Читаем Загадка Торейского маньяка полностью

— Мелисса, мы уже обсуждали это, — Торен недовольно поморщился. — Она не требует крови в таком количестве. Слухи о жертвах для нее — чушь. — Тут юноша быстро глянул на часы над входом в лицей. — Так, у нас пять минут, потому не перебивайте. В общем, следов крови нет, словно убивали девушек не там, где нашли, а перенесли туда уже трупы. Но маги уверены, что убили их там. Почему, не спрашивайте, — опередил Ройса Торен. — Эманация боли вроде бы. В общем, уверены. Да и следы крови все же есть. Совсем немного, не столько, сколько должно бы быть. Теперь все.

Все задумались.

— И о чем это говорит нам? — первой нарушила молчание Мелисса.

Ответ на этот вопрос не нашелся ни у кого. К счастью как раз в этот момент раздался бой часов и ребята вынуждены были поспешить в лицей.

В классе Ройс сердито покосился на Фелону, словно вопрошая: и почему я должен быть в классе с ней, а не с друзьями? Вообще в самом классе ребят было немного, всего семь человек. Преподаватели считали, что если в классе мало детей, то каждому можно будет уделить больше внимания, а раз количество учителей позволяло делать такие классы, то… Вот Ройс и страдал. В свое время преподаватели изрядно настрадались от шуточек неугомонной троицы и только когда их в принудительном порядке развели по разным классам, они немного утихомирились. Была бы возможность, их каждого определили бы в отдельный, но, увы, классов было только два и сидеть одному досталось Ройсу как зачинщику всех шалостей. А в результате Ройсу сейчас пришлось страдать, дожидаясь конца уроков, чтобы можно было обсудить ситуацию с друзьями.

Однако поговорить ему так и не удалось. Уже под конец урока его и Фелону вызвали к директору, а когда по дороге он увидел и друзей, то сообразил, что разговор может оказаться крайне неприятным. Чувство неприятностей взыграло с новой силой, когда в кабинете директора обнаружился еще и профессор Кардегайл при этом выглядел он несколько виновато.

Директор Рекор Тинефс оперся подбородком на переплетенные пальцы, положив локти на стол, и осмотрел всех четверых профессиональным учительским взглядом. Кроме Фелоны, которая, кажется, не поняла, зачем их позвали, остальные почувствовали себя крайне неуютно. А вот директору видно не понравилось отсутствующее выражение на лице Фелоны и он усилил нажим, но его сердитый взгляд снова проигнорировали. А девушка вдруг обратила внимание на слегка поврежденный ноготь на пальце, поспешно достала пилочку и принялась приводить его в порядок. Директор вздохнул и сдался, обратив весь свой гнев на остальных. Ройс очень по-доброму покосился на Фелону рядом, но его взгляд был с таким же блеском проигнорирован, как до этого и взгляд директора.

— Значит, решили поиграться в поиск убийцы? — обманчиво ласково заговорил директор.

— Извините, ребята, — заговорил Кардегайл. — Я просто хотел уточнить некоторые детали, но господин директор все понял.

— А с вами, профессор, мы еще поговорим об этом, — обратил на него внимание Рекор. — У этих еще ветер в голове, но вы то могли понять, что это опасно?

— Потому я и согласился им помочь, господин директор. Иначе ведь сами полезли бы. Вы же знаете эту троицу.

— Знаю, — буркнул директор, немного расслабившись и снова обращая взор на ребят. — Ну? Что сказать хотите?

— Да, господин Рекор, — собрав всю смелость, выступил Ройс. Фелона удивленно покосилась на него, но тут же снова вернулась к прерванному занятию.

«Чего это она?» — удивился Ройс, но размышлять об этом было некогда.

— Мы понимаем. Но вас разве не тревожит то, что завтра вечером может погибнуть еще одна ваша ученица?

Директор от такого заявления явно опешил.

— Поясните, господин Реордан.

Ройс в очередной раз поделился своей теорией, но был остановлен директором.

— Я прекрасно помню эту историю, и вы ее мне уже рассказывали раньше.

— Вы обещали рассказать об этом Призванной.

Директор раздраженно махнул рукой.

— Я рассказал. Я обо всем рассказал. И Призванная решила, что эта твоя идея ничем не подтверждается и что два случая не дают статистики. И я согласен с ней. А если бы вторая жертва была бы через три дня, ты бы решил, что следующая произойдет через шесть после первой?

Ройс нахмурился и, явно стараясь сохранить самообладание, продолжил:

— Я понимаю, что могу быть не прав, математику я хорошо знаю. Более того, очень даже может быть, что я не прав. Но если есть хотя бы один шанс из ста, что я прав… Люди, господин директор, это не цифры в статистике и смерть одного, это не единица в отчет, а конец целому миру.

Кажется, Ройсу удалось поразить всех. Даже Фелона смотрела на него ошарашенно, словно не ожидала такого. Ройс же, распаляясь, продолжил:

— Может для вашей Призванной мое предположение и малая вероятность, которая не заставит ее оторвать свой… э-э-э… свою спину от стула и поспешить, но лично я попробую предотвратить убийство.

— Твоя сестра, — вдруг понятливо кивнул директор, совершенно не выглядя сердитым. — Кажется, ее убийцу так и не нашли… три года прошло вроде бы.

— Господин Рекор…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература