— К острову Загадок!
— Что-о-о? Как они узнали координаты? Все. Не успели! Еще бы две недели… "Вега-2"… Привести систему "X" в действие!
Корреспондент "Союза" Сэлл Брайт был одним из немногих посторонних, кого флагман взял на борт. Он долго потом вспоминал, что же видел в тот мир… Его корреспонденции об этом строились так, что читатель чувствовал приближение чего-то страшного, трагического, таинственного.
В минуты же откровения Сэлл признавался сам себе, что ничего этого не было. А было синее небо, яркое солнце, безбрежный океан и живописный желто-зеленый остров. И вдруг все это дрогнуло и вместо острова зажглось второе солнце, И все свои миллионы тонн земли и скал остров бросил навстречу небу и затмил его. Чудовищный гриб безобразно взбухал над океаном в том месте, где была похоронена одна из мрачных тайн Земли. Впрочем, какая же это тайна?
…Он же, Сэлл Брайт, первым написал статью, открывшую людям правду о гибели звездного капитана, о синем протуберанце — невиданной вспышке на поверхности солнца. Она, эта статья, называлась "корящее сердце капитана…"
Эпилог
Пес вел себя несолидно. Он носился по лужайке, словно глупый щенок.
— Чироки сегодня вывихнет себе все четыре лапы, — сказала женщина. Мужчина, голова которого лежала у нее на коленях, открыл глаза. В них отразилось солнце, горы, деревья.
— Чироки рад, что мы вместе. Он очень тонко чувствует наше настроение. Это для собак норма: чувствовать настроение людей.
Мужчина и женщина сидели на берегу красивого горного озера. Неподалеку, запрокинув голову, прямо на солнце смотрел человек. Он был сделан из ослепительно белого металла. Это был сильный и мужественный человек со спокойным задумчивым лицом. Он был очень простой, житель Земли, но он очень тосковал по небу, этот человек, сделанный из металла.
Мужчина взял руку женщины и ладонью вниз положил ее себе на глаза:
— Бидди, твоя рука пахнет водой. Я давно заметил, когда мы в лесу, она пахнет елью, когда мы дома — молоком, и в городе — духами.
Ладонь, словно отвечая, нежно шевельнулась.
— Мне кажется, если бы я ослеп, то смог бы видеть мир через запахи твоих ладоней.
Женщина засмеялась, тихо и счастливо.
— Стив, ты глупый и смешной.
— О Бидди, так говорят все женщины, когда хотят скрыть от мужчины, что они безумно любят его.
Она опять тихонько засмеялась. Потом они долго молчали.
Завтра с Земли к самой далекой планете Солнечной системы уходит корабль. Его поведет Стив Рокуэл. "На ее месте многие бы плакали", — подумал он. Двенадцать лет она была ему настоящим другом и хорошей женой. А ведь это очень трудно — быть другом, а еще трудней — женой человека, который из 12 лет 5 находится от Земли, как минимум, в двух миллионах километров — да еще при этом воспитывать замечательного сына… Артура…
В памяти вставал образ Гарвина. Он был совершенно неотделим от всего того, что чувствовал и делал Стив все эти 12 лет и от того, что было сейчас. Он отчетливо видел капитана, стоящего у самой воды, загорелого. улыбающегося:
"Ты понял, чем мы занимаемся? Попробуй попасть в мишень…"
Чироки ткнулся холодным носом в щеку Стива. Мысли оборвались.
— Ну, Стив, пошли к Артуру. Он, наверное, уже доломал свой космический вездеход и заметил наше отсутствие. И где только Рой достает ему такие чудесные игрушки. Жаль, что он не женат, из него вышел бы хороший отец. — Бидди улыбнулась.
— Наверное, это потому, что на Земле больше нет такой терпеливой и верной жены, как ты, — совершенно серьезно сказал Стив. Но Бидди все равно рассмеялась.
--
Газета "Знамя юности" (Минск). — 1967. — № 115–130.