– Зачем это? – спросила Виерран.
– Это для того, чтобы король мог из безопасного места наблюдать, как убьют дракона, – объяснил ей Ям. – Чел собирается его убить.
– Что?! – воскликнула Виерран.
Она быстро подоткнула юбку и, стуча каблуками, помчалась по винтовой лестнице в передний двор. Там она издали увидела Чела, шедшего большими быстрыми шагами в направлении оружейной мастерской. Виерран снова подтянула юбку чуть ли не до подмышек и бросилась наперехват:
– Чел! Ты сошел с ума?
Мальчик обернулся и остановился. Виерран подумала, что, пожалуй, никогда еще не видела его таким жизнерадостным. Или таким высоким. Теперь Чел возвышался над девушкой и смотрел на нее совершенно одинаковыми глазами. Однако Виерран показалось, что, когда Чел рассмеялся, глядя сверху вниз, морщинки вокруг больного глаза обозначились заметнее.
– И вовсе я не сошел с ума, – сказал мальчик. – Там ведь всего-навсего Мордион.
– Я знаю! – воскликнула Виерран. – Но ты собираешься…
– Сделать вид, – перебил ее Чел. – Не будь же глупой ослицей! Как только Мордион будет здесь, я подам ему знак. Они поверят, что я его убил, мы легко их проведем.
– Но зачем? – недоумевала девушка.
– Король предложил руку леди Сильвии человеку, который сможет убить дракона, – объяснил Чел, – и… в общем… – Тут он сконфузился и уже не выглядел таким жизнерадостным. – Наверное, это мой единственный шанс ей понравиться.
– Совершенно верно! – со всей прямотой сказала ему Виерран. – Если не считать того факта, что ты ее обманешь, а это никому не понравится, когда правда всплывет на поверхность. Чел, ей почти двадцать три года! В своей настоящей жизни она занимает важный пост в большой межзвездной страховой компании, и у нее никогда не хватало терпения на подростков, страдающих от безнадежной любви. Она даже не живет на этой планете, Чел, а ты!..
– Я знаю, кто я, – отрезал мальчик. – И мне наплевать!
Он повернулся к ней спиной и снова направился к оружейной мастерской.
– Надеюсь, Мордион не вернется! – крикнула Виерран так громко, как только посмела.
– Не повезло тебе! – через плечо бросил ей Чел. – Он вернулся!
И с этими словами он зашагал дальше.
Возможно, Виерран пошла бы за ним, но в тот самый момент на ступенях, ведущих в зал, появилась Моргана Ла Трей, облаченная в величественный черно-алый наряд. Двадцать кавалеров следовали за ней, неся бархатные валики для деревянных кресел, а ее фрейлины шли за кавалерами с пышными вышитыми подушками. Леди Сильвия легко вышагивала в хвосте процессии, одетая в колышущееся на ветру белое платье невесты. По-видимому, она спокойно относилась к перспективе быть выданной замуж в рамках сделки.
– Не знаю, может, она надеется, что он проиграет! – бормотала Виерран, следуя за тележкой с деревянными брусками. – Интересно, а Ла Трей знает, где я? Похоже, она не очень-то во мне нуждается.
А Ла Трей, казалось, думала о чем-то своем. Судя по сосредоточенному взгляду, ее волновали куда более серьезные проблемы, чем отсутствующие фрейлины. Когда прошли и фрейлины, Виерран проскочила между слугами, несущими фрукты, пирожные и глинтвейн для праздника на зубчатой стене, и нашла в зале немного хлеба с колбасой. Когда вносили короля, Виерран снова незаметно ускользнула и поднялась по винтовой лестнице в свою уютную каморку, помещавшуюся в крошечной башне. Оттуда до зубчатой стены был всего один шаг, к тому же открывался прекрасный вид на травянистый склон, ведущий к озеру.
Виерран облокотилась на стену рядом с Ямом, жуя колбасу.
– Чел сказал, что Мордион вернулся, – сообщила она роботу. – Я его не вижу.
– Дракон разгуливает туда-сюда вокруг замка, – ответил робот.
Девушка вытягивала шею, силясь увидеть Мордиона, но ее усилия оказались тщетными. Тогда она занялась разглядыванием придворных, сидящих в задрапированных яркой тканью креслах на стене и ожидающих праздника.
– Эти места были бы хуже некуда, окажись дракон настоящим, – заметила Виерран. – Разве они не знают, что драконы могут летать?
Она наблюдала, как слуги пробираются мимо рядов, подавая придворным тарелки с фруктами и наливая в бокалы обжигающий напиток.
– Расселись, словно на концерте или чем-нибудь этаком.
– Дракон приближается, – предупредил робот.
Виерран посмотрела вниз и заметила крадущееся существо с широкой, покрытой чешуей спиной. Оно блестело и в лучах рассветного солнца напоминало жабу. «Забавно! – сказала себе девушка. – Вчера вечером Мордион казался черным. Наверное, это из-за темноты. В свете дня цвет как у болотной тины».
Звуки труб, громкие и резкие, возвестили явление Чела.
Шум раздражал Орма. Он расправил крылья, кратчайшим путем взлетел на холм, приземлился и грозно завопил в ответ на неприятные ему звуки. Удвоенный шум производил жуткое впечатление. Виерран как раз пыталась зажать уши, хотя одна ее рука перепачкалась жиром от колбасы, а другая все еще была занята хлебом, как вдруг бесстрастный голос робота пробился к ней сквозь шум:
– Это не Мордион. Это другой дракон.