Блейка ее беременность откровенно потрясла. Почему она не сообщила ему о ребенке в ту же минуту, как узнала обо всем сама? Может, он говорил, что не хочет иметь детей?
Она смутно вспомнила: как-то он сказал, что предпочитает обзавестись детьми позже, а не раньше. По его словам, вначале он хотел что-то сделать.
Но что?
Нет. Все не так. Он сказал, что сначала ему нужно что-то сделать. А это совсем другое дело.
Судя по информации, полученной от Лиз, в последний раз Алиса разговаривала по телефону три дня назад. Неужели все это время ее продержали взаперти в чулане? Или перевозили куда-то, чтобы ее труднее было найти?
При мысли, что его будущего ребенка — если ребенок его, в чем он пока не был уверен, — похитили, Блейк испытал такой гнев, о существовании которого он не догадывался. А может, его еще не рожденной дочери нанесли травму?!
— Когда мы поедем ко мне на работу?
— Нам нужно хорошенько обдумать все шаги. Не хочу никуда тебя везти, пока не удостоверюсь, что это совершенно безопасно. — Собственная бурная реакция по-прежнему его удивляла.
— А до тех пор чем займемся? — Алиса никогда не принадлежала к числу любителей сидеть сложа руки.
Но какое-то время придется поскучать.
— Будем развивать в себе терпение.
Она метнула на него взгляд, который более чем красноречиво выражал ее мнение о его словах. Когда Алиса с шумом вздохнула, Блейк решил, что она сейчас взбунтуется. Но она медленно выдохнула, словно на занятиях по йоге.
— Поговори со мной о чем-нибудь знакомом. Например… как поживают твои родные?
Блейк поджал губы. О смерти отца ему говорить не хотелось.
— Учитывая обстоятельства, все превосходно.
— Блейк, что случилось?
— С одной стороны, почти все мои братья обзавелись семьями. Кэш женился на симпатичной матери-одиночке. С Рене и Эбби он счастлив — таким я его еще никогда не видел. — Когда-то и он был счастлив с Алисой, но теперь сомневался, так ли все было на самом деле. — Доусон женился на девушке по имени Лето. Они созданы друг для друга.
— Я думала, твой брат еще расстроен после развода с девушкой по имени Осень. — Алиса снова сдвинула брови, как всегда, когда приходила в замешательство.
— Да, оказалось, что у нее есть сестра-близнец. Осень попала в беду, а ее сестра Лето ее нашла. Они с Доусоном познакомились, пока выясняли, что случилось с Осенью, полюбили друг друга. Уверяю тебя, мой брат никогда еще не был так счастлив и так влюблен.
— Он заслужил счастье, как и все твои братья. Они замечательные люди и должны быть счастливы. — Алиса отлично ладила с его родней. Может, слишком отлично? Как насчет жизни самого Блейка с его слишком идеальной женой?
Вплоть до того дня, когда она его бросила.
— Расскажи о родителях. Надеюсь, я не нарушу никаких правил, если признаюсь, что скучаю по ним… — Заметив его поникшее лицо, она закрыла рот ладонью: — О нет! Что случилось?
— Папа… — Блейк замолчал.
Разговоры об отце давались ему нелегко. Он всегда считал Финна О'Коннора сильнейшим. Отец был честным, трудолюбивым и самым трезвомыслящим из известных ему людей.
— Ах, Блейк… Мне так жаль. Что случилось?
Алиса встала и подошла к нему вплотную. Положила ладонь ему на грудь, туда, где сердце.
— Он вновь начал расследовать похищение моей сестры, и кто-то напал на него… Его нашли на ранчо… — Он опустил глаза. — Его убили.
— Какой ужас! Как страшно…
Забывшись на время, он машинально накрыл ее руку своей. Ее рука показалась ему очень маленькой. Хрупкой. Хотя Алису вовсе нельзя было назвать сломленным цветочком. Женственность и сила делали ее в его глазах еще красивее. Глядя на него, она словно проникала куда-то в самые глубины его души. Время как будто искривилось, и он очутился во временной волне, как в ловушке… на миг ему показалось, что прошедших восьми месяцев не было.
Вдруг то, что между ними происходило, показалось ему самым интимным совместным переживанием. Предпочитая не загонять лошадей, он отступил на шаг. Алиса вынуждена была убрать руку. — Наверное, твоя мама очень горюет, — тихо сказала она.
— Да. Она сильная, и мы все поддерживаем ее. В общем, она справляется, хотя без папы кажется немного потерянной.
— Да, конечно.
— Наверное, к лучшему, что недавно в семье появились новые лица.
— Никто и никогда не заменит Финна О'Коннора. Но я не сомневаюсь, новые люди укрепляют семью.
Он кивнул. К горлу подступил ком.
— Прости, Блейк. Потеря твоего отца — большое горе, и мне жаль, что тебе пришлось проходить все одному.
— Я был не один, — хрипло ответил он, пожалуй, слишком поспешно, но ей необходимо было знать, что он в порядке.
Его слова возымели желаемое действие. Алиса сидела так тихо, что можно было слышать, как упадет булавка. Почему же он чувствовал себя полным дураком?
Он не хотел ощущать с ней такую же прочную связь, какую чувствовал раньше; то, что он считал нерушимым, оказалось временным. Наверное, Лиз права. О том, чтобы вернуться к прежней близости, не может быть и речи.
Пора, фигурально выражаясь, наклониться вперед в седле, чтобы лошадь попятилась на несколько шагов.