Читаем Загадай желание на упавшую звезду (СИ) полностью

- Ладно, проповедник, Сандерсу привет. Вон там дверь, - Билл достал из бумажника несколько купюр и положил на край дивана.



- Вот так категорично. А мог бы накормить и приласкать, – со вздохом сказал Том, принимаясь одеваться.



- Вечер еще не закончился… может, кто и приласкает.



- Ладно, Сандерсу от тебя передам страстный поцелуй с наилучшими пожеланиями. Надеюсь, еще увидимся, - Том подмигнул блондину и вышел за дверь, где его уже ждал недовольный босс.



- Ты, бл*ть, с*чонок, совсем страх потерял? Первый клиент за целый вечер? За каким х*ем я тебя держу, если ты работать не хочешь? – злой шепот звучал весьма недружелюбно.



- Ты что, караулил? – удивился парень, не внимая угрозам. – Сандерс, я не люблю такую публичность. У нас с этих вечеринок процент небольшой.



- А я, по-твоему, в такие заведения вас пихаю бесплатно?



- Ты себе, прежде всего, рекламу делаешь.



- Том, я твой еб*ный язык вырву с корнем скоро! Если ты считаешь, что проценты маленькие, значит, жопой больше работай, тогда будут большими! – Сандерс покраснел от злости. – А сейчас быстро вон в ту комнату. Там трое. Будешь отрабатывать, если не понимаешь! – мужчина толкнул Тома по направлению к нужной двери. Вайс устало закатил глаза, но сопротивляться и что-то говорить боссу не стал, дабы не воплощать угрозу в реальность.



Том вошел внутрь, где находились трое мужчин в возрасте, но вполне респектабельной наружности. Они плотоядно улыбнулись при виде красивого мальчика и принялись раздеваться, оголяя свои не очень-то натренированные тела. Том выругался про себя. После не слишком трудной работы с Биллом здесь предстояло все в точности до наоборот, но парень лишь пошло улыбнулся:



- Ммм, какие у нас тут мальчики! Ну, что, поиграем?




*«Но пасаран» (исп. !Nopasar'an!, фр. Ilsnepasserontpas — «Они не пройдут») — политический лозунг, выражающий твёрдое намерение защищать свою позицию




Глава 3

Том вернулся домой под утро, обнаруживая там полнейшую тишину. Сил не осталось никаких, но парень все же разделся и принял душ, после чего упал поперек кровати и уснул, так и обернутый полотенцем вокруг бедер. Ему снилось что-то в черно-белых тонах, но это не было мрачным и унылым кошмаром, похожим на старое кино на желтом и пожухлом, как простыня, экране. Том не чувствовал себя заинтересованным зрителем, постоянно ощущая, что ему хотелось уйти от увиденных картинок и скрыться за каким-нибудь поворотом, однако что-то останавливало его, заставляло сидеть там и продолжать смотреть. Действа, одно за другим, сменялись в полнейшей тишине. Она не давила, не напрягала, хотя странное чувство не отпускало парня. Внезапно раздался какой-то звук. Том улыбнулся, выискивая источник вокруг себя, а затем встрепенулся от повторного стука и скинул с себя остатки короткого сна.



В его дверь стучали и, судя по легким ударам о деревянную поверхность, это была Адель. Том потер переносицу и встал, надевая домашние штаны и футболку, чтобы открыть, так как он часто запирался на ночь. На пороге и вправду стояла сестра с заплаканными глазами и немного красным носом, которым она периодически хлюпала. Сон парня тут же отошел на второй план. Он взял девочку на руки и занес ее внутрь, усаживаясь на кровать и ставя перед собой.



- Клубничка, что случилось? – спросил Том, впрочем, догадываясь о причине расстройства.



- Генри умер, - грустно произнесла девочка, и слезы крупными бусинками вновь закапали из глаз, заставляя сердце брата сжаться еще сильнее.



- Эй, ну ты что? – он обнял ребенка, стискивая ее в своих объятиях. – Генри уже нельзя было помочь. Ты же помнишь, что даже доктор советовал его усыпить.



- Ну, это все равно так несправедливо. Я его так любила, - Адель шмыгнула носом и расплакалась навзрыд.



- Клубничка, ну, это не от нас зависит. Так бывает, что те, кто нам дороги, рано или поздно уходят, - Том старался говорить мягким и доверительным тоном, поглаживая девочку по спине.



- Знаю, но я так хотела, чтобы случилось, как в сказке.



Том уложил Адель на кровать, все так же бережно обнимая ее руками, и устроился рядом с ней. Он заглянул в ее блестящие от слез глаза.



- Мне тоже иногда жаль, что все не как в сказке. Генри в этом мире в последние часы было плохо. А сейчас ему хорошо… наверное, - пытался утешить Том Адель.



- Он в раю?



- Ну да… какой-нибудь специальный рай для собак.



- Как в мультике «Все псы попадают в рай»? – грустно спросил ребенок с призрачной надеждой в голосе.



- Наверное. Я не специалист по этим вопросам, - Том улыбнулся, вытирая пальцами влагу с лица сестры. – Ты была у Франца?



- Да, ему тоже сильно грустно, что Генри больше нет.



- Не переживай, клубничка. Хочешь, после операции, когда все будет позади, я тебе куплю собаку?



- Хочу, - легкая улыбка коснулась губ ребенка. – А как мы его назовем?



- Как ты захочешь.



- А можно Генри?



- Можно, - Том снова улыбнулся и поцеловал Адель в щеку.



- Ой, совсем забыла. Я пришла тебя разбудить. Мне сегодня на гемодиализ.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия