Читаем Загадка Лейтон-Корта полностью

И Роджер приступил к многословному описанию странного поведения леди Стэнуорт.

Глава 12

Тайники и все такое прочее

– Гм! – настороженно произнес Алек, когда Роджер закончил.

– Видишь? Я воздерживался от каких-либо заключений. Во всяком случае, вслух. Я только говорю, что это странно выглядит.

– Тебе, Роджер, многое кажется странным, – заметил Алек.

– Если ты имеешь в виду это происшествие, – сказал Роджер, – то абсолютно прав. Здесь действительно много странного. Но давай пока отложим в сторону эти побочные проблемы. Меня сейчас занимает один вопрос. Прямо руки чешутся, так хочется поскорее приступить к делу!

– Только один? – ехидно спросил Алек. – Какой же?

– Хочу понять, как убийце удалось прошлой ночью уйти из библиотеки. Если мы сумеем решить эту небольшую проблему, все остальные трудности, касающиеся убийства, прояснятся.

– Да, пожалуй, – согласился Алек. – Только, по-моему, мы уже прекратили эту попытку, верно? Я хочу сказать, что практически невозможно человеку выйти из комнаты, оставив после себя все двери запертыми.

– Напротив! Ведь он это сделал! Значит, от нас зависит выяснить, как это ему удалось.

– У тебя есть какие-нибудь предположения? – с интересом спросил Алек.

– Ни одного! Но давай попробуем! Кое-какие соображения у меня все-таки есть. Сейчас библиотека пустая, и я полагаю, что в течение оставшегося времени Джефферсон будет занят и мы можем все спокойно обследовать.

Друзья повернули в сторону библиотеки.

– Какое же, по-твоему, решение загадочной библиотеки? – сказал Алек. – Честное слово, не вижу ни одного.

– В самом деле не видишь? – Роджер с любопытством посмотрел на него.

– Нет, черт меня побери!

– В таком случае, что ты скажешь о потайной двери?

– О! Пожалуй, об этом я и не подумал, – с удивлением заметил Алек.

– Это единственное возможное предположение. И оно не лишено основания в таком старом доме, как этот. Особенно в библиотеке, которая не перестраивалась в такой степени, как другие комнаты.

– Это правда! – восторженно сказал Алек. – Роджер, старина, ты настоящий сыщик! Теперь я верю, что ты наконец-то на верном пути.

– Благодарю! – сухо ответил Роджер. – Я давно жду подобного заявления.

– Но это и в самом деле интересно! Тайники, секретные переходы… и все такое прочее. Все это страшно романтично! Я за то, чтобы во всем этом покопаться.

– Ну что же! Мы на месте, и след еще не совсем остыл. Приступим!

– С чего начнем? – спросил Алек с любопытством оглядываясь вокруг, как будто ожидая, что стоит лишь пристально посмотреть – и вдруг распахнется потайная дверь.

– Прежде всего давай посмотрим панели. Погоди, дай подумать. Стена, где камин – смежная с гостиной, не так ли? А стена за сейфом выходит в кладовую и частично в холл. Если в библиотеке есть потайная дверь, то она может быть в одной из этих стен. Маловероятно ожидать чего-нибудь подобного в наружных стенах. Ты лучше проверь панельную обшивку здесь, а я обследую эти стены с другой стороны – нет ли каких-либо признаков там.

– Вер-р-но! – энергично поддержал его Алек и с полной серьезностью стал разглядывать камин.

Тем временем Роджер прошел в холл, а оттуда – в гостиную. Стена, смежная с библиотекой, была оклеена обоями и вдоль нее стояли шкафчики-горки с фарфором. После беглого осмотра за шкафами, Роджер пришел к выводу, что там не может быть потайной двери. Кладовая тоже не оправдала его надежд: она была полна сундуков и всякого хлама.

Вернувшись в библиотеку, Роджер увидел, что Алек усердно простукивает панели.

– За ними, похоже, есть пустота, – сообщил он.

– Знаешь, Алек, я убежден, что ни в гостиную, ни в кладовую нет выхода, – сказал Роджер, закрывая за собой дверь. – Так что не стоит простукивать панели наудачу.

Алек промолчал.

– А как насчет тайника? – наконец спросил он. – Он может привести куда угодно.

– Я думал об этом. Но стены недостаточно толстые. Дюймов восемнадцать не больше. Давай выйдем и посмотрим снаружи. Может быть, есть какой-нибудь выход в сад.

Они вышли через открытые французские окна и стали пристально рассматривать стены из красного кирпича.

– Выглядит не очень обнадеживающе, верно? – сказал Алек.

– Боюсь, что так, – согласился Роджер. – Нет, по-моему, предположение о потайной двери отпадает. В общем-то я так и думал.

– Да? Почему?

– Видишь ли, этот дом не принадлежит Стэнуортам. Они живут в нем всего лишь месяц или около того. Не думаю, чтобы им было что-нибудь известно о тайниках, даже если они тут есть.

– Однако другие могли знать.

– Убийца? Маловероятно.

– Знаешь, мне страшно не хочется отказываться от этой идеи, – нехотя признался Алек. – В конце концов, это единственная возможность объяснить исчезновение этого субъекта.

Роджер неожиданно всплеснул руками.

– Клянусь Юпитером! Одна надежда еще осталась! Какой же я идиот, что не подумал об этом раньше… Камин!

– Камин?

– Ну конечно! В большинстве старых домов именно там и были устроены тайники. Если в этом доме существует тайник, то он безусловно там!

Они поспешили назад, в библиотеку. Вдруг Роджер резко остановился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы