Читаем Загадка Красной вдовы полностью

– Премного вам благодарен за доверие. Но послушайте секунду, не перебивая, – сказал Гай. Он легонько постукивал острым ногтем по столу, и слышалось: тук-тук, тук-тук. – Я спрашивал: с чего началось убийство Бендера? Бендер появляется в нашем доме. Он врач, его задача – выявить сумасшедшего садиста, свернувшего шею попугаю и перерезавшего горло собаке. – От неожиданного смеха Гая Терлейн вздрогнул. – Этакая Немезида из психушки. Он находит больного. Он должен умереть.

– Это нелепо! – воскликнула Джудит. – Гай, прекрати валять дурака! Хватит, слышишь? Как раз таким голосом ты в детстве пугал меня рассказами о привидениях.

Она с беспокойством глядела на стол, на кресла, ее лицо опять вспыхнуло румянцем. Она по-детски топнула ножкой и просительно посмотрела на Терлейна, который немедленно откашлялся, собираясь уверенно успокоить ее. Гай был вежлив.

– Но ты не ребенок, дорогая. Тебе тридцать один год. С вашего позволения, я продолжу. Итак, Бендеру вынесли смертный приговор. И во время так называемой «игры», имевшей место сегодня вечером, он – будто бы случайно – вытягивает самую старшую карту, из-за которой должен пойти в эту комнату, чтобы найти свою смерть. А теперь зададимся вопросом: можем ли мы быть уверены, что карта досталась ему случайно?

– Продолжайте, – ровным тоном сказал Г. М.

– Спасибо. Вы и сами можете догадаться, джентльмены, что случайность представляется весьма сомнительной, поскольку он вытянул не просто самую старшую карту, туза, но мрачно-символического туза пик, называемого в литературе «картой смерти». Итак, это не было совпадением. Но если это не было совпадением, то как, черт побери, злоумышленник добился своего? Пораскиньте мозгами. Конечно, в обычной игре карты можно подтасовать. Но в нашем случае карты рассыпали веером по подносу, которым Шортер обносил каждого участника игры. Бендер тянул карту последним. Каким образом ему подсунули туза пик, если он сам выбирал его? – Гай кивнул и потер руки. – Вот тут-то нас и ждет та интересная задачка, которую нам надо решить. Вы что-нибудь придумали, сэр Генри?

Г. М., расплывшийся на одном из атласных кресел, застыл, не донеся до рта трубку. Не мигнув и не пошевелившись, он медленно выдавил:

– Мастерс, я уже говорил вам, что я дурак. Мастерс, сынок, теперь я понимаю, что «дурак» еще слабо сказано. Мне нет оправдания. – Он говорил ровным голосом, не понижая его и не повышая. – О господи, что я за идиот. Я ведь все видел собственными глазами и даже не заподозрил… Мастерс, приведите сюда Шортера, дворецкого, быстро! Велите ему захватить с собой ту колоду карт, которая была использована в игре. Черт возьми, повремените с вопросами! – После того как старший инспектор вышел из комнаты, Г. М. мрачно воззрился на Гая: – На сей раз поле боя за тобой, сынок. Ты порядком вывалял в грязи мой лавровый венок.

– Не знаю, о чем ты думаешь, – заметила Джудит, удивленно глядя на брата, – но Шортер… абсурд! Он столько лет у нас работает. Он появился у нас еще до смерти мамы.

– Ты ничего не поняла, – сказал Гай. – Но я уверен, что сэр Генри – понял.

Мастерс привел сбитого с толку Шортера, который тем не менее не выглядел виноватым. На лице у него застыло выражение оскорбленного достоинства.

– Я не понимаю, чего хочет этот человек, сэр, – сказал он Г. М. – Вот карты, которыми играли сегодня вечером. Я их собрал и положил обратно в коробку. Если вы хотите на них взглянуть…

– Хорошо, – протянул Г. М. – Пересчитайте их.

– Что, простите?

– Пересчитайте их. Вы ведь умеете считать, не так ли?

Нервно оглянувшись по сторонам, Шортер вынул колоду; он держал карты неловко и едва их не рассыпал, но считал добросовестно. Пересчитав карты, он нахмурился:

– Извините, я не понимаю, что не так. Их пятьдесят две.

– Хорошо. Теперь просмотрите их. Внимательно поглядите на каждую карту, мы подождем. Ищите что-нибудь необычное. Не спрашивайте меня что! Просто скажите, если что-нибудь заметите.

– Слушайте, Г. М., что происходит? – удивился сэр Джордж.

– Терпение! Увидите. Шортер, не торопитесь. У нас есть время. Ага! Наконец-то! Что там?

Шортер застыл на месте, точно громом пораженный. Он сказал:

– Не понимаю, как такое могло произойти, сэр. Я могу ошибаться, но мне кажется, что здесь два туза пик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэр Генри Мерривейл

Похожие книги