– У меня внизу машина.
– Энн, – он помедлил. – Погодите.
Она остановилась в дверях и обернулась к нему.
– Я вот о чем подумал, – нерешительно начал Фрост. – Вы адвокат. Мне может понадобиться адвокат. Не согласитесь ли вы представлять мои интересы?
Она изумленно взглянула на него.
– С какой стати вам может понадобиться адвокат?
– Не знаю, – пожал плечами Фрост. – Может, и не понадобится. Дело вот в чем – кажется, ко мне попала одна бумага… То есть, у меня целая пачка бумаг и эта, видимо, среди них… У меня такое чувство, что лучше бы я ее в глаза не видел.
– Дэн, о чем вы?
– Я не вполне уверен. Видите ли, ко мне попал документ или мне кажется, что он попал ко мне…
– Ну и что? Какой документ?
– Не знаю. Какая-то записка. Но она не должна была попасть ко мне, вот в чем дело.
– Избавьтесь от нее, – предложила Энн. – Сожгите. Зачем вам…
– Нет! – запротестовал Фрост. – Так нельзя. Она может оказаться важной.
– Но что в этой записке?
– Я видел ее лишь мельком. Тогда я ничего ее понял, документ не показался мне важным…
– А теперь – кажется?
– Возможно, – кивнул он, – Не могу сказать точно.
Она нахмурилась – то ли в шутку, то ли всерьез.
– Не могу понять, при чем тут я.
– Я подумал, что если бы взять всю эту стопку бумаг, запечатать в конверт и отдать вам…
– Как адвокату?
Он умоляюще кивнул.
– Могу ли я узнать больше об этом документе? – колебалась Энн.
– Думаю, нет. Не хочу вас впутывать. Бумаги у меня в кармане. Перед вашим приходом я как раз пытался отыскать среди них ту, о которой идет речь. А вы постучали, и я сунул их в карман…
– Вы боялись, что пришли за документами?
– Да. Что-то в этом роде. Не знаю, с чего я так подумал. Но теперь мне кажется, что лучше не знать ни о содержании бумаги, ни о том, где она находится.
– Не вполне уверена, – медленно произнесла Энн, – что тут все в порядке с этикой и законностью.
– Понимаю вас, – вздохнул он. – Это была глупая идея. Забудем о ней.
– Дэн, – она взглянула ему в глаза.
– Да?
– Я просила вас об одолжении?
– А я не смог оказать его вам.
– Сделаете, что сможете.
– Не рассчитывайте на меня. Шансы тут…
– Вы попали в беду, Дэн?
– Пока еще нет. Но, кажется, могу попасть. Вы сделали плохой выбор, Энн. Пришли к человеку, который менее всего способен вам помочь.
– Я так не думаю, – улыбнулась она. – Ставлю на вас. А теперь давайте-ка сюда конверт…
15.
Амос Хиклин подкинул еще одно полено в небольшой аккуратный костер, какие умеют раскладывать только лесники.
Он поужинал, сполоснул сковороду и кофейник в реке, хорошенько отдраил посуду песком и теперь мог, спокойно привалясь к дереву, неторопливо выкурить трубочку и поразмышлять о том о сем. Было тихо, лишь где-то наверху завел свою ночную песню козодой – странный, потусторонний звук повис в воздухе. В реке плеснулась рыба.
Хиклин нагнулся к дровам, выбрал еще пару сучьев, кинул их в огонь. Устроился поудобнее и достал из кармана куртки трубку и кисет.
– Хорошо, – вздохнул он. – Июнь – прекрасная погода, светит луна, птица поет, да и москиты не донимают.
А завтра…
Дурацкая идея – спрятать сокровище на речном острове. Как будто неизвестно, что случается с такими островами.
Но что поделать, за тем человеком гнались, что же ему оставалось? Зато есть и преимущества – кому взбредет в голову искать клад на острове? Острова эти не шире обычных песчаных отмелей и с годами сплошь зарастают ивами.
Такие острова могут существовать десятилетиями, а могут исчезнуть за ночь – река неспокойная, часто меняет русло…
Все это походило на поиски иголки в стоге сена, но ставка была высока: в худшем случае он просто терял год жизни, а в лучшем – приобретал миллион долларов, по самым скромным подсчетам.
– Нефрит, – хмыкнул Хиклин. – Идиотская кража.
Даже в день ограбления – ни малейшего шанса перепродать его – кто не опознает уникальный музейный экспонат?
Хотя Стивен Фернесс, может, и не думал продавать краденое. Может, он хотел украсить этим добром свою комнату. Столько лет проработав в музее, запросто можно рехнуться от мысли, что столь изысканные предметы выставлены на потребу вульгарной толпе.
Что же, ему почти удалось обвести всех вокруг пальца. Если бы в деревенской забегаловке какой-то пронырливый фермерский отпрыск не опознал его по фотографии в газете, так он тогда, двести лет назад, и скрылся бы со всеми камешками.
Хотя, и то правду сказать – его все-таки не поймали, и остаток своей жизни Фернесс, уже дряхлый, седой, кое-как сводя концы с концами, живя случайными, весьма сомнительными приработками, провел в дешевых кабаках Нового Орлеана.
Вытянув ноги, Хиклин сидел в сгустившейся темноте, медленно попыхивая трубкой, пламя костра бросало отблески на его лицо.
Ну и глушь, вздохнул он. Так долго эту землю возделывали, а теперь что? Полное запустение.
Кому она теперь нужна? Разве что – потенциальное жизненное пространство, не более. Люди подались туда, где была работа – в гигантские мегаполисы. Все восточное побережье – сплошной муравейник. Гигантский промышленный район вокруг озера Мичиган разрастался и тоже стремился к восточному берегу. Разрастались и другие центры плотного заселения.