Читаем Забытое полностью

Теннисные мячи летают над кортом за огромным особняком Райдеров. Харлоу Райдер находится именно там, где мне и сказали: отбивает мячи, запускаемые специальной машиной.

Мы с Зейном пересекаем корт. В это время здесь дико жарко. И вроде бы я должна была вспотеть, но по факту я иссушена насквозь этим палящим солнцем. Спасибо пустынному жару: пот высыхает мгновенно, оставляя солёную плёнку на моей коже. И ещё горячее оказывается на самом корте с чёрной поверхностью под ногами.

Я смотрю, как Зейн подходит к устройству для запуска мячей и выключает его. Рёв сменяется шипением умирающей змеи и затихает окончательно.

— Пап, — зовёт Зейн, — можно с тобой перекинуться парой слов?

Мистер Райдер несколько раз прокручивает ракетку в своей руке и достаёт полотенце из заднего кармана, промокая пот с лица. Он подходит к сетке, где останавливаемся мы с Зейном.

— И о чём ты хочешь поговорить, сын?

Зейн переводит взгляд на меня и кивает, чтобы я начала говорить. После первоначального знакомства, когда Зейн представил ему меня, маму и мою сестру, я старалась не попадаться ему на глаза.

Я делаю глубокий вдох и распрямляю плечи.

— Мистер Райдер, у меня есть к вам несколько вопросов, касающихся моего отца.

Мистер Райдер смотрит на меня, прищурившись от яркого солнца.

— А кто твой отец?

— Митч Хувер, — отвечаю я, используя имя, которое было у моего отца, когда он работал на Харлоу в качестве ведущего генетика.

— Это невозможно, — он издаёт смешок. — Митч умер в автокатастрофе почти двадцать два года назад. Ты явно младше.

— Нет, — возражаю я. — Он инсценировал свою смерть. И сменил имя на Бена Престон.

Харлоу изучает моё лицо, словно пытаясь решить, стоит ли мне верить.

— Не знаю, что за игру вы тут затеяли, мисс Престон, но я не…

— Я говорю правду! Спросите Зейна.

Глаза Харлоу переносятся с меня на своего сына. Краем глаза я вижу, как Зейн кивает.

Харлоу сглатывает, его кадык скачет.

— Есть ли у тебя фотография твоего отца?

Я достаю из кармана свой линк и прокручиваю старые фотографии. На одной из них мы все вчетвером, когда он был ещё жив. Празднуем его день рождения или что-то вроде того. Показываю фотку Харлоу, и с его лица пропадают все краски. Знаю, звучит иронично, но он будто призрака увидел.

— Невероятно, — бормочет Харлоу, качая головой. — Поверить не могу.

— Теперь вы со мной поговорите? — спрашиваю я, убирая линк обратно в карман.

— Здесь не о чем говорить. Как вы сами видите, я даже не подозревал, что ваш отец ещё жив…

— Уже нет, — перебиваю я. — Он умер год назад. Судя по тому, что мне удалось выяснить, он был отравлен Рэдклиффом, хотя тот пытался убедить меня, что это сделали вы.

Харлоу сужает глаза.

— Я не понимаю, какое отношение это всё имеет ко мне. А теперь, прошу меня извинить…

Ладно, мы не гордые.

— Пожалуйста, мистер Райдер. Мне нужны ответы, а вы единственный, кто может их дать.

Харлоу потирает заднюю часть шеи, обдумывая мою просьбу. Я оглядываюсь на Зейна, но тот лишь пожимает плечами, не занимая ничью сторону.

Спустя несколько неловких секунд Харлоу кратко кивает.

— Дайте мне привести себя в порядок, и я буду готов принять вас в своём кабинете через полчаса, — не дожидаясь ответа, он направляется к дому, перекинув полотенце через плечо и размахивая ракеткой.

— Он сказал правду? — спрашиваю Зейна, когда мы тоже начинаем идти в дом. — Твой отец выглядел шокированным тем, что мой отец сфальсифицировал свою смерть. Думаешь, он не знал?

Зейн наклоняет голову, не отрывая глаз от двери, через которую прошёл его отец.

— Он был весьма убедителен.

— Да уж.

— И всё прошло лучше, чем я ожидал, — добавляет Зейн.

— Ага, но не благодаря тебе. Вроде и стоял рядом, но ничего не делал.

Зейн ухмыляется.

— Я знал, что мой отец не устоит перед твоим напором. Я лишь хотел предоставить тебе свободу действий.

Разочарованно хмурюсь.

— Ты мог бы поддержать меня хоть немного.

На его лице тут же появляется сожаление.

— Прости.

После небольшой паузы я говорю:

— Ну, это как раз по моей части.

— Что именно?

— Выбивать информацию из тех, кто не хочет её давать.

***

Я отбиваю пальцами ритм на подлокотнике кожаного кресла, пока мы с Треем сидим и ждём Харлоу в его кабинете. Когда он заходит в комнату, его волосы ещё слегка влажные и от него пахнет гелем для душа и пеной после бритья.

Заняв место на мягком кресле напротив нас, Харлоу смотрит мне прямо в глаза. Он скрещивает лодыжки и упирается ладонями в колени.

— Так что же вы хотели узнать, мисс Престон?

Я подаюсь вперёд.

— Что случилось двадцать один год назад, когда мой отец работал на вас? Я знаю, что он был во что-то вовлечён.

На мгновение на его лице отражается внутренняя борьба — он пытается скрыть за маской сильные эмоции. Но затем он вздыхает, словно бы держит на плечах груз всего мира.

— Никто не должен был узнать правду, — говорит он. — Это была ошибка. Несчастный случай. Я нехорошо поступил и в результате пострадал сильнее, чем мог бы предугадать.

— Что произошло? — спрашиваю я, подвинувшись к краю своего кресла.

Харлоу смотрит прямо на Зейна, взвешивая каждое своё слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в обман

Катализатор
Катализатор

Слишком красивые. Слишком умные. Слишком идеальные.В рушащемся футуристическом Лас-Вегасе, где богатые выбирают характеристики своих детей, словно блюда в меню автокафе, семнадцатилетняя Сиенна Престон выбивается из общей массы. Так как она нормальная девушка, окружённая генетически модифицированными подростками, все её несовершенства видны невооружённым глазом. Но после смерти отца, всё, что она когда-либо знала и любила, меняется в одно мгновение.Не имея особых возможностей обеспечить семью, Сиенна цепляется за две вещи, которые даются ей легче всего — ложь и воровство. Но не все задания наёмной воровки идут по плану. Когда украденный компьютерный чип перехватывают при передаче заказчику, она оказывается связанной с коррумпированным чиновником, который использует её воровское прошлое как рычаг воздействия, её мать как заложницу, а генетически модифицированного парня с обложки, в которого она влюблена, как наживку.Для того чтобы спасти свою мать, у Сиенны есть только один вариант — присоединиться к экстремистской организации «Грань», лидер которой слишком сексуальный, чтобы быть плохим. Проблема в том, что эти революционеры не те, кем кажутся, а секреты, которые они хранят, могут оказаться опаснее, чем предполагала Сиенна. В конце концов, она должна быть готова рискнуть всем, чтобы спасти одно — самое важное.

Кристин Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Забытое
Забытое

Захватывающая история Сиенны Престон продолжается во второй части головокружительной серии «Игра обмана».Семнадцатилетняя Сиенна не понаслышке знает о душевной боли и потерях. Но на этот раз всё по-другому: кто-то вмешался в воспоминания её возлюбленного, и теперь ей предстоит найти ответы.След ведёт её к сверкающим небоскрёбам и роскоши Рубекса, столицы Пасифики, где она проникает в правительственное Ведомство интеллекта и генетики. Но ответы получить не так-то просто, особенно когда её собственные воспоминания могут быть искажены. К счастью, рядом есть Зейн Райдер, готовый помочь ей сложить вместе кусочки головоломки. Его преданность и забота размывают границу между дружбой и чем-то большим.Когда Сиенна подбирается слишком близко к тёмным секретам Ведомства, её обвиняют в убийстве видного государственного деятеля, и ей приходится пуститься в бега. Как бы ни разрывалось сердце Сиенны в попытке понять, кого она любит, это всё вскоре перестаёт иметь значение — потому что единственное, что её сейчас ждёт, это смертный приговор.

Александр Степанович Грин , Кристин Смит , Марина Козикова , Марина Суржевская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Технические науки / Любовно-фантастические романы

Похожие книги