Читаем Забытый коттедж (ЛП) полностью

Он встал и пошел за блокнотом и ручкой. Он хотел придумать какой-нибудь план. Было бы лучше выразить его словами, чем просто махнуть рукой. Он мог бы придумать что-нибудь, что дало бы Меган что-то, чего она ждала с нетерпением, и отвлекло бы его от мыслей о том, как хорошо было бы чувствовать, как ее длинные ноги обвиваются вокруг него.

***

Громкий глухой удар и пронзительный крик вырвали Уилла из сна. Он понятия не имел, где находится, пока не попытался пошевелить ногами и не вспомнил, что привязан к кровати в подвале. Крики звучали так, как будто Амелия наконец-то сошла с ума. Раздалось много приглушенных криков и еще один громкий удар. На этот раз мужской голос закричал от боли. Уилл обнаружил, что болеет за своего парня. Он хотел, чтобы тот вышиб дерьмо из Амелии, а затем пришел и освободил его.

Уилл ничего не делал, кроме как спал, но все еще чувствовал усталость, а потом посмотрел на бутылку с водой и выругал себя. Вероятно, они накачали его снотворным. Что он за идиот. Было еще много криков и ругани, а затем дверь захлопнулась, и он услышал звук ревущего автомобильного двигателя. Машина отъехала на большой скорости, и он надеялся, что внутри была Амелия и что большой грузовик ехал по дороге, чтобы встретиться с ней лоб в лоб.

Через пять минут засов на люке отодвинулся, и зажегся свет. Уилл зажмурился и подождал, чтобы увидеть, кто это. Фигура сбежала вниз по лестнице, и на секунду Уилл задумался, не оно ли это, не собирается ли он убить его, но затем мужчина поднес палец к губам.

— Я думаю, она уехала кататься, но скоро вернется. С меня хватит, все кончено.

Уилл напрягся, собираясь отодвинуться от него, и мужчина выглядел потрясенным.

— О боже, нет. Извини, я не имею в виду, что для тебя все кончено. Я имел в виду с ней. С меня хватит. Она законченная психопатка. Я собираюсь развязать тебя и отвести к входной двери, но она взяла машину, так что тебе придется идти пешком, если ты не против. Я подожду здесь на случай, если она вернется, а потом смогу задержать ее, чтобы дать тебе шанс сбежать. Я действительно сожалею обо всем этом и надеюсь, что с тобой все в порядке.

Уилл кивнул, не зная, что сказать. Его руки и ноги были развязаны, и парень протянул руку, чтобы поднять его. Уилл сначала пошатнулся, но вскоре поднялся на ноги и посмотрел на мужчину, который, казалось, искренне раскаивался.

— Спасибо, я знаю, что все это идея Амелии, и, если дело дойдет до суда, позабочусь, чтобы они знали, что у тебя не было выбора и что она помешана на контроле, и избивала тебя всякий раз, когда ты не делал, как она просила.

— Спасибо, приятель, ты же знаешь, что я сохранил твой телефон. Она велела мне бросить его в озеро, но я не смог. Вот из-за чего она просто взбесилась. Она нашла его в багажнике машины, так что, надеюсь, твои друзья все равно будут в пути, чтобы приехать и забрать тебя. Она сказала, что они могут отследить его или что-то в этом роде. Лучшее, что ты можешь сделать, — это найти место, где можно спрятаться не слишком далеко.

— Я так и сделаю. С тобой все будет в порядке? Почему бы тебе не пойти со мной?

— Нет, я хочу, чтобы ты убрался отсюда, и предпочел бы задержать ее, чтобы у тебя было больше шансов. Удачи.

Он повел Уилла наверх и к задней двери. Открыв ее, он вытолкнул его наружу.

— Тебе нужно уйти, пока она не вернулась.

Уиллу не нужно было повторять дважды. Он, спотыкаясь, вышел на солнечный свет, и ему пришлось поднять руку, чтобы прикрыть глаза. Он уже пару дней сидел в темноте, и смотреть на свет было больно. Уилл побежал к гравийной дорожке на случай, если его похититель просто дурачился и на самом деле собирался пойти за ним и убить его, но инстинкт подсказывал ему, что бедняга был в этом по уши и нуждался в такой же помощи, как и он, особенно когда Амелия вернется и увидит, что он сделал.

Уилл какое-то время бежал по дороге, но знал, что должен сойти с нее на случай, если она поедет рядом. Он увидел сарай в поле и перелез через ворота.

Поскользнувшись и упав, он приземлился на лодыжку, которая издала громкий хруст, и он закричал от боли. Черт возьми, у него нет времени ломать ногу. Он оторвался от земли и, со слезами, бегущими по его щекам, сумел доковылять до сарая. Даже если бы он не смог проникнуть внутрь, он мог бы спрятаться за задней дверью и ждать помощи. Он привалился к двери, от боли у него закружилась голова, и она открылась настолько, что он смог протиснуться в щель.

Внутри было прохладно и темно, и он только молился богу, чтобы там не оказалось призового быка. Уилл опустился на пол, чтобы снять тяжесть с ноги, и поморщился, когда комната поплыла перед глазами. Он подождал, пока глаза привыкнут к темноте, радуясь, что там оказалось пусто. Он вздохнул с облегчением: никаких быков — а с пауками он справится. А потом он потерял сознание.

1782 год

Отец Сойер закончил свои благословения и отошел от Сета и Джосса.

— А теперь давайте пойдем и помолимся за Бетси Бейкер, упокой Господь ее душу.

Перейти на страницу:

Похожие книги