Читаем Загадка «Приюта охотников» полностью

— Передам слово в слово, — бросила Гертруда и, круто повернувшись, вышла из зала. Тарас последовал за ней.

— Ты отчего разозлилась на тетку?

— А пусть эта дрянь не притворяется. О родственниках вспомнила, когда ремонт предстоит. Прежде по-иному пела: «Каждый должен думать о себе…»

— Насолила она тебе, видать, крепко, — засмеялся Тарас.

— Так этой дряни и надо. — Гертруда мстительно кивнула головой. — Плачет, что разорена. Пусть кого другого обманывает! Мы-то знаем, сколько у нее припрятано…

— Послушай, — воскликнул Тарас, внезапно осененный блестящей, на его взгляд, догадкой. — Раз тебе про Еву так все хорошо известно, помогла бы мне?

— Капитал она в основном держит в ценных бумагах…

— Плевал я на ее капитал. — И Тарас рассказал девочке о пропавшей из альбома фотографии.

— Что там, говоришь, на обороте написано: милой Еве? — переспросила Гертруда. — Такую реликвию ни за что не уничтожит. Спрятала!

— Почему ты в этом уверена?

— Тетка сентиментальна, можешь мне поверить. Она обожает сувениры, хранит засушенные цветочки, старые открытки. И если до сих берегла фотографию, то порвать будет не в силах, Спрятала, это точно.

— А куда? Ты хоть предположительно можешь подсказать?

Девчонка отрицательно покачала головой. Но любопытство пересилило:

— А кто был снят на карточке? Ты догадался?

— Я принял его за Ганса Майера. Во всяком случае, очень похож, двойник да и только…

И снова Гертруда, услышав имя Майера, испугалась.

— Почему тебя страшит этот человек? — спросил Тарас.

— Не выдумывай, — возразила Рыжуха преувеличенно громко. — Мне некого бояться.

Она повернулась и пошла к воротам. Тарас догнал Гертруду на дороге и пошел рядом размашистым мужским шагом. Девчонка молчала.

— Ты что, обиделась?

— С какой стати я буду на тебя обижаться? Как приехал, так и уедешь… И запомни: я ничего не боюсь! — повторила как заклинание, и Тарас понял: боится.

— А почему несколько дней назад не захотела меня по деревне провезти? Почему?

— Ничего-то ты не понимаешь. Странный какой-то, с луны, что ли? Тут совсем другое, — возразила Гертруда и посмотрела на парня с вызовом: — Ну хочешь, я с тобой в кино схожу? Даже сегодня…

— Так сразу? — опешил Тарас. Он был совершенно не подготовлен к такому предложению.

— Или тебе особое разрешение требуется?

— Зачем же? — И ничего лучше не придумав, брякнул: — Нужен мне твой фашистский фильм!

— Никакой он не фашистский, а про любовь. Я уже раз смотрела и еще пойду.

— Про любовь мне не интересно.

— Много ты понимаешь! Еще как интересно. Один барон влюбляется в бедную девушку…

— Осчастливил, значит, — прокомментировал Тарас.

— Ей просто повезло. Так иногда бывает. Девушка стала богатой, будет иметь много красивых платьев, теплую шубу и всегда сытно есть.

— Разве в этом счастье?

— А в чем же, по-твоему?

— Ну, это когда…

Тарас запнулся. До сих пор он не задумывался над такими вопросами, тем более никогда об этом вслух не рассуждал. И все же подобрал нужные, по его разумению, слова:

— Я тебе совсем просто скажу: мне нравится, когда работа есть интересная. Еще — без товарищей жить не могу. Какая жизнь без друга! И чтоб мечта была не о тряпках, а о будущем. Если всем вокруг хорошо и весело, то это и есть самое настоящее счастье.

— Жутко интересно. — Гертруда язвительно расхохоталась. — Работа, товарищи… Да какое мне дело до всех! Что самой-то останется?

— Рассуждаешь, как твоя паршивая тетка, — возмутился Тарас. — Человек-одиночка хуже зверя. Тем люди и отличаются от хищников, что друг к другу жмутся, помогают в горе и в радости. Я, конечно, о настоящих людях говорю. Фашисты не в счет. Иметь товарищей — первое условие.

— Красивыми словами сыт не будешь, — отрезала Гертруда, презрительно поджав губы. Она вела себя как взрослая, подсмеивающаяся над несмышленышем.

— И откуда в тебе столько мусора! — воскликнул Тарас. — Да мы за красивые слова свою жизнь не жалели!

— Дай мне лучше хлеба, да побольше, — выкрикнула Гертруда. — Уговаривать все умеют, даже под маргарин-эрзац!..

— С кем сравниваешь, дура!

Тарас готов был треснуть ее. Он кипел от негодования. Капиталистка несчастная. Ей бы только брюхо набить! На бароне размечталась жениться! А чтоб для своего народа поработать — кишка тонка. Пусть дядя — то есть Советская страна — заботится?.. Нет уж, извините, и руки испачкать придется, и повкалывать, чтобы фашизм до конца уничтожить да новую жизнь наладить. Иначе не будет ни сала, ни хлеба, ни радости!

Все это и многое другое выкрикнул Тарас в запальчивости. Думал, девчонка будет спорить, в драку полезет. Но Гертруда на удивление умолкла.

— Ладно, черт с ним, с кино. Мне домой надо, — не глядя на Тараса, тихо сказала она после паузы. — А ты иди…

Рыжуха уходила не оборачиваясь. Лишь у поворота дороги придержала шаг и крикнула:

— В бюро поищи. Там должно быть потайное отделение…

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка журнала «Советский воин»

Месть Посейдона
Месть Посейдона

КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА.Первая часть экологического детектива вышла в середине 80-х на литовском и русском языках в очень состоятельном, по тем временам, еженедельнике «Моряк Литвы». Но тут же была запрещена цензором. Слово «экология» в те времена было ругательством. Читатели приходили в редакцию с шампанским и слезно молили дать прочитать продолжение. Редактору еженедельника Эдуарду Вецкусу пришлось приложить немало сил, в том числе и обратиться в ЦК Литвы, чтобы продолжить публикацию. В результате, за время публикации повести, тираж еженедельника вырос в несколько раз, а уборщица, на сданные бутылки из-под шампанского, купила себе новую машину (шутка).К началу 90х годов повесть была выпущена на основных языках мира (английском, французском, португальском, испанском…) и тираж ее, по самым скромным подсчетам, достиг несколько сотен тысяч (некоторые говорят, что более миллиона) экземпляров. Причем, на русском, меньше чем на литовском, английском и португальском…

Геннадий Гацура , Геннадий Григорьевич Гацура

Фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики