Читаем Забытый (ЛП) полностью

Потом он услышал звук входной двери и узнаваемую походку Дина, спускавшегося по лестнице. Сэм сунул в «Моби Дика» закладку и захлопнул книгу, слушая, как Дин идет в кухню.

Он услышал шелест пакетов, поставленных на кухонную стойку, и тихо окликнул: «Мы здесь, Дин». Звук шагов послышался ближе, и секунду спустя Дин заглянул в дверь. Он улыбнулся, увидев Сэма и Каса (и Мэг), уютно устроившихся на диванах.

Дин пригляделся к Касу, затем подошел к Сэму и присел возле головы брата, тихо прошептав:

— Как он?

Сэм прошептал в ответ:

— Поел, попил. Я перевязал ему ноги. Спит нормально, пока я ему читаю, но иногда просыпается, если я прекращаю. Мы прочитали всего «Волшебника страны Оз» и только что начали «Моби Дика».

Дин задумчиво кивнул и шепотом сказал:

— Значит, ты будешь читать ему круглосуточно, а мне можно пойти поспать? Неплохое решение.

— Только мне уже голос отказывает, — прошептал Сэм. — Он отбросил в сторону одеяло, встал и отвел Дина в соседнее помещение. Где продолжил чуть более громким шепотом: — Дин. Он отдал мне тридцать лет жизни. Тогда, когда мы шли ночью. У него теперь осталось лет пять, Дин. Пять лет.

Дин поморщился.

— А… это.

Сэм уставился на него.

— Ты ЗНАЛ? — воскликнул он вслух, совершенно забыв, что надо шептать.

Дин слабо улыбнулся в ответ.

— Он мне сказал. Той ночью. Прямо перед тем, как у меня случилась судорога, — ответил он, стараясь говорить тихо. — Я собирался тебе рассказать.

— Ты знал, и ТЫ МНЕ НЕ СКАЗАЛ? — прошипел Сэм, не на шутку разозлившись. — КОНЧАЙ скрывать все от меня Дин, елки, я серьезно!

Плечи Дина поникли, и он ответил, заметно встревожившись:

— Войди в мое положение, Сэм, у меня через минуту после этого случилась судорога! А потом кома! Я вообще не вспомнил об этом, пока мы не сломали стены, настолько у меня в памяти все смешалось после судорог. А потом, как ты помнишь, он оказался при смерти, и как-то не было смысла волноваться по поводу тридцати лет, когда он двух дней мог не выжить… — В голос Дина закралась паника, и Сэм почувствовал, что по мере объяснений брата его злость проходит. Дин продолжил: — И мы только спасли его, Сэм, меньше ДНЯ НАЗАД, он только что очнулся! Я серьезно СОБИРАЛСЯ тебе сказать, но хотел сначала с ним поговорить — узнать, хочет ли он рассказать тебе сам, и у меня еще просто не было возможности! Клянусь!

Сэм нехотя кивнул. Как бы ни хотелось ему злиться на Дина за то, что тот не рассказал ему немедленно… он не мог не признать, что логика в словах Дина была.

— Ладно. Ладно. Я понимаю, — сказал Сэм.

Дин добавил:

— Сэм, пожалуйста, поверь, я богом клянусь… вернее, кем угодно клянусь — я не буду больше лгать тебе как с Гадриилом. Не буду. Меня уже… — Голос Дина помрачнел, он тяжело вздохнул и сказал, вдруг очень устало: — По правде говоря, меня уже просто заебали эти вечные секреты и ложь, хватит. Я никогда, блядь, в этой сраной жизни больше не хочу тебе ни о чем лгать.

Сэма это даже удивило. Дин редко так крепко выражался.

И именно это заставило Сэма ему поверить. Это и усталое, несчастное выражение в глазах брата. Теперь Дин смотрел на Сэма откровенно жалостливо, и Сэм снова кивнул.

— Прости. Наверное, я просто слишком чувствителен к таким вещам.

— Это понятно, — сказал Дин, уже немного увереннее.

— Дин. Надо помочь ему вернуть благодать. Мы должны.

— Знаю. Я об этом всю ночь думал. — Рот Дина скривился. — Как ты, наверное, помнишь, минотавр вырвал ее по моей вине.

— По крайней мере, это была не его собственная благодать.

— Ну, все равно. Уверен, что и своей благодати он лишился не без моего участия. Если я хорошенько подумаю, я соображу, каким образом это моя вина. — Дин вздохнул и добавил: — Согласен, мы должны помочь ему вернуть его благодать. Но сейчас — посмотри, что я ему привез. И скажи мне, не против ли ты.

Дин показал ему пластиковую карточку.

Сэм взглянул. И моргнул.

И улыбнулся.

— Ого. Да. Отличная идея, Дин, — сказал он.

— Ты не возражаешь?

— Вовсе нет, — ответил Сэм. — Больше того, досадно, что я сам до этого не додумался.

— Я с радостью поделюсь заслугой. Иди достань свое, а я возьму свое, — сказал Дин. Сэм понял, о чем он, и отправился к себе в комнату.

Несколько минут спустя они вернулись в кухню с нужными вещами. Кас позвал: «Сэм? Дин?» Братья улыбнулись друг другу и пошли в библиотеку.

***

— Эй, Кас, — позвал Дин, подходя к нему. Кас сел. (Мэг в знак протеста спрыгнула на пол и запрыгнула на другой диван.) Дин сказал: — Я тебе кое-что привез, — и протянул стопку… красивеньких новеньких фальшивых удостоверений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика