Читаем Зачем тебе моя боль полностью

Мы тут же удостоились всеобщего внимания, причем девушки укоризненно посмотрели на своих мужей, а Арэна и вовсе неэстетично открыла рот.

— Сейчас же оденься, — нахмурилась я. Раздевшись, Картер хоть и остался в теплом свитере, но на улице зима и далеко не плюсовая температура.

— Мне нормально, — парировал Картер. — А возле огня так и вовсе жарко. Присядь, прошу тебя.

— Я могла бы и постоять, — продолжила сопротивляться я, не понимая, к чему он упрямится.

Картеру мой ответ не понравился абсолютно. Он помрачнел, подхватил меня на руки и насильно усадил на застреленную лавку, прорычав на ухо:

— Только попробуй встать, — и чтобы я даже не вздумала его ослушаться, стал за моей спиной и положил руки на плечи.

— Хоть бы обо мне хоть раз так кто поухаживал, — протянула Джесси, косясь на мужа.

— Ага, — задумчиво ответил он, наблюдая как я с рук кормлю Картера мясом и запихиваю кое-как овощи, чтобы разбавить жирную пищу. — И обо мне.

— Картеры, вы рискуете поссорить две супружеские пары, — хохотнула Бела, локтем задевая мужа, чтобы тот ее обнял.

— А вы не завидуйте, — отозвался клановник, позволяя мне откинуться спиной на его грудь. Сразу стало тепло и уютно, но душу почему-то обуяла щемящая тоска. Где заканчивается искусственный Картер, а где начинается настоящий? В какие его чувства можно верить, а что для него лишь игра, заученная роль? Я тяжело вздохнула. Слишком много вопросов, но, к сожалению, пока ни одного ответа.


Приятный вечер подошел к концу, компания пожелала разъехаться.

— Уже темнеет, нам еще сынишку забирать, — развела руками Бела, и муж ее поддержал.

— Подбросите и меня до города? — практически без эмоций спросила Арэна, стуча зубами не то от холода, не то от досады.

— Мы тоже поедем, — грустно улыбнулась Джесси. — Приятно было с тобой познакомиться, Альена. Надеюсь, это наша не последняя встреча?

— Думаю, что нет, — лукаво подмигнула я.

— Ты не устала? — на ушко спросил Картер, и я отрицательно покачала головой. Вечерние сумерки, встречаемые в лесу, навеяли хорошее настроение и абсолютное нежелание так скоро возвращаться в тесную клетку квартиры. — Тогда прогуляемся еще?

Я с удовольствием согласилась.

— Илон, — обратился Картер к водителю. — Оставь нам свою машину, а сам поезжай с Бартлау. Доставь нашу гостью до дома в целости и сохранности.

Илон беспрекословно подчинился, передал ключи и попрощался с начальником. За ним повторили и остальные. Вскоре мы остались с Картером одни.

— Там есть неплохая тропинка, — он указал вглубь леса. — Можем не спеша прогуляться в ту сторону, обогнуть небольшое озеро и как раз выйдем к машине.

— Да, конечно, — отозвалась я, подстраиваясь под его шаг.

К вечеру ощутимо похолодало, и виною тому, скорее всего, полное отсутствие облаков на небе. Однако полная луна ярко освещала наш путь, создавая вокруг ореол загадочности и мрачной красоты. Постепенно у нас завязался разговор.

— Как получилось, что ты оказался в клане? — полюбопытствовала я. Картер пожал плечами.

— Просто оказался в нужное время в нужном месте, — уклончиво ответил он. — Пошел служить, попал под распределение. У меня с физухой всегда было нормально, сначала мне предложили в структуры. А когда я пришел охранником на одну из фирм клана, меня заметил Сартари и предложил стать его помощником. Не знаю, что такого он тогда во мне разглядел, но я безмерно ему за это благодарен. Не буду хвастаться, просто скажу, что я не раз оправдал проявленное ко мне доверие.

— Когда мы встретились, второй раз, после бала, ты сказал, что тебе нужно это место. А недавно уточнил, что поддерживаешь Сартари не из-за бизнеса. Противоречишь сам себе.

— Нет, — покачал головой Картер. — Мне действительно нужно это место, но далеко не в целях личного обогащения. Сартари всю жизнь ставил цели и достигал их, добился всего того, что он сейчас имеет, а я как его сын (а он так меня и называет) обязан продолжить его дела и начинания так, как он завещал. Он ближе мне, чем родной отец, и мне страшно переживать его утрату. Пусть пока он еще жив — осознание того, что ничего нельзя исправить, равносильно смерти.

Я задумалась. Ни за что не поверю, что у клана не нашлось денег на лечение главы.

— Почему же он не лечился? Имея деньги, сейчас модно излечить практически любую болезнь.

— Можно, только если вовремя ее диагностировать. Когда болезнь главы проявила себя, врачи поставили диагноз — крайняя четвертая степень — неизлечим.

Какое-то время мы просто молча шагали. Под ботинками скрипел и искрился, отражая лунный свет, плотно укатанный машинами снег, в голове наталкивались друг на друга противоречивые мысли.

— А как ты, умница и красавица школы, оказалась среди универсалов?

Хороший вопрос, мысленно усмехнулась я. Особенно, если учесть то, что к Картеру он имеет непосредственное отношение.

— Я была очень огорчена своей жизнью, а в такие моменты я очень склонна к необдуманным и эксцентричным поступкам. А дед словно ждал этого момента в моей жизни, чтобы появиться с заманчивым предложением.

— Дай угадаю — наследство? — поддел клановник.

Перейти на страницу:

Похожие книги