Читаем Загадка города-призрака полностью

– Черт возьми, Картер! Нельзя быть таким любопытным! – проворчал Теодор и, скрипнув зубами, снова спрыгнул на площадку перед шахтой.

– Что такое? – крикнула сверху Би.

– Ты иди, – покричал Теодор ей в ответ, – а я приведу твоего брата.

Картер уже спустился на несколько шагов в шахту и ждал, когда его глаза привыкнут к темноте. Теодор подошел к нему на цыпочках.

– Я слышу звон цепей, – сказал Картер. – Тираннов посадили на цепь, как Бастера.

– Ты уверен? – засомневался Теодор.

– Да. Им не нравится сидеть в темноте. Если бы они могли, они бы вышли наружу. Поэтому их и держат на цепи.

– Не думаю, что нам стоит идти дальше, – предостерег его Теодор. – И у меня нет с собой фонарика… хотя постой, есть же сигнальная ракета, которую дала мне Микки. – Он достал одну ракету и ударил ею о скалу. Из нее тут же вырвался сноп ярких красных искр. Теодор поднял ее кверху и, к своему ужасу, увидел перед собой множество перьев и отчетливые очертания глядевших на них голов тираннов. Теодор насчитал восемь пар глаз, горевших в темноте.

– На цепи, как я тебе и говорил, – заметно огорчился Картер.

– Как вы тут оказались?! – зарычал за их спиной чей-то голос. Картер с Теодором вздрогнули и оглянулись. Позади них стоял одетый в черное мужчина в круглых темных очках. Его силуэт выделялся на ярком фоне отверстия шахты, а лицо освещали красные искры, сыпавшиеся из сигнальной ракеты.

28

В шахте

~ салун ~

– Ты прав, мальчик, – обратился странный человек к Картеру, – они посажены на цепь и не представляют никакой опасности. – Он помолчал и обернулся. – Но вот другие тиранны ходят на свободе.

К ужасу Теодора, в шахту вошли еще три тиранна и остановились за спиной мужчины. Картер сумел их рассмотреть. Двое из них были бурыми, с неряшливыми тусклыми перьями вокруг головы, шеи и плеч. Третий был золотистого цвета. Мальчик обратил внимание на его необычайно длинные и мощные передние конечности.



– Кто вы? – спросил Теодор. – И зачем прячете тут тираннов?

– Вы не в той ситуации, чтобы задавать вопросы, – ответил мужчина.

– Мы просто шли мимо и услышали их вой, – ровным голосом сказал Теодор.

– Где девчонка и как вы очутились здесь?! Я не видел ни лошадей, ни аллозавров, ни того черного карликового тиранна! – рявкнул мужчина.

– Мне очень жаль, – осторожно проговорил Теодор. – Пожалуйста, извините нас, если мы вторглись на вашу территорию. У вас немецкий акцент? – Тут до его сознания дошла последняя фраза незнакомца. – Откуда вы знаете, что у нас есть черный тиранн?!

Мужчина расхохотался:

– Я видел вас всех на ярмарке и прекрасно знаю, кто вы такой, мистер Логан. Я не ошибусь, сказав, что это мальчишка Кингсли. С вами обычно бывает девчонка. Где же она?

Теодор кашлянул.

– Она осталась на ранчо, – солгал он.

Мужчина поглядел под ноги:

– Я вижу здесь три пары разных следов. Спрашиваю еще раз, и, если ответ мне не понравится, я натравлю на вас тираннов. Где девчонка?

– Вы ошиблись, – настаивал Теодор. – Би осталась дома. Мы с Картером приехали сюда, чтобы найти воду.

– Лжец! – крикнул мужчина.

Тиранны пригнули головы и подвинулись на шаг ближе.

Внезапно сверху свалился камень и ударил незнакомца по плечу. Ругаясь по-немецки, он упал. Другой камень попал по спине золотистого тиранна, заставив его отскочить назад.

– Я тут, наверху, негодяй! Иди и поймай меня! – крикнула Би со скалы.

Теодор затаил дыхание, а мужчина перекатился на спину и посмотрел наверх, туда, где на краю тропы, проходившей над шахтой, стояла Би. Незнакомец повернулся к золотистому тиранну и приподнял темные очки. Реакция последовала мгновенно. Тиранн посмотрел прямо на девочку и громко тявкнул несколько раз.

– Разберись с ней! – велел мужчина, когда тиранн стал карабкаться вверх по камням.

Картер и Теодор оказались в ловушке. Позади них сидели на цепи восемь тираннов; теперь они тявкали и подвывали. Еще два тиранна, бурые, загораживали выход из шахты. Незнакомец поднялся на ноги и щелкнул пальцами, привлекая их внимание. Как только оба хищника повернули бурые морды к мужчине, Теодор швырнул в ближайшего из них ракету. Тот попятился от неожиданности и огромным хвостом сбил незнакомца с ног. Теодор и Картер воспользовались этим и бросились бежать во всю прыть, надеясь спрятаться где-нибудь в городе.

Проклиная все на свете, незнакомец поднялся на ноги. Снова щелкнув несколько раз пальцами, чтобы тиранны оторвали взгляд от красных искр, летевших из сигнальной ракеты, он приподнял темные очки и холодно посмотрел в глаза хищников.

– Уничтожьте всех! – крикнул он.

* * *

Би еще раз заглянула через край тропы и, к своему удивлению, обнаружила, что золотистый тиранн уже одолел половину подъема на крутой обрыв. Она видела, куда побежали Картер и Теодор, и надеялась, что в городе-призраке найдется достаточно мест, где можно спрятаться от двух бурых тираннов. Странный незнакомец в черном скрылся из виду, но Би вскоре поняла, где он. Из шахты, находившейся прямо под ней, выскочили еще восемь тираннов. Они остановились и моргали, привыкая к дневному свету.

Би поняла, что ей надо подняться еще выше на скалы.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Суперзавры. Опасные приключения в далеких землях

Секрет рапторов
Секрет рапторов

Они живут рядом с нами. Они – наши друзья и наши враги. Потомки динозавров, которые не вымерли, а выжили и эволюционировали. Таков мир Би, дочери исследователей, давным-давно бесследно пропавших на загадочных островах в Индонезии. Спустя много лет девочка вместе с бабушкой Барбарой Бранули и ее бесстрашным компаньоном Теодором Логаном отправляются на далекие острова Ару, где обитают самые таинственные и прекрасные животные на Земле – райские рапторы. Что заставило их совершить это долгое и утомительное путешествие? И какую загадку скрывают опасные хищники? Би и ее семья и представить не могут, сколько открытий их ждет. Открытий, в которые невозможно поверить.Книга с дополненной реальностью. Скачай бесплатное приложение SUPERSAURS в AppStore или Google Play – и оживи красочный мир суперзавров. Услышь грозные рыки рапторов и выполни все задания – стань настоящим искателем приключений!

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей
Проклятие забытой карты
Проклятие забытой карты

Картер Кингсли – мальчик, выращенный тенезаврами на далеком индонезийском острове. Но сейчас он покинул родные джунгли, ведь он наконец-то нашел родную семью. Вместе с сестрой Би, бабушкой Банги и верным другом Теодором они отправляются в самое необычное место на Земле. Небо там полно мерцающих звезд, вокруг раскинулась величественная саванна, по которой бродят прекрасные и незнакомые завры. Африка. Место новых надежд. Вот только их семью уже поджидают новые злоключения. Поиск алмазов, алчность и предательство – Би и Картер снова окажутся втянуты в смертельно опасную игру. Смогут ли они выбраться из нее невредимыми? И кто им в этом поможет? А тем временем загадок о прошлом их пропавших родителей становится все больше…

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей