Читаем Забытое убийство полностью

В городе был объявлен траур, бургомистр выразил соболезнования семье погибшего и президенту Альпийского клуба доктору Карлу Ипсену а газета «Innsbrucker Nachrichten» напечатала на первой полосе сообщение о смерти видного члена общества и самого молодого ректора Инсбрукского университета. Статья называлась «Профессор Демелиус. Несчастный случай в горах».

В духе тирольского патриотического героизма и романтической патетики газета вспоминала этого «всеми любимого рыжебородого великана» и цитировала последнюю речь заядлого скалолаза Демелиуса, произнесенную 30 июня на собрании Альпийского клуба. В этой речи профессор призывал к развитию лыжного спорта и альпинизма в Тироле[293].

Газета Народной партии «Tiroler Tagblatt» поместила биографию профессора. В некрологе, подписанном профессором фон Скалой, сообщалось, что «ректор Демелиус стал жертвой своей любви к горам <…> Он и его проводник Петер Дангл, взбираясь на Габельхорн, попали в обвал. Профессор был любим своими коллегами и пользовался большим успехом у студентов. Он был полон планов на следующий год.

Демелиус родился в семье известного краковского писателя и жил в Кракове до восемнадцати лет, учился на юридическом факультете. Он был приглашен в Вену приват-доцентом, а в 1901 году стал преподавать в Инсбруке гражданское право Австрии. В 1901–1902 годах он был деканом юридического факультета, в следующем году стал ректором. Демелиус был женат на баронессе Пауле фон Бах, с которой имел четверых детей»[294]. Его одиннадцатилетний сын Генрих впоследствии станет известным венским юристом[295].

Профессора Хруца и Малфатти сочли столь жуткую и раннюю смерть коллеги дурным предзнаменованием, а профессор Альфред Вречко отправился домой писать посмертную книгу о своем товарище[296].

Откликнулась на смерть профессора и газета «Scherer» – Антон Ренк сочинил стихотворение «Горная смерть» («Bergtod»)[297]:

Взбираюсь к облакам, чуть шаг – все выше!Там тихо дремлет звездная семья.Сияет солнце под небесной крышей.Ему скажу: «Привет! А вот и я!»Мерцает даль, бескрайне голубая,И время, как бессменный часовой,Мне дарит эдельвейсы, понимая,Что блудный сын торопится домой!Но хижина возникла на дороге.Поникли разом белые цветы.Мертвец встречает грозно на пороге:«Сегодня это я, а завтра – ты!»Я поднял лист дрожащею рукою,И громом с неба послан был ответ:«Отныне ты обрел страну покоя,Отсюда никому дороги нет…»

* * *

22 сентября 1904 года министр Хартель наконец прислал решение об учреждении в Инсбруке временного итальянского факультета права и политологии, и 27 сентября ученый совет проинформировал об этом студентов. Немецкие профессора, в свою очередь, решили взамен этой уступки итальянцам просить об отмене медицинских лекций на итальянском языке, чтобы постепенно сделать университет немецкоязычным.

Стихийные акции протеста между тем продолжались. Националисты из немецкого студенческого братства сорвали с университетской стены рекламные щиты благотворительных организаций «Circolo academico italiano» («Итальянский академический кружок») и «Società de beneficenza» («Благотворительная ассоциация»). Но ректору Хайдеру[298] было не до этого, поскольку он занимался требованиями студенческих ассоциаций. Худшего назначения на пост ректора, чем профессор Хайдер, в тот взрывоопасный момент представить себе нельзя. Несмотря на членство в братстве «Arminia Graz», свидетельствующее об общественной деятельности профессора, Хайдер был типичным кабинетным ученым, экспериментатором, полностью поглощенным наукой.

Энтомолог и эмбриолог Карл Хайдер, директор зоологического института в течение десяти предыдущих лет, едва заняв пост ректора, уже начал уставать от затянувшегося конфликта студентов. Выдающийся исследователь, основатель австрийской школы эмбриологии[299], он совершенно не подходил на роль университетского лидера в такой острый момент. Даже свою инаугурационную речь «Исторический и причинный анализ в исследовании организмов» Хайдер посвятил научной практике, а не политическим вопросам, полностью охватившим город.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив
Конгломерат
Конгломерат

Грегуар Батай — молодой перспективный финансист, выходец из скромной крестьянской семьи. Пройдя обучение и стажировку в Англии, он решает вернуться во Францию, к своим корням, и сделать карьеру в аграрной индустрии.На своем пути Грегуар встречает дона Мельчиорре, старого молочного магната, который мечтает создать международную сеть компаний, способную накормить весь мир. Заразившись этой идеей и поддавшись чарам Орнеллы, дочери патрона, молодой человек становится пешкой в амбициозной игре дона Мельчиорре.В этой грязной сфере, где экономика и промышленность проявляют дьявольскую изобретательность, чтобы избежать контроля со стороны государства, Грегуар оказывается свидетелем и невольным действующим лицом бесконечных махинаций, обнажающих всю низость человеческой души, стремящейся к власти и могуществу.

Катарина Романцова , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Политический детектив / Проза / Современная проза / Романы