее рук футляр со скрипкой и, поставив его у дивана, притянула ее к себе. Джейд почувствовала тепло ее рук на своей спине, а затем Силия нежно прижалась губами к ее губам.

– Останешься? – спросила Джейд, когда они закончили целоваться.

Силия кивнула.

– У меня, правда, нет телефона, чтобы ты могла позвонить Чарли… – начала было Джейд, но Силия прижала палец к ее губам и сказала:

– Я предупредила его, чтобы не волновался, если я не приду.

– О! – невольно воскликнула Джейд. Несмотря на то что все сегодня были очень открыты, она была слегка обескуражена. – И что он сказал?

– Сказал, чтобы я тебя не обижала. Сказал, что ты сокровище. – Силия улыбнулась. – Но я и сама это поняла.

32

Райли

– Что вы двое здесь делаете? – спросил Том Кайл, когда мы с Дэнни вслед за Вернис вошли в душный жаркий трейлер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-потрясение. Диана Чемберлен

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы