Читаем Забытые герои Монпарнаса Художественный мир русско/еврейского Парижа, его спасители и хранители полностью

Начало Первой мировой войны застало Д. — А. Канвейлера в Риме, где он проводил отпуск. Принадлежавшие ему картины были конфискованы и позднее проданы на аукционе в Отеле Друо (аукционы в этом здании чуть ли не ежедневно проходят в Париже и поныне); несмотря на это, он всю войну продолжал оплачивать аренду выставочных площадей306. В это время его коллеги, арт-дилеры и искусствоведы братья Леонс Розенберг (Léonce Rosenberg, 1879–1947) и Пауль Розенберг (Paul Rosenberg, 1881–1959) — как принято говорить в Париже, «французы Моисеева вероисповедания», покупали и продавали работы художников, прежде работавших с Канвейлером, став к концу Первой мировой войны ведущими во Франции арт-дилерами и экспертами по кубистскому искусству. Пауль Розенберг подписал в 1918 году эксклюзивный контракт с Пабло Пикассо, в 1922 году — с Жоржем Браком, в 1927 году — с Фернаном Леже, в 1936 году — с Анри Матиссом, став таким образом самым влиятельным арт-дилером в сфере современного искусства. Д. — А. Канвейлер жил в годы Первой мировой войны в эмиграции в Италии, а затем — в Швейцарии, где работал над книгой «Der Weg zum Kubismus» [«Путь к кубизму»], опубликованной в 1920 году. В том же году он смог вернуться в Париж. Новая галерея на улице Астор, 29-бис, на расстоянии менее десяти минут ходьбы от первой, просуществовавшей семь лет на улице Виньон, 28, была открыта им совместно с Андре Симоном, и он готов был вновь выставлять работы художников-авангардистов.

За годы отсутствия Канвейлера во Франции изменилось, однако, слишком многое. Жорж Брак, тяжело раненный на войне в 1915 году, отдалился от Пабло Пикассо и писал в основном натюрморты. Сам Пикассо, связанный контрактом с Паулем Розенбергом, тоже в значительной мере отошел от кубизма, годы с 1918 по 1925 были временем, которые искусствоведы определяют как «эпоху неоклассицизма» в его творчестве. Фернан Леже чуть не погиб от иприта во время химической атаки в 1917 году и после демобилизации перерабатывал болезненные военные переживания в «механическом периоде» своего творчества. Один только Хуан Грис (Juan Gris, настоящее имя José Victoriano González-Pérez, 1887–1927) остался верен своему стилю и своему галеристу (карандашный портрет которого он выполнил в 1921 году), но он начиная с осени 1925 года сильно болел и вскоре скончался. Д. — А. Канвейлер отдал ему дань памяти, выпустив после Второй мировой войны большой монографический альбом о его творчестве307.

Ил. 74. Хуан Грис. Портрет работы Амедео Модильяни, 1915 г. Метрополитен-музей, Нью-Йорк, Bequest of Miss Adelaide Milton de Groot (1876–1967)

Кубизм остался в прошлом, и Д. — А. Канвейлер, всегда бывший преданным новому искусству и его творцам, теперь сотрудничал с сюрреалистами, в частности с Андре Массоном (André Masson, 1896–1987) и Паулем Клее (Paul Klee, 1879–1940), а также продолжал работать с художниками и литераторами над подготовкой малотиражных авторских книг с оригинальной печатной графикой; всего он выпустил сорок таких изданий, среди авторов которых были Антонен Арто (Antonin Artaud, 1896–1948), Андре Мальро (André Malraux, 1901–1976) и другие незаурядные деятели французской и мировой культуры. Как и прежде, все свободное время Канвейлер проводил за книгами по эстетике и истории искусств, постоянно посещал парижские музеи и галереи, отправлялся за пределы Франции, чтобы увидеть лучшие европейские коллекции и быть в курсе всего, что происходило в искусстве.

Ил. 75. Обложка американского издания книги Даниэля-Анри Канвейлера о Хуане Грисе. Daniel-Henry Kahnweiler. Juan Gris: His Life and Work / Trans. by Douglas Cooper (New York: Abrams, 1969)

Даниэль-Анри Канвейлер из-за войны оказался разлученным с Францией на шесть лет; Вильгельм Уде — на целых десять. Как представитель вражеского государства он был выслан из Франции в Германию; его коллекция живописи осталась в Париже, и, так же как и собрание Д. — А. Канвейлера, была конфискована властями и продана на аукционе. Возвращение В. Уде во Францию задержалось вследствие перемен как в его личной, так и в профессиональной жизни: как начало супружеской жизни с молодым художником Гельмутом Колле (Helmut Kolle, 1899–1931), совместно с которым они в 1920–1921 годах издавали альманах Die Freude, так и начало работы в берлинской галерее Вольфганга Гурлитта (Wolfgang Gurlitt, 1888–1965) способствовало тому, что он оставался в Германии годы спустя после окончания войны. Однако в 1924 году вместе с Г. Колле (скончавшимся семь лет спустя от болезни сердца) В. Уде вернулся в Париж.

Ил. 76. Вильгельм Уде. Портрет работы Гельмута Колле (1899–1931), ок. 1930 г. Местонахождение неизвестно

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки визуальности

Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве
Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве

Иосиф Бакштейн – один из самых известных участников современного художественного процесса, не только отечественного, но интернационального: организатор нескольких московских Биеннале, директор Института проблем современного искусства, куратор и художественный критик, один из тех, кто стоял у истоков концептуалистского движения. Книга, составленная из его текстов разных лет, написанных по разным поводам, а также фрагментов интервью, образует своего рода портрет-коллаж, где облик героя вырисовывается не просто на фоне той истории, которой он в высшей степени причастен, но и в известном смысле и средствами прокламируемых им художественных практик.

Иосиф Бакштейн , Иосиф Маркович Бакштейн

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Короткая книга о Константине Сомове
Короткая книга о Константине Сомове

Книга посвящена замечательному художнику Константину Сомову (1869–1939). В начале XX века он входил в объединение «Мир искусства», провозгласившего приоритет эстетического начала, и являлся одним из самых ярких выразителей его коллективной стилистики, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве», с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.В начале XX века Константин Сомов (1869–1939) входил в объединение «Мир искусства» и являлся одним из самых ярких выразителей коллективной стилистики объединения, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве» (в последовательности глав соблюден хронологический и тематический принцип), с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего с различных сторон реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.Серия «Очерки визуальности» задумана как серия «умных книг» на темы изобразительного искусства, каждая из которых предлагает новый концептуальный взгляд на известные обстоятельства.Тексты здесь не будут сопровождаться слишком обширным иллюстративным материалом: визуальность должна быть явлена через слово — через интерпретации и версии знакомых, порой, сюжетов.Столкновение методик, исследовательских стратегий, жанров и дискурсов призвано представить и поле самой культуры, и поле науки о ней в качестве единого сложноорганизованного пространства, а не в привычном виде плоскости со строго охраняемыми территориальными границами.

Галина Вадимовна Ельшевская

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е
100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е

Есть ли смысл в понятии «современное искусство Петербурга»? Ведь и само современное искусство с каждым десятилетием сдается в музей, и место его действия не бывает неизменным. Между тем петербургский текст растет не одно столетие, а следовательно, город является месторождением мысли в событиях искусства. Ось книги Екатерины Андреевой прочерчена через те события искусства, которые взаимосвязаны задачей разведки и транспортировки в будущее образов, страхующих жизнь от энтропии. Она проходит через пласты авангарда 1910‐х, нонконформизма 1940–1980‐х, искусства новой реальности 1990–2010‐х, пересекая личные истории Михаила Матюшина, Александра Арефьева, Евгения Михнова, Константина Симуна, Тимура Новикова, других художников-мыслителей, которые преображают жизнь в непрестанном «оформлении себя», в пересоздании космоса. Сюжет этой книги, составленной из статей 1990–2010‐х годов, – это взаимодействие петербургских топоса и логоса в турбулентной истории Новейшего времени. Екатерина Андреева – кандидат искусствоведения, доктор философских наук, историк искусства и куратор, ведущий научный сотрудник Отдела новейших течений Государственного Русского музея.

Екатерина Алексеевна Андреева

Искусствоведение
12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Искусство жизни
Искусство жизни

«Искусство есть искусство жить» – формула, которой Андрей Белый, enfant terrible, определил в свое время сущность искусства, – является по сути квинтэссенцией определенной поэтики поведения. История «искусства жить» в России берет начало в истязаниях смехом во времена Ивана Грозного, но теоретическое обоснование оно получило позже, в эпоху романтизма, а затем символизма. Эта книга посвящена жанрам, в которых текст и тело сливаются в единое целое: смеховым сообществам, формировавшим с помощью групповых инсценировок и приватных текстов своего рода параллельную, альтернативную действительность, противопоставляемую официальной; царствам лжи, возникавшим ex nihilo лишь за счет силы слова; литературным мистификациям, при которых между автором и текстом возникает еще один, псевдоавторский пласт; романам с ключом, в которых действительное и фикциональное переплетаются друг с другом, обретая или изобретая при этом собственную жизнь и действительность. Вслед за московской школой культурной семиотики и американской poetics of culture автор книги создает свою теорию жизнетворчества.

Шамма Шахадат

Искусствоведение