Агент Корнелл всегда был рад откликнуться на добрую шутку и поделиться услышанной шуткой с другом.
— Ирвинг! Какими судьбами? — приветствовал он Джермена, вошедшего в кабинет управляющего отеля «Нью-Йоркер».
— Похоже, мы опять работаем по одному делу, агент Корнелл, — ответил Джермен, — привет, старина, рад тебя видеть.
— Ты только послушай, что он рассказывает, — сказал Корнелл, заливаясь смехом, и продолжил, повернувшись к сидевшему на стуле посреди кабинета немолодому человеку в форме «Вестерн Юнион»: — Давайте, Карриган, повторите свои показания. Мистер Джермен — свой человек, он никому этого не расскажет, — и Корнелл вновь зашелся в смехе.
— Мистер Тесла позвонил к нам в офис пятого января около полудня, время можно уточнить у менеджера, и вызвал посыльного, то есть конкретно меня, как всегда, — понуро начал свой рассказ Карриган, — я думал, что мистер Тесла хочет поручить мне покормить голубей у здания Публичной библиотеки, я не раз оказывал ему эту услугу. Он очень любил голубей! Но на этот раз у него было другое поручение. Он дал мне шкатулку, письмо и деньги, сто долларов, двадцатки, десятки, пятерки. И попросил отнести все это по адресу, указанному на конверте.
— Ну же, что было написано на конверте? — Корнелл аж подпрыгивал от нетерпения.
— Пятая Южная авеню…
— Пятой Южной авеню нет уже лет двадцать, Ирвинг! Но это цветочки! — Корнелл обернулся к Карри-гану и вкрадчиво спросил: — И кого же просил найти мистер Тесла на Пятой Южной авеню?
— Марка Твена, сэр, — выдавил Карриган.
Джермен был достаточно подготовлен к сюрпризу, но такого не ожидал. Он схватился руками за живот, содрогаясь от смеха, потом пробежался по кабинету, поочередно вскидывая согнутые в локтях руки со сжатыми кулаками, потом нашел другое применение кулакам и побарабанил ими в стену и заключил пантомиму медленным сползанием по той же стене.
— Есть! — поддержал его агент Корнелл, сопроводив возглас энергичным жестом.
— Я уже понял, что этот Тесла был сумасшедшим, — сказал Джермен, утирая выступившие от смеха слезы, — но оказывается, он был сумасшедшим, впавшим в маразм. Обхохочешься!
— Круглый сумасшедший! — подхватил Корнелл.
— Нет, сумасшедший в квадрате!
— Мистер Тесла не был сумасшедшим, — с обидой в голосе прошептал Карриган, — он был умнее всех нас.
— Что вы сказали? — немедленно отреагировал Корнелл. — Нет, Ирвинг, ты слышал, что он сказал?! Мало того, что сравнил нас с сумасшедшим стариком, так еще поставил себя на одну доску с нами.
— А мы сейчас посмотрим! Что вы сделали, Карриган, получив такое поручение?
— Я отправился на Западный Бродвей… — ответил Кэрриган, сглотнув слюну.
— Ну же, дальше, — подтолкнул его Корнелл.
— Искать мистера Марка Твена, — тихо закончил Карриган.
Эти слова вызвали новый взрыв хохота.
— И после этого он смеет говорить, что он такой же нормальный, как и мы, — воскликнул Корнелл, всхлипывая, — нет, он такой же сумасшедший, как и его мистер Тесла.
— А может быть, он не знал, что Марк Твен давно умер, — сказал сквозь смех Джермен и тут же уточнил: — Карриган, вы знали, что Марк Твен давно умер?
— Знал, — ответил посыльный.
— И все же пошли?!
— Пошел.
— И искали? Людей опрашивали? Дома обходили?
— Искал, два часа искал.
— Но зачем?!
— Так сказал мистер Тесла, — твердо ответил Карриган, — мистер Тесла никогда не ошибался. И он сказал, что беседовал с Марком Твеном за два дня до этого.
— Таинственный посетитель у мистера Теслы! — встрепенулся Корнелл. — Что вам известно? Поподробнее! Когда пришел? Когда ушел? Характерные приметы?
— Сто лет, скелет скрипучий, оскал черепа широкий, — поддержал игру Джермен.
— Нет, он молодой, высокий и мосластый, с растрепанной шевелюрой и пышными усами, — сказал Кэрриган.
— Так вы нашли Марка Твена? — еще пуще развеселился Джермен. — Где? В рамке на стене?
— Я не нашел мистера Марка Твена на Западном Бродвее. — сказал Карриган.
— Чистосердечное признание облегчает душу и участь! — возвестил Корнелл.
— И что вы сделали, Карриган? — спросил Джермен. — Наверно, не желая расстраивать любимого клиента, сказали, что передали посылку по назначению, а денежки прикарманили. Признайтесь! Денежки останутся при вас, они нас не интересуют, не так ли, агент Корнелл?
— Так, так, — ответил Корнелл.
Эти мальчишки посмели усомниться в его честности и профессионализме! Никто и никогда не наносил Карригану такого оскорбления.
— Нет, я вернулся к мистеру Тесле и вернул ему шкатулку, письмо и деньги, все до цента, — сказал он.
— И это все? Мистер Тесла больше не давал вам никаких поручений? — вкрадчиво спросил Корнелл.
«Он наверняка знает, что в тот день я был в номере мистера Теслы трижды, — подумал Карриган, — Сказать, что я вновь отправился на поиски, на этот раз Сэмюэля Клеменса? Опять ведь засмеют. Им лишь бы погоготать».
— Давал, — сказал он. — Мистер Тесла попросил меня покормить голубей у Публичной библиотеки, как обычно. Он дал мне пакетик с кормом, у него в номере есть целая большая коробка с этим кормом…
— Ох уж эти коробки с кормом! — рассмеялся Джермен. — Везде эти коробки!