В руках мальчишка держал симпатичного щенка таксы.
«Тебе нужен друг?»
Мальчик не ответил, но по его лицу мужчина догадался, что попал в самую точку.
Они вместе зашли в магазин, в котором продавались разные домашние животные и корма для них. Мальчик стал объяснять хозяину, что хочет вернуть собаку. В это время Вильмонт с любопытством рассматривал разноцветных рыбок в огромных аквариумах, экзотических птиц в клетках, хомячков и морских свинок, для которых продавались специальные домики.
Вскоре мальчик снова подошел к нему. Паренек был просто убит тем, что пришлось сдать обратно питомца, о котором он, по-видимому, очень долго мечтал. Они вышли на улицу.
Мужчина попытался утешить подростка в новой записке:
«Не отчаивайся, дружище! Попробуй как-то договориться со своими родителями. Например, можешь пообещать им, что полгода станешь приносить из гимназии только отличные оценки. Скорей всего это подействует. Наверняка их рассердил не щенок, а то, что ты взял для его покупки деньги без спросу».
«Это бесполезно! — тут же прочитал Анри. — Мы постоянно переезжаем из города в город, и родители говорят, что поэтому мы не можем иметь собак и кошек».
Анри вдруг осенило. Знаком он попросил мальчика подождать его, а сам вернулся обратно в магазин. Обратно Вильмонт вышел с симпатичной черепашкой в руках.
«Она родилась в пустыне и поэтому очень неприхотлива. Ты можешь кормить ее травой, овощами, даже хлебом. Она не будет обузой в ваших путешествиях».
Мальчик засиял от счастья:
«А как ее зовут?»
Вильмонт задумался, потом написал:
«Предлагаю назвать ее Шахерезада. А кстати, как зовут тебя?»
«Сережа. А вас?»
У Анри перехватило дыхание. Теперь он точно знал, что перед ним его сын, ведь Лиза назвала его именем, которое Анри носил в своей прежней жизни.
«Уверен, что твоя мать очень любит тебя, — тут же написал мужчина. — И если ты не против, я напишу ей записку, чтобы она позволила тебе оставить Шахерезаду».
Мальчик с благодарностью посмотрел на взрослого.
Анри написал записку и показал ее Сереже.
«А почему в конце вы что-то приписали по-немецки?» — спросил у него в новой своей записке мальчик.
«На всякий случай. Ты же сам говоришь, что твои родители предпочитают этот язык сегодня. Может, он смягчит их сердца».
Анри купил у уличной цветочницы самый шикарный букет и вложил в него записку.
Обрадованный, Сережа побежал домой. Анри с нежностью глядел ему вслед. Никогда еще он так не умолял Бога об одолжении: «Только бы родителям этого мальчишки удалось покинуть город». А ведь еще совсем недавно Вельмонт мечтал поймать убийцу несчастного доктора Лехтинена. Ведь он даже был лишен возможности проститься с этим замечательным человеком. За похоронами доктора Вильмонт наблюдал издали, изображая посетителя чужой могилы. Ах, как он хотел увидеть выражение беспомощности на лице убийцы, когда его закуют в кандалы, как особо опасного арестанта! Но прошло немного времени, и Вильмонт сам помогал преступнику скрыться. В нескольких строчках на немецком, которые жандармский капитан приписал в конце записки, говорилось:
«В городе опасно. Немедленно уезжай! Если можешь, никому не сообщай о моем письме. Береги нашего сына.
Твой Серж».
На следующий день вся полиция Гельсингфорса стояла на ушах. Начальство искало виновных, ответственных за то, что двоим террористам, которые, по всей видимости, являлись руководителями местной агентурной сети, удалось скрыться.
А произошло вот что. После обеда Лиза и ее муж с сыном взошли на палубу купленного террористами для своих нужд прогулочного пароходика «Одиссей» и вышли в море. Филеры на двух лодках последовали за ними под видом рыбаков. Однако на своих скромных шаландах агенты быстро отстали. Им оставалось только наблюдать издали, как возле маленького островка особо важные государственные преступники пересели на шведский корабль «Боре-1», следующий в Стокгольм.
Пока филеры добирались до берега, пока ставили в известность начальство, пока были оповещены пограничные и таможенные власти, «Боре-1» вышел из финских территориальных вод. Правда, по дипломатической линии охранке довольно быстро удалось добиться от шведов согласия на арест сбежавших преступников. Встречать пароход на пристань Шеппсбрунна прибыл сам стокгольмский фискал (прокурор) Стендаль с усатыми шведскими жандармами в металлических касках. Но оказалось, что семья Уткиных за несколько часов до прибытия в порт назначения пересела в море на вельбот, доставляющий в рыбачьи деревушки почту. Все дальнейшие меры к задержанию преступников не принесли успеха. Следы ловких революционеров затерялись в шведских лесах.