Читаем Загадка «Приюта охотников»(Приключенческая повесть) полностью

— Кто там поминает наш отдел? — За вошедшим в комнату захлопнулась дверь.

Тарас мигом соскочил с топчана, выглянул в дежурку. У противоположной стены стоял незнакомый офицер. Из-под сдвинутой на затылок фуражки выбивался русый чуб, придававший красивому лицу задорное выражение.

— Майор Зарубин, — представился он, протягивая Фокину руку. — О вашем прибытии мне сообщили, о случившемся тоже проинформировали. Машина у подъезда. Сейчас проследуем к месту происшествия.

— Разрешите и ему? Тарас Поярков занимался этим делом с самого начала и потому осведомлен больше всех.

— Кто такой? — Майор окинул Тараса цепким взглядом.

— Сын, — ответил Фокин.

Тарас вздрогнул. К сердцу прихлынуло что-то горячее. Саня!.. Отец! Да за такое всего себя до последней капельки отдать можно! Шагнув вперед, Тарас с трудом выговорил:

— Я солдат, товарищ майор! Я готов к выполнению задания! На костюм прошу не обращать внимания. Он для маскировки…

Зарубин одобрительно кивнул:

— Хорошо сказано. Поехали, солдат!

Уже в машине Фокин сообщил:

— Ночью на «Приют охотников» совершено нападение.

— Зачем? — подскочил Тарас.

С переднего сиденья обернулся Зарубин.

— Это предстоит выяснить, — сказал он. — Из полиции сообщили, в банду входило шесть человек. Один убит в перестрелке, второй схвачен, остальным удалось уйти в западную зону.

— Значит, нас специально выманили? — спросил Тарас.

— Трюк пустяковый, но выполнен натурально, — отозвался Зарубин. — В отеле вы могли помешать…

— И как это я попался на такой примитивный крючок! — сокрушенно сказал Фокин.

— Откуда вам было знать, капитан! А теперь расскажите-ка все, что знаете. Давай, солдат, начинай…

В отличие от Фокина Зарубин слушал нетерпеливо, то и дело перебивал вопросами. Майор был дотошным, уточнял то одну деталь, то другую, требовал казавшихся незначительными подробностей. Тут же высказывал разные предположения и вопросительно, проверяя реакцию, взглядывал на спутников. Выражение лица его при этом беспрерывно менялось.

До «Приюта охотников» добрались к десяти часам. У ворот их встретил Курт Вильде. Приветливо кивая, поздоровался с каждым. Тарас почувствовал, какая у него шершавая, мозолистая ладонь.

— Для начала осмотрим место происшествия, — предложил Зарубин, ставший сразу строгим и собранным. — Показывайте, капитан!

Отель, точнее, нижний его этаж выглядел жутко. Полы в номерах были разворочены, стены проломлены, мебель перевернута. В зале разгром оказался еще большим: стойка бара опрокинута, даже люстра скособочилась. Повсюду битое стекло, куски сухой штукатурки, лужи из пива, подкрашенные молоком.

— Какие убытки! Какой разгром! — причитала фрау Ева и безнадежно всплескивала маленькими короткими ручками. Лицо ее, осунувшееся за ночь, подурнело и постарело.

— Что у вас украдено, фрау Шлифке? — спросил Зарубин, когда, осмотрев номера, они вернулись в зал.

— Такой погром, — запричитала хозяйка. — Мебель, посуда… Продукты испорчены. Все восстанавливать придется, а стройматериалов нигде нет…

— Я спрашиваю, что украдено? — остановил ее Зарубин.

— Не знаю. У меня нет сил. Еще не знаю…

— У нее даже деньги из кассы не взяли, — заметил Курт Вильде. — Эта штучка уже давно проверила свои кубышки…

— Странно, — задумчиво произнес Зарубин.

— Ничего странного, товарищ майор, — вмешался молчавший до этого Тарас. — Они не то искали.

— Что, по-твоему? — спросил Зарубин.

— Кабы я знал, так и делу конец. Думаю, бандиты искали то же, что Ганс Майер.

— Верно, солдат, — рассмеялся Зарубин. — Соображаешь. Ну а что искал контуженный? На этот вопрос мы не ответим, пока не выясним личность Майера.

<p><emphasis>ВОЕННАЯ ХИТРОСТЬ</emphasis></p>

Потрясенная открывшейся перед ней картиной, Рыжуха стояла посреди зала и испуганно шептала:

— Майн готт, какой ужас! Сколько добра пропало!..

В деревне узнали о ночном нападении на «Приют охотников», и мать прислала Гертруду узнать, привозить ли молоко. Ведь после случившегося постояльцы наверняка уйдут из отеля. Кто же согласится терпеть неудобства?

Тарас подошел к Рыжухе. Девчонка отозвалась на его приветствие и взглянула на парня округлившимися от страха глазами.

— Зачем же ломать стены? — спросила сдавленно. — Почему надо портить замечательные продукты?

Она еще раз обвела изувеченный зал взглядом и уставилась на Тараса с такой надеждой, будто тот мог ответить на все недоуменные вопросы.

Парню стало неловко. Разведчик не имеет права фантазировать. Но показать перед девчонкой полную неосведомленность было досадно.

— Следствие ведется, — многозначительно сказал он. — В ближайшее время специалисты разберутся… А пока все полагается держать в тайне.

Из кухни выглянула фрау Ева, страдальчески закатила глаза:

— Я разорена. Я погибла! Где найти помощь в трудную минуту?..

Лицо Гертруды мгновенно преобразилось. Она враждебно покосилась на фрау Еву и отчужденно спросила:

— Молоко не потребуется ни сегодня, ни завтра. Правильно я поняла?

— Да уж, милочка, — плаксиво сказала фрау Ева. — Ты, пожалуйста, передай своим: мне так нужна моральная и физическая поддержка…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы