Читаем Загадка Скапа-Флоу полностью

Палуба «Ройал Оук» уже настолько накренилась, что двигаться по ней можно было, лишь ползая на коленях. Один из огромных винтов линкора возвышался над водой. Опасаясь попасть в водоворот, который образуется на месте тонущего корабля, группы людей все больше и больше ныряли в воду. Некоторые офицеры хладнокровно помогали раненым, и даже отдавали собственные спасательные пояса. Многие из них отказывались покидать корабль до последнего мгновения.

А внутри линкора вертикальные трапы уже располагались почти горизонтально. Люди бегали по переборкам. И тут гигант перестал крениться. Несколько мгновений он был неподвижен, подрагивая всем корпусом, а затем стал заваливаться на корму еще быстрее, чем прежде. Катер непрерывно посылал прожектором сигналы SOS на авианосец «Пегасус», стоявший на якоре примерно в двух милях. Шкипер ругался как сапожник: только что взорвался линейный корабль водоизмещением 29 000 тонн и, похоже, никто этого не заметил. Наконец он увидел низкие, стремительные тени эсминцев, а может противолодочных кораблей. Посыпались сигналы светом. Длинный-короткий-длинный.

— Наконец-то проснулись, — проворчал шкипер, стоя за штурвалом.

И тут, совершенно неожиданно, гигант опрокинулся, забрав с собой множество жизней. Поднявшаяся волна подбросила катер как ореховую скорлупу. Когда море успокоилось, шкипер был поражен увиденным, повсюду на поверхности моря, покрытой мазутом, торчали головы людей. Это были спасшиеся в последнюю минуту, которым удалось выбраться из перевернутого корпуса, выскользнув через иллюминаторы со снятым затемнением и вентиляционные шахты.

Трагедия длилась не более 10 минут. Там, где только что стоял «Ройал Оук», переливался под холодными искрящимися огнями Полярного сияния огромный водоворот.

— Я его не вижу — похоже, он утонул, — заключил Эндрасс, широко открыв глаза.

— Эсминцы и противолодочные корабли справа по носу, — выкрикнул Фон Фарендорф.

Прин, повернувшись на пятках, посмотрел в указанном направлении и сухо заметил:

— Они выписывают беспорядочный зигзаг, ни о чем не подозревая.

И тут же подумал: «О господи, если хоть один из них нас увидит, нам конец!»

Сигналы прожекторов, передающих сообщения, множились. Длинный мертвенно бледный луч пронзил темноту, прошелся по морю, как бы колеблясь, а затем исчез. Включились еще один, два, три… прожектора, направив свои длинные белые пальцы к небу, явно пытаясь поймать самолет.

Фон Фарендорф выразил то, о чем думал каждый из них, сказав полунасмешливо, полусерьезно:

— Не думаю, что придется долго ждать, когда станет горячо. Пора смываться!

С дизелями, работавшими на полную мощность, лодка бежала курсом зюйд-ост вдоль Мейнленда к выходу из Скапа-Флоу, до которого оставалась примерно миля. От скал, которые высились по левому борту, их отделяло не более 200 метров. Несмотря на шум моря и рев дизелей, отчетливо прослушивалось жужжание моторов, автомобилей, газующих на маленькой прибрежной дороге.

— На сей раз все кончено! Они проснулись, — мрачно констатировал фон Фарендорф.

Он глядел на происходящее с удивлением. Лучи прожекторов, выходившие из разных мест, пересекались высоко над лодкой, образуя светящуюся дугу — красивое зрелище. «Считают, что это — атака с воздуха. Тем лучше для нас», — подумал он про себя.

Хэнзель внимательно следил за передвижением эсминцев, которые по случаю оказались именно в его секторе наблюдения. Тень то сокращалась, становясь совсем маленькой, то незаметно раздувалась и, наконец, стала стремительно расти, возвышаясь над водой. Сигнальщик нахмурился, а его кровь застыла в венах, когда он увидел мощную волну от форштевня.

— Командир! Эсминец идет на таран!

Слова уже выпрыгнули изо рта, когда он понял, что командир сам наблюдает новую цель.

— Форсировать дизели! — скомандовал Прин спокойным голосом.

Он почувствовал, как легкая вибрация прошла по надстройке.

Вессельс выжал из двигателей все, на что те были способны. Эффект от максимально возможного хода был очевиден, но преследователь продолжал преследование с обескураживающей скоростью.

«Никаких сомнений, что они нас прихватили и прихватили крепко. Исключая чудо, он явно собирается нас прихлопнуть», — отметил Прин про себя. В любой момент он был готов увидеть вспышки первых залпов.

— Приготовить аппарат № 5! Глубина хода 2 метра, скорость — 30! — прорычал он.

Эндрасс передал приказание Херрманну через переговорную трубу, а затем нервно направил визир ПУТС на эсминец. Старпом ясно сознавал, что аппарат № 5 был их последним шансом на спасение. Они не должны провалить этот выстрел.

С этой мыслью в голове, он начал подготовку, как и делал это прежде, передавая Шмизеку скорость, дистанцию, пеленг стрельбы, курсовой угол цели [22]и дрейф, особенно важный в ситуации растущей силы течения.

Из боевой рубки Шмизек доложил результат, выданный ПУТС о позиции цели, а затем соединил прибор с цепью стрельбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное