Читаем Забытые истории города N полностью

Рука Максима медленно приблизилась к дверце шкафа и потянула её на себя. В то же мгновение Юлю с братом сбил с ног мощный водный поток, который, как из прорванной трубы, выстрелил из шкафа. Комната начала стремительно тонуть. С трудом встав на ноги, Максим не увидел рядом с собой сестру. Он начал искать её глазами, но Юли нигде не было видно.

– Юля! Ю-юля! – выкрикнул Максим, едва держась на ногах. Уровень воды уже достиг его колен. Запахло кровью. Желтоватые потоки бурлили, беспощадно поглощая кровать, письменный стол и остальную мебель. Ноги парня с трудом зашагали по полу. Вода прибывала настолько быстро, что казалось, будто она боится не успеть потопить всё, что находится в маленьком пространстве комнаты. Желтоватая масса проникала в каждую щёлку, в каждый уголок, стремясь промокнуть в себе каждую ниточку надетой на Максима вещи, облизать каждую поверхность, искупать в своих водах каждый предмет и не дать своим пленникам выбраться из комнаты, обессилить брата с сестрой, свести с ума, сковав их своими всеобъемлющими объятиями. Останавливаемая невидимой преградой, вода не выходила за пределы комнаты, превращая спальню Юли в большой аквариум.

– Юля!!! – ещё громче крикнул Максим, шаря руками в воде, которая уже добралась до подоконника.

Старуха продолжала изливать из себя новые потоки. Максим нырнул в бурлящую воду. После двух бесполезных попыток, он нащупал тело сестры у кровати. Брат поднял голову Юли над прибывающей водой. По лбу девушки стекала небольшая кровавая струйка. Вода уже доходила до её груди. Брат легонько начал бить сестру по щекам. Закашлявшись, Юля открыла глаза. Максим попытался поставить её на ноги, но не получилось. Вода коснулась Юлиного подбородка.

– Давай попробуем добраться до выхода, – сказал Максим и, поддерживая сестру, попытался сдвинуться с места. Сделав несколько шагов, он понял, что не продвинулся и на сантиметр. Когда вода достигла губ, Максим забултыхал ногами, стараясь удержаться на плаву. Смыкаясь друг с другом, волны стремились как можно скорее сомкнуться над головой брата и сестры. Юля, немного придя в себя после удара, старалась сама оставаться на плаву, чтобы не заставлять брата удерживать её на поверхности.

Потолок над головой становился всё ближе. Кровавый запах, шедший от воды, вместе с мелкими каплями проникал в нос и удушливым запахом заставлял откашливаться. Максим, стараясь не вдыхать тягучий аромат, активней задвигал ногами, чтобы поднять голову повыше над водой.

Тело старухи скривилось в ещё одном спазме и замерло. Остатки воды, накатываясь слоями друг на друга, суетливо вползали в открытую дверь.

– Я попробую добраться до окна и разбить его, вдруг получится, – проговорил Максим. – Хватайся за люстру и держись крепко!

Брат помог Юле схватиться за стеклянный флакон и поплыл к окну. Ощутив, что ему удаётся двигаться к намеченной цели, Максим активнее заработал руками и ногами. Юля подняла глаза кверху и увидела, что до потолка уже можно было дотронуться вытянутой рукой. Доплыв до стены, Максим сделал глубокий вдох и скрылся под водой. Он практически ничего не видел. Делая мощные толчки всем телом, парень продолжал плыть. Наконец, разглядев в мутном тумане воды мрачный силуэт оконной рамы, Максим развернулся лицом к письменному столу, стоявшему у окна, и, схватившись за его края руками, что есть силы ударил ногой по стеклу. Стекло покрылось мелкими трещинами, которые смертоносными капиллярами молниеносно расползлись по оконной раме, заставив стекло лопнуть. Глыба воды начала мощным валуном выливаться из окна пятого этажа, стремясь утянуть брата и сестру за собой. Ноги Максима вместе с потоком воды показались из окна. Порезанная рука предательски дрогнула, и Максим понял, что его сейчас вынесет на улицу.

– Давай их сюда, – прохрипела уже стоявшая на ногах лысая бабка.

Рука второй старухи, направленная на открытую дверь, резко опустилась.

На мгновение Максим и Юля замерли вместе с бурлящей водой, и в ту же секунду вся водная масса, сменив направление, водоворотом начала засасывать брата и сестру в шкаф.


Тела парня и девушки выбросило из открытой двери прямо к ногам старух. Вода испарилась, оставив в качестве напоминания о себе лишь мокрую одежду. Больно ударившись об пол, Максим едва не потерял сознание. Голова гудела, вода заполнила лёгкие. Внезапно перед глазами полыхнул сноп искр, и Максим провалился в темноту.


Психолог одиноко сидела в своём кресле. Ветер ворвался в открытое окно и, чувствуя себя полноправным хозяином, гулял по кабинету, то и дело сметая бумаги и другие не слишком тяжёлые для него предметы со своих привычных мест. В углу пробежала пятилапая тень. Ветер резко стих и выпорхнул в окно, оставив психолога в одиночестве. Глаза психолога были неподвижны. Устремлённые в одну точку, они выражали застывший восторг.

Не успев опомниться, Юля почувствовала, как её лодыжки грубо стиснули и потянули вперёд. Девушка пыталась зацепиться за что-нибудь руками, но ладони скользили по голому полу. Попробовав освободить ногу, Юля ощутила, что её схватили ещё сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы