— К сожалению, транспортный отдел пока хвалить не за что, — прискорбно известил суперинтендант и сурово свёл рыжие брови. — Стоило бы проявить больше рвения, коллеги. Два угона с лета висят, — шеф Мормонт расстегнул свой чёрный пиджак и прошёлся вдоль доски, заложив руки за спину, распекая на ходу ребят из транспортного. Что ни говори, а в педагогику его бы взяли с радостью. Он отлично умел читать нотации, равно как и хвалить.
Гренн и Пип кивали с кислыми лицами, а стоило суперинтенданту переключиться на другой отдел, как парни облегчённо вздохнули. Теперь уж краснеть от стыда пришлось инспектору Болтону и сержанту Толлетту.
— Отдел по борьбе с экономическими преступлениями тоже не отличается оперативностью, — вдохнул шеф Мормонт. — Хотелось бы большей активности, — сосредоточив внимание на Джоне и Эдде, заявил он.
Дальше последовала пара раздосадованных восклицаний. Затем суперинтендант произнёс ободряющую напутственную речь и на этом завершил собрание, пожелав всем удачного дня. Уточнение о том, что особенно отличившихся сотрудников вознаградят неплохой премией, подняло боевой дух в коллективе. Расходясь после собрания, полицейские выглядели воодушевлёнными.
****
Вернувшись в свой кабинет, Джон и Эдд разложили на столе большую карту Лондона и окрестностей и склонились над ней. Принялись размышлять куда же отправился похититель шуб с вокзала Ватерлоо. На пути в Саутгемптон значилось несколько малочисленных населённых пунктов. Эдд отметил их красным маркером и позвонил на вокзал, чтобы узнать, на каких станциях останавливается девятичасовой поезд.
Джон решил, что стоит связаться с полицейским управлением в Саутгемптоне, чтобы разузнать не объявлялся ли похититель у них: были ли зафиксированы кражи или сбыт краденного.
После обеда они поделились своими неутешительными результатами.
— Есть какие-то новости? — обратился к напарнику Джон.
Эдд лишь покачал головой:
— Глухо. Остались только какие-то деревни, в которых даже нет меховых магазинов. Куда он их девает, я не знаю, — почесав ручкой в затылке, он вновь уткнулся в монитор рабочего компьтера.
— У него может быть склад. Наверняка! — воскликнул Джон, поднявшись с места.
— Ну да. Вряд ли он хранит шубы дома.
— Что ж, поеду в театр, может, удастся составить фоторобот, используя видео с камер. По крайней мере, теперь мы знаем, как он выглядит, — Джон спешно накинул куртку и небрежно намотал шарф, вдохновлённый своей идеей.
— Удачи! — крутанувшись в компьютерном кресле, пожелал Эдд. Ему предстояло беседовать с потерпевшими, притащившими с утра пораньше свои бренные тела в полицейский участок. Они успели накатать заявления дежурному констеблю, пока дожидались в холле окончания собрания.
Джон до вечера проторчал в театре, а после и в лаборатории экспертно-криминалистического отдела. Только под самый конец рабочего дня появился в их общем кабинете. Эдд был на своём месте и что-то печатал за компьютером. Джон решил, что стоит записать догадки по поводу преступника в ежедневник и уж только потом поделиться новостями с напарником.
— Такое чувство, что мы упускаем какую-то важную деталь, — произнёс инспектор Болтон, отложив в сторону чёрную шариковую ручку.
Эдд оторвался от компа и, склонившись над столом, принялся изучать фоторобот преступника. Белый мужчина лет сорока-сорока пяти с узким лицом и длинным носом. Обычный ничем не примечательный гражданин.
— Я тоже об этом думал. Преступник словно заранее знает, что за ним будут следить.
Джон тоже уставился на портрет подозреваемого, а потом бросил задумчивый взгляд в окно.
— Да, как будто его кто-то предупреждает. ОПГ? *
— Может быть, — кивнул Эдд. — А что, если в театре у него есть сообщники? Не знаю, актёры? Или кто-то из техперсонала? — стиснув худыми пальцами подбородок, предположил Эдд. — Знаешь, как это обычно бывает: убийца — садовник, — усмехнувшись, произнёс он.
— Здесь есть над чем подумать. Это неплохая версия, и алиби есть. Хорошо, проверим водителя такси для начала, — решил Джон и сделал пометку в своём ежедневнике. — Я завтра съезжу в таксопарк, а ты понаблюдай за техперсоналом. Может, заметишь что-то подозрительное. Дальше будем действовать, исходя из ситуации, — огласил все пункты своего плана он.
Эдд кивал и то и дело бросал нетерпеливые взгляды на часы, постукивая ботинком по полу.
Джон сообразил, что сегодня они и так задержались на полтора часа и наверняка Эдд торопится домой.
— Чем будешь заниматься вечером? — спросил Джон, когда они вышли из кабинета и сдали ключ дежурному.
— Свидание наклёвывается, — многозначительно изрёк Эдд.
— Когда ты только успел? — удивился Джон.
Они вышли на улицу и направились к парковке. Похолодало, и застывшие лужи поблёскивали в свете фонарей, а ветер норовил забраться под воротник куртки и прикоснуться к незащищённой тёплым шарфом коже ледяными пальцами.